dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

「太陽年の長さは、1万年ごとに約53秒づつ短くなっている。」

この和文の意味を英語で書いてみました。↓

A solar year is getting shorter by about 53 seconds every 10,000 years.

この英文は正しいですか。添削をお願いします。m(_ _)m

A 回答 (2件)

訳:太陽年は1万年ごとに約53秒ずつ短くなっている



「太陽年の長さは、1万年ごとに約53秒づつ短くなっている。」
の場合は
The length of the solar year is shortening by about 53 seconds every 10,000 years
としたほうが良いです
    • good
    • 0
この回答へのお礼

Thank you

お礼日時:2024/05/31 16:57

「太陽年の長さ」が主語なので、A solar yearでは言葉足らずです。


The length of a solar year is shorting by approximately 53 seconds every 10,000 years."
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとう

お礼日時:2024/05/31 16:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A