
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちは。
「make love」で、充分OKだと思いますが、日本語で「エッチ」と言うと、少しカジュアルな遊び的な感覚がしますが、これを英語で言うと、他の方も言われてますが「sleep~」が一番近い表現になると思います。例えば「I wanna sleep with you.」「I slept with her(him) last week.」など。やる事は同じでも(笑)、「make love」は、どちらかと言うと 「遊びではなく真剣に愛し合う」みたいなニュアンスもあります。「(真面目に)I want to make love with you all night long.」など。
「sleep~」「カジュアルなセックス・遊び」
「make love」「真面目な関係」 こんな感じですかね。
後は、露骨な表現では無く礼儀をわきまえた表現としては、
「have intimate contact」
「have physical relationship」
等もあります。意味は肉体関係を表す点では変りませんが、「sleep」や「make love」と比べると、オブラートを3重や4重にもした様な硬い表現ですが、これなら礼儀もわきまえており、まず相手を不快にする様なことはないかと思います。(笑)
その時の状況などにより臨機応変に使い分けてみて下さい。ご参考まで。
へぇーっ、「sleep~」が「カジュアルなセックス・遊び」で、
「make love」が「真面目な関係」だったとは驚きでした。
どちらかというと「カジュアルな遊び」という表現で使いたかったので「sleep~」の方が良かったのかな?
・「have intimate contact」
・「have physical relationship」
も、とても参考になりました。いろんな表現があるんですね。
日本語だと「寝る」とか「する」などの単純な表現が一般的ですものね。
こういう言い回しって、相手を不快にしたり空気を壊さないためにも覚えておく必要がありますよね。
ありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
>ちょっとオブラートに包みたく「make love」にしたのですが、ネイティブもそのようなニュアンスで解釈してくれるんでしょうか?
というか、それ以外解釈しようがないでしょう。
いえいえ・・・
もしかすると、あちらでは「make love」の方が露骨なイメージがあったらどうしよう、と思ったもので(笑)
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文の意味を教えてください。 1 2022/04/30 20:53
- 英語 Luv Connection という言葉の意味 1 2022/11/29 15:37
- 英語 アメリカ文化について質問です。アメリカ人はよく I love you を乱用している気がします。わた 7 2022/12/20 17:10
- 英語 「再び」の接頭辞”re-"を有する単語と文末に"again"を付けた表現のニュアンスに違いについて 1 2022/12/13 12:40
- 英語 you think sex without love is not good to?に 【良くないと 2 2022/11/20 01:06
- 洋画 英語の質問?です。 洋画でi love youといいますよね 主語を「 i 」から「 you 」に変 3 2023/02/19 11:56
- 英語 What is the ~~~? という疑問文はありますか? 3 2023/08/06 06:16
- 英語 限度感を表現したいとき 1 2022/11/25 15:33
- 英語 英文の構造 3 2022/06/21 05:36
- 英語 ①普通名詞の所有格+②普通名詞で、①普通名詞に定冠詞の意味を付加したい場合の表現方法等について 23 2022/09/30 12:47
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
be covered with/by の違い
-
【英語の論文】図や表などを再...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
covered with とcovered inの違い
-
部長付は英語でどう表現すれば...
-
approximatelyの省略記述
-
「お仕事についてヒアリングさ...
-
ofがどうしても続いてしまう場...
-
サリチル酸銅の安定度定数
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
approximatelyの省略記述
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
good dayに対してなんと返すの...
-
「入り数」にあたる英語は?
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
revert
-
数学に関して
おすすめ情報