おはようございます、英訳で分からないところがあります。
教えて下さい。
会社名はカタカナ表記、それとも英語のどちらが良いでしょうか。
原文
She currently represents The Peak Sunset,
a company managed by Tom Johnes,
which is negotiating to win state permits
for barge-mounted generation off of Brooklyn
as well as electronic supply contracts.
「彼女は現在、トム・ジョーンズによって管理されているThe Peak Sunsetという会社の代表を務め、」とas well as...の「電子供給契約と同様に」、barge-mounted「バージプラント」は分かりますが、
negotiating to win勝つために交渉中で、でもwin state permitsやbarge-mounted generation off...あとはさっぱりです。
各単語は分かりますが、組み合わさるとどういう意味なのかわかりません。
教えて下さい。
A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
She currently represents The Peak Sunset,
彼女は現在(下記)ピーク・サンセットの代表者です。
a company managed by Tom Johnes,
トム・ジョーンズが経営する会社、
which is negotiating to win state permits
その会社は、(下記)政府の許可を得るために交渉中であります。
for barge-mounted generation off of Brooklyn as well as electronic supply contracts.
電力の供給契約をふくむブルックリンでの海上発電に関する
No.3
- 回答日時:
ニューヨークブルックリンの近くの洋上に風力か波力等を利用した発電計画を政府に申請しているのでしょう。
やはり、日常のニュースなどに注意して、常識を蓄えておくと翻訳するのに役立ちます。
逆に言うと、そういう豊かな常識があると類推が聞いて、馴染みの薄い他国語をうまく翻訳することができるということでしょう。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 What do you think a sick child needs most during t 3 2023/04/03 09:23
- TOEFL・TOEIC・英語検定 熟語で、may がmight になるのはどういう時ですか? 3 2022/06/20 14:41
- 英語 英文解釈の質問です The rent was not high, but my landlady h 6 2023/07/28 15:16
- 英語 Purpose: The tissue-engineered bone consisting of 1 2022/12/30 11:56
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 英文についての質問です。 The 23 million Taiwanese people live 1 2023/07/06 10:51
- 英語 英訳お願いします 進級試験に合格しました。 I passed the test for promot 4 2023/02/22 23:24
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 「再び」の接頭辞”re-"を有する単語と文末に"again"を付けた表現のニュアンスに違いについて 1 2022/12/13 12:40
- 英語 下記の英文を日本語に訳して、その意味を教えてください。 1 2023/03/09 14:13
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ジャック・ロンドンの『TO BUIL...
-
Ghost Stories (Oxford Bookwor...
-
返却の対義語は?
-
伏魔殿の職場 私の職場は伏魔殿...
-
直感力を高める数学力の育て方
-
古典ででてくる「さぶらふ」っ...
-
Muriel SparkのThe Twinsについ...
-
日本人はなぜ引用が好きなので...
-
夏目漱石のこころで図書館のと...
-
エーミールの、、、、
-
アグラへの道
-
日本語の発音がわからない
-
小説「緋文字」の登場人物について
-
モーリス ブランショからの引用
-
日本の文学には「星」があまり...
-
群像バックナンバー
-
吉増剛造の朗読
-
白居易の「元微子に与うるの書...
-
ラテン語は既に公用語として使...
-
高桑闌更の句「蝉の音も煮ゆる...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「Eggbert」とは何でしょうか?
-
ディケンズのオリバーツイスト
-
Da Vinci Codeに出てきた"senec...
-
ジャック・ロンドンの『TO BUIL...
-
ウィリアム・フォークナーの「...
-
ヘレンケラーのThe story of my...
-
刃物の説明について英訳をお願...
-
OXFORDから出版されている本に...
-
英語の詩の原文を探しています
-
Robert Lynd "The Art of Forge...
-
Ghost Stories (Oxford Bookwor...
-
「釣れないときは魚が考える時...
-
Second Language Acquisition...
-
「英語長文問題精講」の出典
-
返却の対義語は?
-
伏魔殿の職場 私の職場は伏魔殿...
-
日本人はなぜ引用が好きなので...
-
かぐや姫の成長の部分の「よき...
-
古典ででてくる「さぶらふ」っ...
-
図書館で本借りるのは貧乏だか...
おすすめ情報