三枚の写真を一人ずつ用意して、グループで会話をするのですが・・・
1、浴衣を着て友達とお祭りに行く。2、犬と猫の散歩。3、家の喫茶店の手伝いをする。以上、三つの写真を撮りました。英語が苦手な私はこんなことも英語にできません。みんなで会話をするときは、私はどうやって英語でみんなの夏休みのことを聞いたらいいのでしょうか?分かる方どうかお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

>>まずはこの写真をしてください。


写真をどうするんでしょう?(^_^;)

>>友達2人と浴衣を着てお祭りに行きました。
「浴衣を着て」は have a yukata on で良いでしょう。
have on 着る

>>私は、今年初めて浴衣を着ました。
「今年初めて」for the first time this year

>>私の浴衣姿はどうですか。
「どうですか?」はHow is~? で良いでしょう。
「浴衣姿」dressing in yukata

>>お祭りはとても楽しかったです。
楽しい pleasant

>>この二人とは、花火も見に行きました。
「この二人」は単にtheyで通じると思う。
花火 fireworks

>>二人ともとても仲のいい友達です。
「仲のいい友達」はちょっと意訳になっちゃうけどmy best friendsでいいかな?

>>私の家では犬と猫を飼っています。
IかWeを主語にした方が良いと思う。
飼うはkeepで可。

>>犬はハナで猫はミキという名前です。
これはわかるよね。

>>私はたまにこの2匹の散歩に行きます。
「たまに」occasionally または sometime
「~と散歩をする」take a walk with
「この2匹」は these two で通じます。

>>しかし、夏休みになると毎日のように散歩に行きました。
しかし However~
夏休みになると when the summer vacation came

>>ハナとミキは家族の一員です。
家族の一員 family's members

>>私の両親は喫茶店をやっていて、私は夏休みの間手伝いました。
経営する、営む くだけた言い方ですが run でOK.
喫茶店 teahouseまたはcoffeehouse(どちらか売り物なほうを)

>>私は特にお客さんに注文を聞きにいき、料理を出すなどウエイターの仕事をしました。
kasumi-minoriさんは男の子? 女の子? 男の子なら waiter 女の子ならwaitress
ウエイターの仕事をする→ウェイターとして働く work as a waiter
注文を聞く ask guests orders
料理を出す serve cooking

>>初めてお店を手伝って見て、その大変さが分かりました。
「初めて」上でやったね。
大変さを知る found the difficulty

こんな感じで、あとは自力で英文にしてみてください。アップしてくれたらまた手直しできると思います。

>>これでは会話ではないですよね。グループで会話にしなくてはならないのに。
うーん、会話になるように、上の説明を引き出すような質問を適当にはさみこめばいいのでは?
「お祭りはどうでした?」とか「犬と猫はなんて名前?」
「どんな仕事を手伝ったの?」「手伝ってみてどう感じた?」...etc.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

とても詳しくありがとうございます。わからないことがあったらまた質問します。よろしくお願いします。

お礼日時:2001/09/14 19:49

まず、英語ではなく日本語で何を聞くか考えましょう。


まとまったらそれを補足欄に書き込んでください。
それからどうやって英語にするか考えましょう。

この回答への補足

1.まずはこの写真をしてください。友達2人と浴衣を着てお祭りに行きました。私は、今年初めて浴衣を着ました。私の浴衣姿どうですか(みんなに聞く)。お祭りはとても楽しかったです。この二人とは、花火も見に行きました。二人ともとてもなかのいい友達です。2.私の家では犬と猫を飼っています。犬はハナで猫はミキという名前です。私はたまにこの2匹の散歩に行きます。しかし、夏休みになると毎日のように散歩に行きました。ハナとミキは家族に一員です。3.私の両親は喫茶店をやっていて、私は夏休みの間手伝いました。私は特にお客さんに注文を聞きにいき、料理を出すなどウエイターの仕事をしました。初めてお店を手伝って見て、その大変さが分かりました。など考えて見ましたが、これでは会話ではないですよね。グループで会話にしなくてはならないのに。こんなかんじでよろしくお願いします。

補足日時:2001/09/13 21:12
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q愛知県内で 英語会話で話したりできる喫茶店などを探しています。

愛知県内で 英語会話で話したりできる喫茶店などを探しています。
英会話の勉強を 気軽にできるところを・・・勉強方式ではなく 初心者でも・・OKのところを
ご存知ありませんか?

