ここから質問投稿すると、最大4000ポイント当たる!!!! >>

キャラクターに名前を付けたいと思っています。
それで、イメージにぴったりな名前を探しています。


・憂い
・光
・白
・残酷
・誓い

等の意味で、外国語でかっこいい読み方の名前を探しているのです…。
意味と響きが良ければ何でもいいので答えていただけないでしょうか?
お願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (7件)

スペイン語です。



憂い:ansiedad(アンシエダッ)cuidado(クイダード)
光:luz(ルース)
白:blanco(ブランコ)
残酷、残酷な:crueldad(クルエルダッ)cruel(クルエル)
誓い:juramento(フラメント)

愛嬌、面白さ:gracia(グラシア)
喜び:alegri'a(アレグリーア)
栄光、誇り:gloria(グローリア)
輝き、光沢:brillo(ブリージョ)
星:estrella(エストレージャ)
夢:suen~o(スエーニョ)
本当、真実:verdad(ベルダッ)
叫び:grito(グリート)
冗談:broma(ブローマ)

珍しい、奇妙な:raro(ラロ)rara(ララ)
生意気、いかした:chulo(チューロ)chula(チューラ)
狂人:loco(ロコ)loca(ロカ)
ずるい、腹黒い:ladino(ラディーノ)ladina(ラディーナ)
ずる賢い:pillo(ピージョ)pilla(ピージャ)

アクセントで"ッ"や"ー"を入れましたが、キャラの名前にするのであれば、なくしても良いと思います。
2つ書いている単語で語尾が"o"は男性、"a"は女性です。
    • good
    • 12
この回答へのお礼

グローリアやラディーナなんかピッタリです!
ありがとうございました。
参考にさせて頂きますね。

お礼日時:2005/06/06 18:59

韓国語ですと、



パラム(風)  ピョル(星)
クルム(雲)  ハヌル(空、天、神)
パム(夜)  ノウル(夕やけ、朝焼け)
ミレ(未来)  ウウル(憂鬱)
プル(火)  ヌンムル(涙)
コウル(鏡)  チャンミ(薔薇)
クム(夢)  イビョル(別れ、離別)
ウルム(泣くこと)  スルプム(悲しみ)
カル(刀、剣、包丁などの刃物)
オドゥム、またはオドゥウム(闇)

「ル」が異常に多いですね^^;
    • good
    • 6
この回答へのお礼

コウルなんてかわいらしい名前ですね。
ありがとうございました。
参考にさせて頂きます。

お礼日時:2005/06/06 18:57

北欧の言葉だと以下のようになります。



憂い
vemod:ヴェモズ(デンマーク語)
    ヴェモ-ドゥ(ノルウェー語/スウェーデン語)
   

lys:リュ-ス(デンマーク語/ノルウェー語)
ljus:リュ-ス(スウェーデン語)


hvid:ヴィズ(デンマーク語)
hvit:ヴィートゥ(ノルウェー語)
vit:ヴィートゥ(スウェーデン語)

残酷 
grusom:グルーソム(デンマーク語/ノルウェー語)
grym:グリュム(スウェーデン語)

誓い
lofte(oに/を串刺しにした文字):ルフテ(デンマーク語/ノルウェー語)
lofte(oの上に・がふたつあるウムラウトの文字):ルフテ(スウェーデン語)
    • good
    • 5
この回答へのお礼

かっこいい名前がいっぱいで嬉しいです。
リュースやルフテ、使わせていただきますね。
ありがとうございました。

お礼日時:2005/06/06 12:03

光:


lux(ルクス/ラテン/光)
licht(リヒト/独/光)
Lucifer(ルシファー/英語/堕天使の名前、明けの明星。語源は光)
photon(フォトン/英/光子)
bich(빛)(ピッ/韓/光、色)※語尾のchはtと同じ発音
白:
heuin-bich(흰빛)(ホェンビッ/韓/しろいろ)
baek-saek(백색)(ペクセク/韓/はくしょく)

