アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

昨日のドジャースの試合がミツバチの大群の侵入で2時間遅れの試合開始となったのですが、ドジジャースの公式インスタに

leaving the bees and taking home ws

という投稿がありました。 このWsはなんのことか分かる人いますか?

A 回答 (4件)

Wsは wins でしょう。


WS とか ws なら World Series かもしれませんが、ご質問のは大文字のWと小文字のsの組合せだから、ちょっと違いそうです。

敵地での三連戦を勝ち越しで終えて、本拠地のロサンゼルスに戻るところを写した投稿だと思います。
taking home wins は、「敵地での三連戦で複数の勝利を得て(=勝ち越して)本拠地に帰る」という意味合いになります。
    • good
    • 1

投稿した人の真意はわかりませんが、


Ws は World series ともとれます。leaving/taking で韻を踏み、「蜂達は(大事な事ではないので)ほっといて、ポスト・シーズンの優勝を持ち帰ろう」とか。
    • good
    • 0

Wungongchanさんが言うようにwinsのことだと思います。

よくw/sと書くことがあります。
    • good
    • 0

taking home ws = taking home wins (winの複数)で「勝ちを持って帰ろう」ということだと思います。

    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A