Aベストアンサー

以前私の知り合いのアメリカ人は人と話すのが好きで大勢の人を集めてパーティーをしたりピクニックをしたりしていました。低料金で場所代を参加費で割り栄にあった英語会話教室を借りてゲームをしたり、討論をしたりしていましたが、聞いたところその教室はすでに閉鎖したので現在は活動していないということでした。このサイトで情報をどの辺までお伝えできるか、個人情報に関するものは書き込みができない規定があります。私が住んでいる千種区では毎週木曜日に地域の5ページほどのポトスというフリー情報誌が配布されていて、その中にサークル募集というコーナーがあり、英語の集い、ESS、外国人との交流などの情報が掲載されることがあります。毎回英語関連があるわけではないのでいつと言えませんが、担当者の個人名と携帯番号で連絡先を掲載しています。このような情報がここで掲載可能なら、来週の分を見てみます。それ以外で現在名古屋市内に参加費は必要ですが英語関連施設がありますので当たってみてください。ここに一度参加して参加者の中から色々な情報を得られると思います。

Amy's 英会話カフェ http://cafe.esllab.jp/
英会話喫茶My-English-Room http://9199.jp/phone_page/03406106/
名古屋国際センター内 フォーラム http://homepage3.nifty.com/tomokazu_imai/forum/

あなたのお住まいの地域にNHK英語会話のESSをしているかもしれません。
そういう団体があればそこにコンタクトしてみるのも交流ができる機会をえられるかもしてません。

私は以前東京に住んでいて10年以上ESSを仲間と運営していました。
知り合いのアメリカ人を頼みその人たちにお礼として小遣い程度渡し、週一回市の文化センターを借りて集いを開き、その後喫茶店に行き雑談をしたり、年に数回キャンプをしたり、何ヶ月かに一回ハイキングをしていました。もしかしたら、地元の文化センターにそのような集いがあるかもしれません。
当たってみてください。和気藹々とした団体があれば楽しいと思います。運営者により勉強のみというところもありましたが、私は交流が楽しかったのでちょっと違う形態をとっていました。またそのような人たちが多く参加していました。

以前私の知り合いのアメリカ人は人と話すのが好きで大勢の人を集めてパーティーをしたりピクニックをしたりしていました。低料金で場所代を参加費で割り栄にあった英語会話教室を借りてゲームをしたり、討論をしたりしていましたが、聞いたところその教室はすでに閉鎖したので現在は活動していないということでした。このサイトで情報をどの辺までお伝えできるか、個人情報に関するものは書き込みができない規定があります。私が住んでいる千種区では毎週木曜日に地域の5ページほどのポトスというフリー情報誌が...続きを読む

Q【小説家】会話の吹き出しだらけの英語の小説家を教えてください。 会話だらけで鉤括弧「」だらけの英語の

【小説家】会話の吹き出しだらけの英語の小説家を教えてください。

会話だらけで鉤括弧「」だらけの英語の小説です。

日本人の鉤括弧だらけの小説家より外国人の英語の鉤括弧だらけの小説家が知りたいです。

日本人でもアメリカ人でも良いので鉤括弧だらけで有名な小説家と小説を教えてください。

Aベストアンサー

英語では鉤括弧は使わない。
会話を示すのは、"Yes,I do."←ダブルコーテーションな。

Q“ なかでも夏に開催されるねぶた祭りは最も有名な祭りで、毎年たくさんの観光客が訪れます。”を英語に翻

“ なかでも夏に開催されるねぶた祭りは最も有名な祭りで、毎年たくさんの観光客が訪れます。”を英語に翻訳して欲しいです。お願いします。

Aベストアンサー

Among all festivals in Japan,Mubuta fes is one of most famous and many toursist visit it every year.

Q英語にお願いします>_< 私の職場の写真はみんながいるから撮れないわ。笑

英語にお願いします>_<

私の職場の写真はみんながいるから撮れないわ。笑

Aベストアンサー

Being everybody here,I can't take a picture of my workspace.

Qこの日本語の英語を教えてください 「写真たくさん撮ってくれて、ありがとう」 英語英語英語

この日本語の英語を教えてください

「写真たくさん撮ってくれて、ありがとう」


英語英語英語

Aベストアンサー

Thank You for taking many pictures.


人気Q&Aランキング

おすすめ情報