あとは気の向くまま色々紹介。
lune(リュン/仏/月)
fl?gel(フリューゲル/独/翼)
taivaaseen(タイヴァーセーン/たしかノルウェー語/天国の中へ)
grand chariot(グランシャリオ/仏/北斗七星)
argentum(アージェンタム/英/銀)
aqua regia(アクアレギア/ラテン/王水)※英語発音はアクヮーリージャ
ΞΙΦΟΣ(クシフォス/ギリシャ/剣)
ptermigan(ターミガン/英/雷鳥)
torpado(トーペイド/英/魚雷)
kkoch(꽃)(コッ/韓/花)
bom(봄)(ポム/韓/春)
tr?umerei(トロイメライ/独/夢見ている状態)
zephyr(ゼファー/英/擬人化された西風)
ΖΕΦΥΡΟΣ(ゼピュロス/ギリシャ/西風)
rosenspur(ローゼンシュプール/独/バラの小道)※rosenが「バラの」、spurが「小道」の複合語
Xanadu(ザナドゥー/英?/理想郷)
El Dorado(エルドラド/スペイン?/理想郷)
Arcadia(アーケイディア・英・理想郷)※日本では普通アルカディアと読む。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

ルクスやリヒトがいいですね。
トロイメライも素敵ですv
参考にさせて頂きますね。
ありがとうございました。

お礼日時:2005/06/06 06:56

「意味がいい」という面では?と思うものも時々あるのですが…(あと響きも気に入っていただけるかどうか)



韓国語です。
カタカナで表し切れない音もあり、実際の単語とは響きが違う場合があります。
キオ 記憶
ユリ ガラス
サラン 愛
マーナ 多い
メシル 梅の実
メファ 梅
サーシル 事実
ハナ 1つ
ファラン 花郎(新羅時代の貴族青年層を中心とした修練組織)
フォルシン 遥かに
    • good
    • 2
この回答へのお礼

韓国語でも素敵な名前があるのですね。
キオがいいと思ったんですが…漫画で使われていますね;
参考にさせて頂きます。ありがとうございました。

お礼日時:2005/06/06 06:52

こういった場合、マイナーな外国語の方が格好がつくのでしょうね。


メジャーな言語しか知らないので参考までに。

英語
・憂い: melancholy (メランコリー)
・光: shine (シャイン)
・白: white
・残酷な(形):cruel(クリューエル)
・誓い: vow(ヴォウ)

フランス語
・憂い: melancolie(メランコリ)、ennui(アンニュイ)
 (アンニュイは「倦怠、退屈」という意味が強いので"憂い"とはちょっと違うかもしれませんが)
・光: lumie`re(ルミエール)
・白: blanc(ブラン)
・誓い: engagement(アンガージュマン)
    • good
    • 6
この回答へのお礼

ありがとうございます。
クリューエルとヴォウを頂こうかと……v
素早い対応ありがとうございました。

お礼日時:2005/06/05 20:45

モンゴルでは


バトゥ 堅牢  ムンフ 永続
ヒシグ 吉   ウルズイ 福寿
デルゲル 豊富 バヤン 富(中国では百眼)
ボヤン 仁慈  バートル 英雄
ブルゲド 鷲  アルスラン 獅子
ナラン 太陽  サラン 月 
オドン 星   ソロンゴ 虹
ボラグ 泉   ダライ 海

こんなとこでどうでしょう
    • good
    • 1
この回答へのお礼

サランとかも良いですね。
参考にさせて頂きます。
素早い対応ありがとうございました。

お礼日時:2005/06/05 20:48

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「太陽」「月」「星」を外国語で

こんにちは。タイトル通りなんですが、「太陽」「月」「星」を外国語や神話などで言うとどうなるのかを調べています。
今のところ分かっているのが、太陽→サン・ソル 月→ムーン・ルナ 星→スター くらいです。出来れば、つづりとカタカナ表記、何語かを書いていただければ嬉しいです(分からない場合は、分かるものだけでもいいです)。
たしか、スペイン語で「月」というのをテレビで聞いたことがあるのですが、一瞬のことで、なんと言っていたか分かりませんでした。これも知っている方がいたら教えてください。

