プロが教えるわが家の防犯対策術!

昔旅日記にメモした中国語ですが、
正しい発音が解りません。
(1)菠菜
(2)素芦子
(3)蘑(くさかんむり+麿)葫湯
どなたか教えて下さい。

A 回答 (2件)

こんにちわ(/は)。


以下、中国標準語(北京語)での発音符号(ピンイン)と、声調符号を書いておきます。

(1)菠菜:bo1 cai4:ボー ツァイ。
『ほうれん草』。

ほうれん草は、むかしペルシャ(菠斯)方面から渡来したのでこの名があります。
----
(2)素芦子:su4 lu2 zi:スー ルー ズ。
『味付けなしのヒョウタン果肉』または、
『そのまんまのヒョウタン(果肉)』。

素は、味付け無し。そのまんまの素朴な。精進料理(獣肉などの使用されていないもの)の意があります。
芦は、芦子と同義で、葦(よし)または蘆(あし)の意。または葫芦のことでヒョウタン類の総称のこと。
----
(3)蘑(くさかんむり+麿)葫湯
(くさかんむり+麿)は「草冠に磨」で一字だと思うんですが・・・(汗)。もしそうなら;

○葫湯:mo2 hu2 tang1:モー フー タン。
『キノコとヒョウタンの果肉入りスープ』または、
『キノコとニンニク入りのスープ』でしょうか。

○は、総称でキノコの意。普通はシイタケの類を言うことが多いです。
葫は、ニンニクの古名。またはヒョウタン類の総称のこと。
湯は、スープです。
----
ABC文字の横にある数字は声調符号です。片仮名表記は可能な限り日本語に近づけました。
1:普通に平たく発声。
2:下から上へ尻上がりに発声。
3:下がってまた少し上がる発声。
4:上から一気に下がる発声。
無印:軽~く弱音で発声。
----
こんな感じになります(^^♪。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速、ありがとうございす。
丁寧でしかも専門的なご教示、大変にためになりました。
ちょっと文章を書こうと思ったのですが、単語の読み方も解らず困っておりました。助かりました。ありがとうございました。

お礼日時:2005/01/13 21:08

(1)菠菜 bo1cai4 ポーツァイ:菠薐草(ほうれんそう)のこと。


(2)素芦子 su4lu2zi スールーツ:何か分かりません。「素」はあっさりとしたという意味だと思います。「芦子」はなんでしょう?アスパラガス(芦笋 lu2sun3 ルースェン)のことかでしょうか。
ヨモギ(芦蒿 lu2hao1 ルーハォ)、アロエ(芦荟(草冠+会)lu2hui4 ルーホェィ)かもしれません。
(3)蘑葫湯 mo2 hu2 tang1 モーフータン:これもよく分かりません。「葫」は「菇(草冠+女+古)」の間違いではないですか? もし「蘑菇湯 mo2gutang1 モークタン」であれば、キノコスープです。
あるいはズッキーニのことを「西葫芦 xi1hu2luシーフール」と言いますので、キノコとズッキーニのスープかも。

どんな料理が出てきたのでしょう?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速、ありがとうございす。

お礼日時:2005/01/13 21:29

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!