プロが教えるわが家の防犯対策術!

ある本に"横綱には「○○関」といっては、いけない"と記されていました。私は「○○関」とは関取(=十両以上のお相撲さん)に対する敬称であると思っていたので自分の知識が未熟だったのか…と驚きました。でも本の方が"ガセビア"なのでは?角界に詳しい方、ぜひよろしくお願いいたします。

A 回答 (4件)

「○○関」は関取に対する敬称という意味では、間違っていないと思います。


ただし横綱に対しては、直接話しかけるような場合は「横綱」と言うのが正式です。他の横綱と混同しないようにする場合や、公の場で紹介されるような場合は、「横綱○○関」とも使われています。また大関に対しても、同様の使われ方をしていますよ。
本に書かれていたのは、“直接話しかける場合”という意味合いではないでしょうか? 現役力士のブログにあるのも、目上の者に対しての敬称という意味で、通常の使われ方だと思います。読売新聞は、相撲記者が書いた大相撲に関する記事であれば呼び捨て(横綱○○)にしますが、当該の記事を書いた記者は専門外なので、わざわざ「横綱○○関」と敬称をつけたものだと思われますが…(女子ゴルフの選手に対しても、わざわざ「○○選手」とつけているようなので)。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

確かに本に書かれていたのは、“1人の横綱に直接話しかける”というシュチュエーションでした。「○○関」と言えない為に「○○さん」「おすもうさん」と呼びかけ相手の横綱に笑われた、という内容です。横綱を呼び捨てには出来ないと思っていましたが、状況に応じて使い分けなくてはいけないのですね。と言っても横綱には2・3回しか会ったことありません…。ありがとうございました。

お礼日時:2005/08/13 00:34

横綱には「横綱」と呼びかけるのが普通だと思います。


#2さんの読売の記事は禁止云々ではなく、知らないだけでは?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

某現役幕内力士のブログにデカデカと「横綱○○○関」と書いてあるのです。現役力士も知らないことなのでしょうか?本人でなくゴーストライターの書き込みなのでしょうか?ありがとうございました。

お礼日時:2005/08/10 12:46

参考URLは、「明徳義塾が甲子園出場を辞退、喫煙や暴力で」という読売新聞の記事ですが、「横綱朝青龍関」という表現が最後のほうに出てきます。

読売新聞では関をつけるのを禁止していないのでしょう。

参考URL:http://www.yomiuri.co.jp/sports/hsb05/news/20050 …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

本当ですね。大手メディアで使われていると、正しいと思ってしまいますよね。ありがとうございました。

お礼日時:2005/08/10 12:38

 こんばんは。



 昔は「横綱」と言う位はなかったんです。「関取」の最高位は「大関」だったんです。一番強い関取だから「大」(強い)「関」(関取)なんですね。

 その後、特別職(?)として「横綱」が作られましたので、「横綱」は慣例で「関取」とは呼ばないんですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

横綱は「関取」と呼ばないから「○○関」とも呼ばないのですね。自分の勉強不足でした。ありがとうございました。

お礼日時:2005/08/10 12:27

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!