Aベストアンサー

スペイン語

太陽   Sol ソル
月    luna ルーナ
星    Estrella エストレージャ

ポルトガル語

太陽   Sol ソル
月    Lua ルア
星    Estrela エストレーラ

エスペラント(語)
太陽   Suno スーノ
月    Luno ルーノ
星    Stelo ステーロ

いずれもラテン語系なので似通っています。

Q外国語の単語をモチーフに子供の名前を付けたいのですが

 ただ今妊娠していまして、子供の名前を考え中です。
 で、主人が外国語の単語をモチーフにつけたいと色々な言語の辞書を見ていますが、今のところ「これ」というものに巡り会えません。
 私としては、あんまり奇抜な名前はイヤだな~ とは思ってます。
 将来子供に「あなたの名前は○○語で××という意味なのよ」といえるような、そんな単語はないでしょうか?
 言語はどこの国かはあまりこだわってません。
 どなたか、素敵な意味を持ち、かつ、日本人の名前にアレンジしてもそんなヘンテコにならない音を持つ単語を知っていましたら教えてくださいm(_ _)m
 ちなみにまだ、男女はわかってません。

Aベストアンサー

NO.7です。
漢語で素敵なのを見つけました。
「九華」(きゅうか)美しい飾り、という意味があるんだそうです。小説「西遊記」の注釈には「アクセサリー」とありました。中国語で一般的な言葉なのでは。

たしかに、NO.8さんのおっしゃるとおり、外国語で変な意味になる音は避けたほうがいいです。避けきれないところもありますけど。

逆に、外国人に日本語でどういう意味なのかときかれることもあるので、日本語の意味も含ませておいたほうがよいかもしれません。

蛇足ですが、漢字も気をつけないと、とんでもない意味になってしまいます。たとえば7月生まれの女の子に「海月」(みつき)を考える人は多いでしょうが、「海月」は「くらげ」とも読むことを覚えておいたほうが無難です。また、○山さんが「葵」とつけようと思ったのですが「山葵」は「わさび」とよむのであきらめたという実話もあります。

大変でしょうが選べるのはただひとつ、ぜひ楽しんで悩んでくださいね。

Qイタリア語で光というのは・・・

イタリア語で「光」「透明な光」「柔らかい光」「魂」「静かなる心」という言葉を教えてください。
もしよければそのような系統の言葉でなにかこころに響くようなよい言葉があれば教えてください。

Aベストアンサー

 
  イタリア語で、「光」に当たる言葉は、luce(ルーチェ, f)とlume(ルーメ, m)の二つが代表的にあります。luce はラテン語の lux から来ていて、「光、輝き、電灯」などの意味で、「夜のルーチェたち」というと、「星」のことになります。他方、lume は、ラテン語の lumen から来ていて、「光、明かり、輝くもの、灯火」で、luce と同じような意味です。luce の方が辞書的には用例が多いです。(キリストは、ラテン語の Credo で、「光からの光 Lumen de Lumine」と言われ、この場合、lumen です。しかし、「ルクス, lux」の光も一般的です)。音の響きのよう方を選ばれることです。luce がやはりいいと思います。
 
  「透明な光」は、「透明な」という形容詞を光に付ければよいのです。普通、traspar[e]nte(トラスパレンテ, [e] は、eの上に左から下への斜め線=弱アクセントが付いています) という形容詞があります。chiaro(チアロ)というのも、「明るい、澄んだ、透明な、清らかな」という意味の形容詞です。定冠詞を付けると(不要なら外せば問題ありません):
 
  la luce traspar[e]nte(ラ・ルーチェ・トラスパレンテ)
  il lume traspar[e]nte(イル・ルーメ・トラスパレンテ)
 
  la luce chiara(ラ・ルーチェ・チアラ)
  il lume chiaro(イル・ルーメ・チアロ)
 
  「柔らかい光」は、「柔らかい」という形容詞ですが、t[e]nue(テヌエ, [e] は弱アクセント,luce tenue かすかな光), gentile(ジェンティーレ)は、人の性質などに使い、英語の gentle に対応しますが、光や音にも使えます。「柔らかい、薄い、細い、かすかな」などの意味です。mite(ミーテ)は英語の mild に対応し、人柄などについて言い、気候にもいいますが、「柔らかい光」には少し合わないでしょう。d[o]lce(ドルチェ, [o] は、右から左に下がる小さな斜め線=強アクセントをoに付ける)は、「甘美な、甘い」という意味がメインで、「優しい、柔らかい、穏和な」などの意味があります。m[o]lle(モッレ, [o] は強アクセント)は、「濡れている、手ざわりが柔らかな、もろい、弱い」で、「柔らかい光」に適しているかどうか分かりません。光の「感じ」で選ぶことができます。mite は少し合わないと思いますが、それ以外は、違ったニュアンスで「柔らかい光」です。光に「硬さ・柔らかさ」などないので、「光がまぶし過ぎない、強過ぎない、快い」というような感じでしょう。
 
