電子書籍の厳選無料作品が豊富!

お世話になります。

子供(小6)が言っていたのですが、
「笑顔がこぼれる」というのは間違いで
「笑みがこぼれる」が正しいと言っておりました。

本当のところはどうなんでしょうか。

色々調べましたがわかりませんでした。
ご存知の方教えてください。
お願いいたします。

A 回答 (3件)

「笑みがこぼれる」が正しい表現です。


(講談社校閲局・編 日本語の正しい表記と用語の辞典より)

「笑み」は、ほほえみ、笑いのことで、「笑顔」は、笑った顔のこと。
混同されて使われているようです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

なるほど、顔ですものね。
大変勉強になりました。

ありがとうございます。

お礼日時:2005/11/24 19:11

顔がこぼれたら怖くありませんか。


「笑み」が正解です。
おそらく日本語クイズなどでは、有名問題だと思われます。

似たような言葉に
「白い歯がこぼれる」というのもあります。
歯もこぼれたら不気味ですが、この場合は白い光線がこぼれているのですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大変勉強になりました。

顔は物ですよね、こぼれたら大変ですね。
ご教授ありがとうございました。

お礼日時:2005/11/24 19:12

ちなみにエキサイト

http://www.excite.co.jp/world/english/で英訳すると
どちらも同じに英訳されるんですよね・・・。
笑みがこぼれるのほうが、上品でいいですね。
笑顔がこぼれるより、大人っぽいですね。

参考URL:http://www.excite.co.jp/world/english/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

色々調べていただき、ありがとうございます。

お礼日時:2005/11/24 19:10

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!