A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
理解は論理的思考。
心は感情。
担当分野が違います。
通常そういう表現はしません。
あえて「理解心」と、違うものを一緒にいうのなら、他人を理解して思いやる能力、ですかね。
No.3
- 回答日時:
翻訳は韓国語が理解できる人に聞く方が良いとおもいます。
ここで感想は書きますが、それを指しているのかは不明なので、韓国語は韓国語で質問をする事をお勧めします。
「理解をする心が深い」
物事を深部まで把握をして理解をする、情報量と経験値と知識量が長けていること。
共感力とは異なる。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 日本語 理解がある・理解が深い 5 2021/12/09 11:22
- その他(国内) その土地の文化を深く理解するためには、ツアーでいくか、それとも一人で行って車でいろんなところを回るか 1 2022/04/02 23:02
- 登山・トレッキング 登山に深くハマってる人って何処の世界にイってるのですか。 4 2022/12/09 21:04
- アニメ 外人って日本の(深夜)アニメを見るんですか? ジブリやドラえもんとかなら英語とか翻訳されてるだろうけ 3 2023/02/28 21:04
- 哲学 「それは一般には誤解されているが、」 ルネ・デカルト この言葉に如何思いますか? 昔のドイツ哲学者ヴ 1 2021/11/18 23:11
- 宗教学 ザビエル? 1 2022/12/07 14:53
- ニュース・時事トーク 最近は理解を求めるとか理解を深めるというのが当たり前のようになってますが行き過ぎではないですか? 発 1 2021/12/28 07:47
- 物理学 量子力学や相対性理論での1からの独学方法について 詳しい方回答をお願いします 現在、量子力学や相対性 6 2023/03/22 12:07
- その他(健康・美容・ファッション) 脱毛したくない 処理したくない 男です。親が沖縄の人間の為外国人並みに毛深いです。手の甲腕、胸、腰か 4 2021/11/15 04:12
- 事件・事故 山上容疑者の女親は宗教から抜けれず無駄骨でしたか?女親の行き過ぎた献金が家庭を崩壊させ犯行に及んだ。 1 2023/01/13 19:18
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
外出時に「待たせる妻」vs イライラする「待つ夫」は日本だけ?見習いたい海外事情
夫の家事参加に積極的なイメージのある海外でも、同様の事例はあるのか。結婚カウンセラーの佐竹悦子さんに伺ってみた。
-
太っていく と 太ってくる の違いは何ですか?
日本語
-
至急お願いします ・子どもだけでなく保護者にも寄り添える保育士 ・子どもが安心して過ごせる環境づくり
日本語
-
「うわさでは知っていた」という表現は、 1.実際は知らなかったという意味なんですか。 2.実際は知っ
日本語
-
-
4
【昔の日本語】男性は女性と結婚するとその女性のことを妻と言って、男の子が産まれると母
日本語
-
5
よもぎは平仮名?カタカナ?
日本語
-
6
三文字の意味を知りたいのです
日本語
-
7
遅まきながらという言い回し
日本語
-
8
AさんはBさんより体が重い(体重が重いという意味で)という言葉は変ですか?
日本語
-
9
【名づけ】いさむという名前の漢字
日本語
-
10
問題:私は鳥のように_____いい。 A飛べれば B飛べたら C飛べるなら D飛べると AとBはどち
日本語
-
11
洗濯物を畳む 洗濯物をたたむ どっちが正しいですか?
日本語
-
12
「夫に死なれる」という日本語の文は、いわゆる「被害の受け身」と呼ばれるものですか?
日本語
-
13
問題: 「飛行機のチケットは高かったり安かったりです」 と 「飛行機のチケットは高かったり安かったり
日本語
-
14
ロシアとウクライナが戦争していることを、実際に見たわけではないので、わたしはこの時「ニュースでは知っ
日本語
-
15
私の回答は、妥当でしょうか?
日本語
-
16
なぜ『先の子後の子』と言わずに『上の子下の子』というのでしょうか?下の子に失礼ではないですか?
日本語
-
17
少女より上の年齢の女性を指す言葉
日本語
-
18
日本語の問題。長文です。
日本語
-
19
よく職場で「てねんとする」「てねんとするしかない!」と「てねんと」という言葉を使います。「てねんと」
日本語
-
20
アイデンティティで確立されている度合いを表すにはなんの単語が適切でしょうか? 丈夫さ?固さ?
日本語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報
韓国語を翻訳したらそういう表現になりました。
日本ではどういう意味になるのかなと思いまして…。