  以上の形容詞は、前が女性名詞、男性名詞に関係せず、形が変化しません。好きな形容詞で、言葉を造ってください。
 
  la luce tenue(ラ・ルーチェ・テヌエ)
  il lume tenue(イル・ルーメ・テヌエ)
   ……
 
  「魂」は、anima(アニマ, f)は、一般的な「霊魂、魂」です。psiche(プシケ, f)は、「霊魂、精神」で、神話に出てくるプシュケーのことですが、普通名詞もあります。
 
  「静かなる心」は、「静かな心、平静な心」でしょう。「心」は、cu[o]re(クオーレ, [o] は弱アクセント, m)で、これは英語の heart とほとんど同じ意味です。ラテン語の cor が語源ででフランスの coeur と同じ派生語です。
 
  「静かな」は、心ですから、「平静」でしょうし、そうなら、calmo(a) という形容詞になります。calmo(カルモ,女性名詞に付く場合は、calma カルマ)は、天候と人の心の「平静さ」に用います。「落ち着いた」というような意味です。
 
  il cu[o]re calomo(イル・クオーレ・カルモ)
  

 
  イタリア語で、「光」に当たる言葉は、luce(ルーチェ, f)とlume(ルーメ, m)の二つが代表的にあります。luce はラテン語の lux から来ていて、「光、輝き、電灯」などの意味で、「夜のルーチェたち」というと、「星」のことになります。他方、lume は、ラテン語の lumen から来ていて、「光、明かり、輝くもの、灯火」で、luce と同じような意味です。luce の方が辞書的には用例が多いです。(キリストは、ラテン語の Credo で、「光からの光 Lumen de Lumine」と言われ、この場合、lumen です。しかし...続きを読む

Q英語以外の外国語で光・闇(など)は何ですか?

前にも質問したのですが、違うカテゴリーで質問してしまったので、こちらでもう一度質問します。

英語以外の外国語で下記の単語は何というんでしょうか?
(カタカナ表記と何語かを書いていただければ嬉しいです)

1:火   2:炎   3:太陽  4:月   5:木
6:草   7:蔓   8:水   9:氷   10:雪
11:雲  12:雷  13:風  14:嵐  15:竜巻
16:翼  17:花  18:空  19:海  20:陸
21:光  22:闇

わかるものだけでいいのでお願いします。

Aベストアンサー

国際補助語エスペラント

「^」は前の文字の上につく字上符です
1:火 fajro (ファイロ)
2:炎 flamo (フラーモ)
3:太陽 suno (スーノ)
4:月 luno (ルーノ)
5:木 arbo (アルボ)
6:草 herbo (ヘルボ)
7:蔓 volvotigo (ヴォルヴォティーゴ)
8:水 akvo (アクヴォ)
9:氷 glacio (グラツィオ)
10:雪 neg^o (ネージョ)
11:雲 nubo (ヌーボ)
12:雷 tondro (トンドゥロ)
13:風 vento (ヴェント)
14:嵐 uragano (ウラガーノ)
15:竜巻 trombo (トゥロンボ)
16:翼 flugilo (フルギーロ)
17:花 floro (フローロ)
18:空 c^ielo (チエーロ)
19:海 maro (マーロ)
20:陸 tero (テーロ)
21:光 lumo (ルーモ)
22:闇 mallumo (マルルーモ)

一応、下にネタ辞典へのリンクを貼っておきます

参考URL:http://www8.plala.or.jp/lumidina/netadictionary.html

国際補助語エスペラント

「^」は前の文字の上につく字上符です
1:火 fajro (ファイロ)
2:炎 flamo (フラーモ)
3:太陽 suno (スーノ)
4:月 luno (ルーノ)
5:木 arbo (アルボ)
6:草 herbo (ヘルボ)
7:蔓 volvotigo (ヴォルヴォティーゴ)
8:水 akvo (アクヴォ)
9:氷 glacio (グラツィオ)
10:雪 neg^o (ネージョ)
11:雲 nubo (ヌーボ)
12:雷 tondro (トンドゥロ)
13:風 vento (ヴェント)
14:嵐 uragano (ウラガーノ)
15:竜巻 tr...続きを読む

