アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

スリムは細いみたいな意味ですけど、その逆のぽっちゃりみたいなことは英語でなんて言いますか?

A 回答 (5件)

プランパーですかね


H動画でデブ系のとこにそうありました
    • good
    • 0

ddeanaです。

お礼を拝見しました。
>男の人にいう場合はchubbyで良いでしょうか?
はい、chubbyの方が多く使われます。実際Googleの検索でも
・chubby man=543,000,000 results
・plump man=93,200,000 results
とchubbyの方が多いです。
    • good
    • 0

plumpに一票

    • good
    • 0

ぽっちゃりにあたる英単語は


・chubby
とか
・plump
です。fatだと「デブ」と直接過ぎるので、どちらもそれを湾曲した言い方で、「ぽっちゃり」という意味です。
使い方は、chubbyは主に赤ちゃんや子供を指し、女性にはplumpを使いますね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

男の人にいう場合はchubbyで良いでしょうか?

お礼日時:2023/06/08 12:36

ファット(fat)

    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!