プロが教えるわが家の防犯対策術!

The boy who you met at the party yesterday is John.
僕はこの文のwhoは目的格の関係代名詞だと思ったんですが、
「who」を使うときは先行詞が人で主格の時ですよね?
これは文が間違ってるんでしょうか?
でもこの文は参考書の引用なんで、間違ってはないと思うんですが…

主格か目的格か所有格の見分け方教えてください。

A 回答 (4件)

「誰」という意味の疑問代名詞の場合,「誰を」という目的格として,whom の代わりに who を用いるのが普通です。

特に略式の場合。
Who did you meet yesterday?
「昨日誰に会ったのですか」
関係代名詞の場合は,略式の場合でも,主格 who,目的格 whom を使い分けるのが普通ですが,目的格に who を用いることもあるようです。
しかし,大学受験とかなら避けた方がいいと思います。
参考書でも,「用いてもよい」という説明のためならいいでしょうが,そのような断りもなく用いるのはあまりほめられたことではありません。

2005-05-01 14:33 に同じ質問に回答したのですが,同一の質問があるということで,回答ごと削除されてしまいました。このような場合は後の方に回答するという規約があるのでしょうか。それとも暗黙の了解というものが。このことに関して何も思うところはありません。そのままコピーして回答させていただきます。
    • good
    • 0

 こんばんわ!!


#1#2さんが言ってるのであっていると思います!!
しかし 目的格と主格をもっとはきっりしたほうが分かりやすいんでわと思って書いています。
 まず 目的格の時に、whoを使うというのは分かったと思います。じゃぁ主格と目的格のwhoでは文法的にどう違うのかというと、
 主格・・・This boy who is reading a book over there is my brother.(向こうで本を読んでいる少年は私の弟です。)
目的格・・This boy who(whom) you met yesterday is my brother.(昨日あなたが会ったその少年は、私の弟です。)
 のように主格のときはwhoの後に動詞がすぐにきますが、目的格の場合はwhoの後に主語+動詞ときます。
 
 ちなみに主格 目的格の場合にthatを使う場合もあります。
    • good
    • 0

No.1 さんの解答欄の「回答欄に対する補足」で、ご質問の


>>The boy who you met at the party yesterday is John.
>>この文は目的格の関係代名詞で、主格では無いと言うことですか?

はその通りです。

また、「The boy whom you met at the party yesterday is John.
でも言い換えられ」ます。
    • good
    • 0

口語ではwhomの代理でwhoも使えます。


見分け方は、そのwhoが主語として遣われているか、目的語として使われているかなので、ほとんど一目瞭然かと思われますが。次に動詞が来るなら主格で、主語が来るなら目的格です。所有格はwhoseしか使わないので、簡単ですね。
でもこんな言い方会話でしませんよね(笑)。

この回答への補足

回答ありがとうございます。
The boy who you met at the party yesterday is John.
この文は目的格の関係代名詞で、主格では無いと言うことですか?

ということは、
The boy whom you met at the party yesterday is John.
でも言い換えられるということでしょうか?

補足日時:2005/05/01 15:22
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!