Qスウェーデン語での読み方

次の言葉を、スウェーデン語で何と言うか教えてください。
つづりと、読み方をカタカナで書いてくださると嬉しいです。
分かるものだけでもいいので教えてください。よろしくお願いします。

・希望   ・夢    ・月    ・翼    ・航海
・未来   ・輝き   ・緑    ・勇気   ・空
・光    ・太陽   ・平和   ・勇敢   ・虹
・闇    ・涙    ・黒    ・過去   

Aベストアンサー

発音は大雑把なもので、正確な発音は表示できませんので、ご了承下さい。

希望: hopp (ホップ)
夢:dr?m (ドロム)
月: m?ne (モーネ)
翼: vinge (ヴィンゲ)
航海: sj?resa/seglats (フォーレサ/セーグラツ)
未来: framtid (フラムティド)
輝き: lysandet(リーサンデット)
緑: gr?n (グロン)
勇気: mod (モード)
空: himmel (ヒンメル)
光: ljus (ユース)
太陽: sol (ソール)
平和: fred (フレード)
勇敢: modig (モーディグ)
虹: regnb?ge (レグンボーゲ)
闇: m?rker (モルケル)
涙: t?r (トール)
黒: svart (スバット)
過去: (det) f?rflutna ((デット)フォーフルートナ)

追加ですが、英語がおできになれば、今後は以下の辞書を使われてはいかがでしょう?
http://lexin.nada.kth.se/cgi-bin/sve-eng

発音は大雑把なもので、正確な発音は表示できませんので、ご了承下さい。

希望: hopp (ホップ)
夢:dr?m (ドロム)
月: m?ne (モーネ)
翼: vinge (ヴィンゲ)
航海: sj?resa/seglats (フォーレサ/セーグラツ)
未来: framtid (フラムティド)
輝き: lysandet(リーサンデット)
緑: gr?n (グロン)
勇気: mod (モード)
空: himmel (ヒンメル)
光: ljus (ユース)
太陽: sol (ソール)
平和: fred (フレード)
勇敢: modig (モーディグ)
虹: regnb?ge (レグンボー...続きを読む

Q外国語で「夢」「希望」「お月様」など・・・・

カウンセリングルームを」開設します。

親しみがあり、呼びやすい単語で

夢や希望を叶えるような、笑顔がうまれるような

優しい、穏やか、平穏、喜び、幸福、祈りというイメージ

何語、スペル、読み方(カタカナ)の順で教えて下さい、お願い致します。

Aベストアンサー

再度m(_ _)m

フランス語で考えて見ました¢(。_。)

【フランス語】
祈りPriere (プリエール)
絆lien(リアン)
心ame(エイム)
友情amitie(アミティエ)
鐘carillon(カリヨン)
生命Bio(ヴィオ)
勇気couroge(クラージ)
純粋Pur(ピュール)
道chemin(シュマン)
春Printemps(プランタン)
お役に立てたなら幸いですが(^_^A;)

Qかわいい響きのフランス語

現在、自宅の一室を利用してネイルサロンを開業する準備をしています。
お店の名前をずーーーっと考えていて、フランス語などでかわいい響きの言葉がいいな、という希望はあるものの、私の知識では煮詰まりません。
まずはお店の名前を使ってブログの開設をしたいのですが、停滞状態で困っています。

お店のコンセプトは、隠れ家的なお部屋で普段の生活に映えるような飾り過ぎないネイルをご提案していきたいな、と思っております。

店名のイメージとしては、安っぽくなく、ふんわりとした感じがいいのですが・・・
あと、すぐに覚えていただけるように短い言葉(1~2単語程度)がいいな、と思っております。

