以下の文章の Tomが Can you not switch off from work for one minuite? がなぜ、Can you switch off from work for one minuite? ではないのか、わかる方はいますか? 話の流れからして、「仕事の話はやめよう=1分間仕事の話を止められますか?」の意味だと解釈しています。
音声でもCan you not switch off と言っているので誤植でないと思います。
Tom
Come on Anna, we're not here to talk business. Tell me about you – the real Anna. Have you had many… err, many boyfriends before?
Anna
That's a bit personal. What do you think about plastic peas?
Tom
Err? Can you not switch off from work for one minute?
Anna
Tom. I think you and me are very similar – we're a good team. If we could come up with a great idea for Paul then who knows… we may get to travel the world selling it together?
ご回答よろしくお願いします。
No.5
- 回答日時:
>以下の文章の Tomが Can you not switch off from work for one minuite(minute)? がなぜ、Can you switch off from work for one minuite(minute)? ではないのか、わかる方はいますか?
「Can you not switch off from work for one minute?」で何が問題ですか。無問題。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
[for one minute] を外して考えましょう。
元の [Can you not switch off from work?] の疑問文をyouを主語に書き換えると、
[You can not switch off from work?] : 「あなたは仕事から手を離せないのか?」。 (switch off を「手を離す」だとして)
となりますが、
元の文では「あなたは仕事から手を離せないのか?」(離すことができないのか?)」
ですよね。
あなたの文では、
Can you switch off from work? 「あなたは仕事から手を離すことができるか?」
ですから、趣旨は同じですね。
日本語でも、「できますか?」、「できませんか?」の表現はあります。
否定と肯定のそれぞれで同じ趣旨が表せるので混乱してしまいました。
ご丁寧な解説のおかげで理解できました。ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- ボランティア ウクライナ人からどういうこと? 6 2022/03/28 07:37
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
(英文法)more + 数詞は不可...
-
英語の読み方 2:1 1/120 1/100など
-
“I gave you one job”の意味を...
-
日本語訳をお願いします
-
英語を勉強していたのですが、...
-
one / a single
-
addの反対語
-
クォーターの次。。。Σ(´Д`;)
-
百二十(120)は英語で?
-
one of 〜 は単数形か複数形か
-
英語で「最初の1時間」「終わ...
-
英文にしていただけませんか
-
英語の数字の数え方
-
one moreとagainのちがい
-
英語の質問です。 Please feel ...
-
it is one thing の訳し方を教...
-
『2本後の列車に乗りなさい』の...
-
How much are these pens? など...
-
日本語訳教えてください! ①Par...
-
不定代名詞;oneとnoneの違い等...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語の読み方 2:1 1/120 1/100など
-
101の英語での読み方
-
Which one と Whichの使い分け
-
「他1名」、「他十数名」、「...
-
「上のやつ」と言いたい!
-
the only と only について the...
-
英語の数字の数え方
-
"it"を主語にしている理由等に...
-
英語で「最初の1時間」「終わ...
-
addの反対語
-
ファッション用語の”切換え”は...
-
one which ってどう言う意味で...
-
英語で「前々回」はどう言うの?
-
one is ~ another is ~は間違い...
-
Which one?と聞かれたらどう答...
-
one of theseについて
-
数字の読み方について(至急お...
-
英語の質問:one...another とon...
-
(英文法)more + 数詞は不可...
-
「一つ多い。」
おすすめ情報