アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英語の文法問題についてです。
Dust storms most often occur in areas where the ground has little vegetation to protect ( ) of the wind

1.from the effect
2. it from the effect

この問題の答えは2なのですが、1を不定詞の形容詞的用法だとして、答えにはなりませんか?

ご回答よろしくお願いいたします。

A 回答 (1件)

この文法問題は良い問題とは言えません。

1でも2でも文法的には問題はありません。しかし次のように1と2ではちょと意味が少しちがいます。where以降の文だけで説明します。

1. the ground has little vegetation to protect (from the effect) of the wind.
この文では protect は直前のvegetation にかかると解釈するのが自然です。従って訳は『その土地は風の影響から守るべき植物はほとんどない』となります。

2. the ground has little vegetation to protect (it from the effect) of the wind.
こちらの文では protect it のいit は the ground と解釈するのが自然です。従って訳は『その土地は風の影響から土地を守る植物はほとんどない』

上のような直訳では1と2の違いがちょっと曖昧ですが、1では守られるのは「植物」であり、それに対し2では守られるのは「土地」です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

とてもわかりやすいご説明をありがとうごさいました。
よく理解できました。
ベストアンサーにさせていただきます。

お礼日時:2021/12/24 22:59

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!