知っている単語をならべてみたり、辞書で調べてみるものの、いまひとつピンときません。

どうか、お力添えしていただけないでしょうか。。。
よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

こんにちは。No.4、8です。メールを見るのが遅れ、お返事が遅くなり申訳ありません。

<(2)チャラチャラした感じではなく、日常生活の一部分としてネイルを考え、派手すぎない大人の可愛さを出すようなアートを提案したいと思っています。L'Allureはとても気に入っているのですが、その点では少し、イメージと外れてしまうのかな・・・?と。。。>

そうですね、L’Allureは「気品」と言う感じで少し冷たい感じがしますね。ちなみに、世田谷で「お花とマナーサロンを開いている友人」が、この言葉を提示したところ気に入ってサロンに使っているのです(Allure一語だけではなく一部に取り入れています)。

雰囲気からですと、「明るく、柔かな、落ち着いた」という感じでしょうか、、、

Au Soleil(オ・ソレイユ)「太陽に向かって」
Le Coin Ensoleile(ル・コワン・アンソレイエ)「日だまり」
Le Jardin Secret(ル・ジャルダン・セクレ)「秘密の園」
Le Jardin Ensoleile(ル・ジャルダン・アンソレイエ)「日だまりの庭」
Le Jardin Du Reve(ル・ジャルダン・デュ・レーヴ)「夢の庭」
Le Tournesol(ル・トゥルヌソル)「ひまわり」
Le Relais Du Soleil(ル・ルレ・デュ・ソレイユ)「太陽の小宿」
Le Sourire(ル・スリーr)「微笑み」
l’Aube(ローブ)「夜明け」
Le Point Du Jour(ル・ポワン・デュ・ジューr)「同上」
Le Petit Jour(ル・プティ・ジューr)「同上」
La Reve Des Papillons(ラ・レーヴ・デ・パピヨン)「蝶の夢」
La Reve Ravissant(ラ・レーヴ・ラヴィッサン)「魅惑的な夢」
La Reve Illusoire(ラ・レーヴ・イリュゾワーr)「幻惑的な夢」
La Belle Du Jour(ラ・ベル・デュ・ジューr)「昼顔」
Bonne Journee(ボンヌ・ジュルネ)「よい一日を」
Bonne Chance(ボンヌ・シャンス)「幸運を」
Les Amoureuses(レザムルーズ)「恋人達」
La Douceur(ラ・ドゥサー)「やさしさ」
Doucement(ドゥースモン)「やさしく」

などなど、イメージから想像すればきりがありません。
少しでもご参考になれば幸いです。

こんにちは。No.4、8です。メールを見るのが遅れ、お返事が遅くなり申訳ありません。

<(2)チャラチャラした感じではなく、日常生活の一部分としてネイルを考え、派手すぎない大人の可愛さを出すようなアートを提案したいと思っています。L'Allureはとても気に入っているのですが、その点では少し、イメージと外れてしまうのかな・・・?と。。。>

そうですね、L’Allureは「気品」と言う感じで少し冷たい感じがしますね。ちなみに、世田谷で「お花とマナーサロンを開いている友人」が、この言葉を提示した...続きを読む

Q響きの良いラテン語/イタリア語/スペイン語

会社の名前のアイディアを探しています。
ブランド名は具体的で堅いネーミングに決めていますが、
社名は響きの良いものにしたいと思っています。
「良い」「楽しい」

「場所」「空間」「人生」「仲間」「関係」
のような組み合わせを考えています。

「高く」と「跳ぶ」的なものも
響きのいいものがあればいいかも知れません。

ちなみに
benesseなんてのはいい響きだな、と思います。

カタカナで発音を教えていただけるととても助かります。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

英語だから月並みというよりも、英語だと既に使われている可能性が高いことを危惧してですよね。あと、ネーティブに「隠語」に当たらないか聞くよりも、文法に注意してください。というのは、それらの言語には「性」があって、それに応じて形容詞が語尾変化をするからです。中には フランス語のフの字やイタリア語のイの字も知らずに 肝心な部分を逃して ただ 茶々を入れる人もおりますが、文法の間違いだけは みっともないです。隠語といっても 例えば boxにvaginaの意味があるからといって神経質になる必要はありません。

