プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

英語の質問です。

I have played the piano for tow years.

l have been playing the piano for two years.

の違いを教えて頂けませんか。
ホントに困ってます。
よろしくお願い致します。

A 回答 (6件)

#4の方の回答に


>”I have played the piano (just now)”とは言えます。
とありますが、これは明らかに間違いです。
just now(=a moment ago, right now)は現在完了形と一緒に使えません。

justとであれば使えます。
→ I have just played the piano.
またあまり例を見ませんが、nowと共に使ったりする例もあります。
→I have finished now.

そして、上の2文は
I have played the piano for two years.
I have been playing the piano for two years.

どちらもfor two yearsを伴っているので、現在完了の継続です。
2年間ピアノを弾いている。
→どう言う「2年間」か分かりませんが、ともかくレッスンを受けているとか独学でなど、2年前に始めてから現在も続けていると言うことです。

現在完了と現在完了進行形の違いは、特に動作動詞において、その継続性を強調したい場合に使われるケースがあります。
これら2文の違いを聞かれたら、何かのシチュエーションが必要ですけど、
この2年間ピアノに精を出して取り組んでいるんですよ。
みたいな答え方をした時に、進行形の方が動作の継続を強調出来ると言うことです。
    • good
    • 1

I have played the piano for two years.


これはギネスだな。
世界記録は6日もいかない。↓
https://www.guinnessworldrecords.jp/world-record …
    • good
    • 1

大きな誤解がありますが、現在完了形は「今終わっている」という意味ではありません。

一体どこでそんなこと覚えたのでしょう。もしかして「現在完了進行形は今も続いている意味だから、現在完了形は続いていない」と思ってしまったのでしょうか。こういう理解の仕方をしている人はすぐ改めた方がいいです。
むしろ「今も続いている」ということを表しているのが完了形の本質です。

例えば”l have finished my homework.”は「今宿題終わったところ」という和訳がされることがありますが、本質的な意味は「終わった状態が続いている」です。とりあえず今与えられている宿題は終え、新たな宿題も与えられていない。つまり終えて間もないことも表せるので「終わったところ」という意味でも使える。
瞬間的な変化を表す動詞の現在完了形はそういう意味で使われることが多いです。現にこの文に” for tow hours”といったまとまった期間を表す副詞は「意味的に」使えません。

では”play the piano”はどうでしょう。「ピアノ演奏を嗜む」は瞬間的な変化ではありません。さらに”for tow years”という長期間が表されています。そもそも基本なのですが、現在完了形は「現在」を表しています。過去だけを表すことは出来ません。「過去から続く、現在」の状態です。
この時点で「2年間、弾いている」の意味になることはおわかりでしょう。そこに「今弾いてない」といった意味は全くありません。
playのような動作や状態動詞の現在完了形は、「続いている」ことを表します。だから”for tow years”といった副詞が置けるのです。

もし「たった今ピアノ弾いたところ」と完了形を使って言いたいなら、”I have played the piano (just now)”とは言えます。が、”for tow years”と一緒には使えません。”for tow years”と現在完了形が一緒になった時点で「継続」の意味となり、「完了」や「結果」の意味ではなくなります。

「経験」を表す現在完了形の場合は、大抵beforeといった「これまで」を表す副詞か、onceといった回数を表す副詞が来ます。それらが無いと「経験」を表しているように見えにくいからです。
もし“I have played the piano for tow years.”を「2年間ピアノを弾いていたことがある」の意味にしたいなら、この一文だけでは相当に厳しいです。これだけだとやはり「2年間ピアノ演奏を嗜んでます」に見えると思います。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2021/05/26 17:27

have+playedは現在完了形なので、今現在は終わっているということです。


だから意味としては「過去2年間はピアノの経験があります(でも今はもう弾いていません)」ということになります。

have been+playingは現在完了進行形です。これは、今までやってきたけどまだ終わっていない、つまり過去もやっていたけど今もまたやり続けているという意味なので、「2年間ピアノを弾き続けてきました(そしてこれからも続けます)」ということです。
    • good
    • 1

前者は単純に「2年間ピアノ演奏を嗜んでますよ」ってこと。



後者は「2年間ピアノを弾き続けている真っ只中」って意味になりますが、それは常識的に考えにくいので、「2年間ピアノを弾いてばかり」という風に繰り返しに少々ウンザリしている感じとして受け取れます。

l have been playing the piano for two hours.
であれば「2時間ピアノ弾いてるところ」と受け取れます。
    • good
    • 1

「2年間、ピアノをやっていた」


過去のどこかで、ピアノをやっていた時期が、2年間あった。
今は、もうやっていない。

「2年間、ピアノをやっている」
今も、続けてやっている。
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!