![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
ここに投稿する前に、アメリカ人の友達数名に "make a big/small failure”って言い方あるかな?と聞いてみました。
あると答えた人はいませんでしたが、私は勉強不足で知りませんが、イギリス英語ではいいのかもしれません。ちなみにアメリカ人にとって失敗に大きいも小さいもないようです。
わたしもこの質問を見たとき、No.1の方と同じように
I made a huge/big mistake.
が正解だと思ったのですが、No.2の方のおっしゃるように失敗と間違いはおなじではない、というご意見を読み、確かにそうだな~と感心しました。Websterという英英辞書サイトで mistakeとfailureをthesaurusで検索したところ、この二つは同義語ではありませんでした。
私に出来る事は何かと考えました所、failureの使い方をご紹介することぐらいですが、良かったら、見て下さい:
Failure to do something.
あえてfail と言う単語をつかうのなら、
I fail in doing something.
とすれば、何何に失敗する、というようになります。
でも、mistake に関しては、a big/huge/small mistakeと言えます。
この回答へのお礼
お礼日時:2002/01/13 19:30
回答ありがとうございます。
アメリカ英語では make a big/small failureは使わないということ、非常に
参考になりました。
どうもありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
「間違い」と「失敗」では、多少異なるとも思えますし...
ご参考のためですが、辞書に有る表現としては、
Make a miserable failure of it.
嘆かわしいへまをやる。
A great big failure.
どえらい失敗。
Many failures in succession.
相次ぐ多くの失敗。
など。
No.1
- 回答日時:
初めまして、usagipekochanさん。
例文の使い方ですが、文法的には合っています。
ただ、日常で使う事は滅多にありません。
使うとすれば、下記のように。
・「大失敗をする」……maka a big mistake
・「ちょっとした失敗をする」……make s small mistake
“fail”のように動詞としてならよく使います。
・How could I fail history.(おあっ!歴史の単位を落としたぜ)
名詞として、“failure”を使いたいという事でしたら、
・Oops, we have a power failure.(おおっ!停電じゃん)
参考になりましたでしょうか?
この回答へのお礼
お礼日時:2002/01/13 19:20
早速の回答ありがとうございます。
日常ではあまりfailure...使わないんですね。
参考になりました。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 such thing as failureとthing like failure等の違いについて 2 2023/04/09 15:42
- 英語 高校英語教えてください When Nathaniel, a heartbroken man, wen 3 2023/02/04 01:23
- その他(プログラミング・Web制作) python fbprophetについて 1 2022/09/29 19:44
- 英語 Conventional grafting with autogenous bone has bee 3 2023/08/25 09:48
- 英語 Thirty-one implants (5 in a one-stage and 26 in a 1 2023/04/03 17:01
- その他(エンターテインメント・スポーツ) Beatmania IIDXの曲を探しています。 2 2023/04/05 12:26
- 中古パソコン 富士通 ESPRIMO B532/G のBIOSが表示されない 3 2023/01/03 16:42
- 英語 Recently, dental implants have been suggested havi 4 2022/06/10 08:55
- 英語 この英文の意味を教えてください。 1 2022/04/30 20:53
- オープンソース gmailでのimap設定 1 2022/09/15 13:25
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
“寝る間を惜しむ”とは??
-
production と product の違い
-
junkieとjunky について
-
Business の略語はbizですか? ...
-
aggressive chemicalsとは?
-
I'm on my way to the office
-
スラングで『ボウシット!』
-
英語の略語
-
英文解釈とwhichの用法
-
発音記号の eの 反対向きみたい...
-
「生産中止」または「生産終了...
-
入庫と出庫
-
anniversaryの略語
-
boxとcaseの使い分け
-
azureはblueより濃い色?薄い色?
-
magicとwitchcraft
-
これはマジですか、、、? 「大...
-
"be unlikely to~"と"be willi...
-
”だから日本はナメられる”と英...
-
Did a few____________________...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
入庫と出庫
-
production と product の違い
-
beautifulの省略おしえて! Tha...
-
英語の略語
-
Business の略語はbizですか? ...
-
アカデミーとは何でしょうか?...
-
「生産中止」または「生産終了...
-
英語の略語について
-
ScamとFraudの意味の違い
-
boxとcaseの使い分け
-
スラングで『ボウシット!』
-
azureはblueより濃い色?薄い色?
-
representativeとrepresentatio...
-
スラングか、訳がわかりません
-
For と、against の使い方の違...
-
これはマジですか、、、? 「大...
-
heart attack と stroke の違い
-
「sales」について教えてください
-
at play の適訳お願いします
-
???アクロバシー????っ...
おすすめ情報