「基本イタリア語2000」の類は、基本になる外国語をアルファベットに並べただけで tanmen08さんの目的にはそぐわないと思います。それよりだったら このような本がいいと思います。

http://www.amazon.co.jp/%E3%83%92%E3%83%83%E3%83%88%E5%95%86%E5%93%81%E3%82%92%E3%81%A4%E3%81%8F%E3%82%8B%E3%83%8D%E3%83%BC%E3%83%9F%E3%83%B3%E3%82%B0%E8%BE%9E%E5%85%B8-%E5%AD%A6%E7%A0%94%E8%BE%9E%E5%85%B8%E7%B7%A8%E9%9B%86%E9%83%A8/dp/4054012795

私はラテン語は知りませんが、イタリア語とスペイン語で書いてみます。

良い場所 buon luogo ブオン ルオゴ/ bueno lugar ブエノ ルガル

良い空間 buon spazio ブオン スパーツィオ / bueno espacio ブエノ エスパシオ

良い人生 buona vita ブオナ ヴィータ / buena vida ブエナ ビダ

良い仲間 buon compagno ブオン コンパーニョ / bueno companero ブエノ コンパニェロ

良い関係 buona relazione ブオナ レラツィオーネ / buena relacion ブエナ レラシオン

高く跳ぶ saltare altamante サルターレ アルタメンテ/ saltar altamente サルタル アルタメンテ

英語だから月並みというよりも、英語だと既に使われている可能性が高いことを危惧してですよね。あと、ネーティブに「隠語」に当たらないか聞くよりも、文法に注意してください。というのは、それらの言語には「性」があって、それに応じて形容詞が語尾変化をするからです。中には フランス語のフの字やイタリア語のイの字も知らずに 肝心な部分を逃して ただ 茶々を入れる人もおりますが、文法の間違いだけは みっともないです。隠語といっても 例えば boxにvaginaの意味があるからといって神経質になる必要はあ...続きを読む

Q「光」「輝き」という意味の単語

「光」とか、「輝き」という意味の英単語はいくつかあると思うんですが、微妙なニュアンスの違いを教えて下さい!

とりあえず思いつくのが
light blightness shine brilliancy radiance
とかでしょうか。。。

物理的な光じゃなく、なんかこう抽象的な意味での「人生における光・輝き」みたいなニュアンスがある単語を探していて、
でも栄光みたいな偉そう?な意味ではなく、gloryではないと思っています。
(僕としてはradianceが気になります。響きがカッコいいから)

なんとも分かりにくくて恐縮ですが、英語に詳しい方よろしくご教授願います。

Aベストアンサー

ご質問は名詞限定でしょうか?
形容詞になってしまいますが、
luminous
なんてどうでしょうか。
名詞luminousnessっていうのは、ちょっと堅い単語になってしまいますが。。。

映画Starwars Episode 6の最後のほうで、改心したDarth Vaderが死ぬ直前、自分を助けてくれてありがとうと自分の実子であるLuke Skywalkerに言う直前の台詞で「我々は輝きの存在なのだよ、ルーク」という時にこの言葉を使っていました。これを見た当時私は高校生でしたが、かなりグッときたのを覚えています。
(たしか倒置法で"Luminous being are we, Luke."だったと思いますが、最近Reviewしていないので、正確な文章かどうかはちょっと記憶が確かではありません)

その他に、
brilliant(形容詞)、brilliance(名詞)
というのも、わりとカッコいいと思うのですがいかがでしょう?

Q響きのいい単語

カフェをオープンさせようとしているものです。(将来ですが)特に意味のない単語でかまわないのですが、響きのいい単語ありませんか?何語でもいいです!

Aベストアンサー

響きのよい言葉ならスペイン語ですね。いくつかあげてみます。

1)自然界
宇宙 Cosmos(コスモス)、太陽 Sol(ソル) 月 Luna(ルーナ)
風 Viento (ビエント) 川 Rio (リオ)影 Sombra(ソンブラ)

2)動物
象 Elefante(エレファンテ) 馬 Caballo (カバージョ)
雄牛 Toro (トーロ)猫 Gato (ガート)

3)植物、花
コスモス Cosmos, 桜 Cerezo (セレソ) ダリア Dalia
松 Pino(ピーノ)

4)その他
放浪者 Vagabundo(バガブンド) 無、空、空っぽ Vacio (バシーオ)
美しい Lindo (リンド)幸せな Feliz (フェリス)おいしい Rico
(リーコ)又は Sabroso(サブローソ)


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング