アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英語の質問です。


君はどうしてそんなに笑うのですか?
( )makes you laugh so?
①Why②How③What④Who
答え、③
でした。
わたしの答えは①でした。
なぜそんなに笑うのですか?
って訳しましたが、WhyとWhatじゃどれくらい意味が違いますか?

あと、文の最後についてるsoってなんですか?
どういう意味ですか?

「英語の質問です。 君はどうしてそんなに笑」の質問画像

A 回答 (4件)

make(s)という動詞があるのでWhatが正解になります。

Whyを選ぶならWhy do you laugh so?でなければなりません。

What makes you lough so? 直訳すれば「何があなたをそんなに笑わせるのか」。Why do you laugh so?とのニュアンスの違いは私にはよくわかりません。ごめんなさい。

soについては辞書を引いてください。簡単な単語ながら結構な分量の記述があると思いますが、その中に「(程度を表して)そんなに、それほど」というような説明があると思います。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

soの意味は、「とても」「そんなに」でした。
回答ありがとうございました

お礼日時:2020/08/07 10:08

whyはなぜ?、whatは何ですが、後ろの動詞はmakeですね。


つまり直訳すると何があなたをそのように笑うことを作るのか、何があなたをそんなに笑わせるのかと言う文です。
だからmakeの主体になる言葉をもってこないとならず、whyでは理由を聞いているだけで主体になれないですが、whatだと何がと主体になれますね。
soは上に書いたようにそんなに、そのようにという意味です。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

回答ありがとうございました

お礼日時:2020/08/07 10:08

makeは作るとかある状態にする、という意味の動詞です。

この文を文字通りに訳すと「何が貴方をそんなに笑う(状態に)するのですか?」なのでwhatが正解。Whyは主語になれないので動詞の前に来ることはありません。so はそんなに、という意味。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございました

お礼日時:2020/08/07 10:08

何が君をそんなに笑わせるの?って文です。


なのでWhatが入ります

soはそんなに、を意味してます
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございました

お礼日時:2020/08/07 10:09

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!