Different authors have related similar approaches27 even when using CAD/CAM24–26 to achieve some of the aforementioned advantages, however, a simpler and more practical analog approach was presented in this report, following some guidelines previously described by Clavijo and Carvalho.
CAD/CAM24-26を使用した場合でも、異なる著者が同様のアプローチ27を行い、前述のいくつかの利点を得ているが、本報告では、ClavijoとCarvalhoが以前に述べたいくつかのガイドラインに従い、よりシンプルで実用的なアナログアプローチを提示することとした。
deep L訳
ここで分解すると
Different authors have related similar approaches27
even when using CAD/CAM24–26 to achieve some of
the aforementioned advantages,
however,
a simpler
and
more practical analog approach
was presented in this report,
following some guidelines previously described by Clavijo and Carvalho.
ここで
the aforementioned advantages,
a simpler
more practical analog approach
は並列されてますよね?
deep Lの訳はhoweverのところで切った訳になってて変だと思おませんか?
訳すとすると
他の著者は
ClavijoとCarvalhoが以前に述べたいくつかのガイドラインに従い、
CAD/CAM24–26を
the aforementioned advantages,
a simpler
more practical analog approach
を達成するために使用した時でさえ類似のアポローチと関連づけた。
というような骨格になりませんか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 The advances in nanofabrication technology have he 1 2023/01/03 20:12
- TOEFL・TOEIC・英語検定 With its architecture and gardens and a wealth of 0 2022/12/17 16:11
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 Marginal bone resorption around the implant is the 2 2022/11/03 20:01
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
the only と only について the...
-
one is ~ another is ~は間違い...
-
addの反対語
-
英文 "Never one to make wave...
-
「他1名」、「他十数名」、「...
-
英語で「最初の1時間」「終わ...
-
one of theseについて
-
英語
-
英語の読み方 2:1 1/120 1/100など
-
two more hoursとanother two h...
-
和訳お願いします。
-
「一つ多い。」
-
Which one と Whichの使い分け
-
one which ってどう言う意味で...
-
one of 〜 は単数形か複数形か
-
「向こう1年間」の訳し方
-
英語の数字の数え方
-
the one which is ・・・ で...
-
~will be reduced by one thir...
-
"Present is one" の意味
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語の読み方 2:1 1/120 1/100など
-
the only と only について the...
-
Which one と Whichの使い分け
-
英語の数字の数え方
-
「他1名」、「他十数名」、「...
-
addの反対語
-
ファッション用語の”切換え”は...
-
「上のやつ」と言いたい!
-
ヤコビ行列の和訳
-
この文の文構造と訳し方がいま...
-
英語で「前々回」はどう言うの?
-
one which ってどう言う意味で...
-
one of theseについて
-
one is ~ another is ~は間違い...
-
英語で「最初の1時間」「終わ...
-
two more hoursとanother two h...
-
全ての完成を待たずに、出来上...
-
(英文法)more + 数詞は不可...
-
「1ヶ月前」を何と訳せば良い...
-
Which one?と聞かれたらどう答...
おすすめ情報