入試問題の和訳でわからないところがあります。
自分で訳しましたので、添削お願いします。
( )したところが、わからないところです。
Was mathematics an invention by people,or (was it all out there in the world,waiting to be discovered?
Some bits of mathematics are so familiar that they seem to be part of nature.
Take the equal sign,for example;it seems so natural that you could fond one in the one in the garden,but it was invented by a mathematician,Robert Recorde,in the 16th century.
数学は人々によって発明されたものだろうか、それとも(発見されるのを待ちながらーーーーーーーーーー?)
数学のある断片はとても身近にあるので、自然の一部であるように思われる。
例えば,等記号を取って見よう、それはとても自然なので、あなたは庭に見つけることができるだろうが、それは16世紀の数学者のロバート レコルデによって発明された。
( )内のout there がよくわかりません。それと
3文目のone は等記号をさしていますか。
教えてください。
No.1
- 回答日時:
自信はないですが・・・、
>was it all out there in the world,waiting to be discovered?
それとも世の中にもともとあったのだろうか、ただ発見されるのを待っていただけで。
out there は、「そこに」とか、「ほら、目の目に」の意味で使ってると思います。
3文目は、one を書き換えると
you could find the equal sign in the sign in the garden
になるんじゃないでしょうか。
参考にもならないレスで申し訳ないです <(_ _)>ペコリ
すいません。
英文が間違っていました。
you could find one in the garden,
です。
とんでもないです。参考になりました。
ありがとうございます。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちは。
out there in the worldは「世界のどこか」、または「世界中に」と訳せばよいのではないかと思います。
out there をつけて、「そこにいる人、あるもの」、または場所が特定できない場合は「世の中に存在する人、もの」というニュアンスが強調されると思います。
ご質問の文だと、
or (was it all out there in the world,waiting to be discovered?
「それとも、全ては世界のどこかに存在していて、発見されるのを待っていたのだろうか?」
ここでは、
「人間による創造物?それとも元々自然に存在していて、人間が見つけただけ?」
という対比になっているように読めるので、このように訳してよい気がします。
it seems so natural that you could fond one in the one in the garden→findですか?
ここはcouldが使われている事から考えても、
「(例として)等記号はひょっとして庭で見つけることができそうなくらい自然に見えるけど、実は・・・」という比喩的な表現ではないですか?
実際に見つけられるものではないと思います。
oneが二つあるのが不思議ですが、等記号を指していると考えてよいと思います。
No.3
- 回答日時:
「all out there」は幾つか例文をお示しいたします。
Question for you all out there
Hello to all out there
how old are you all out there
Hope to see you all out there sometime
これから語感を得れば
本当に身近にある(気に留められないで転がっている)となるでしょう。
次のoneは
それを重ねる表現に多少違和感を覚えます。
難く論理的にに訳し分ければ
最初のoneは等記号(the sign of equality )で
その次のoneは等しいと言う概念(the notion of equivalence relation)とでもしておくと意味がハッキリすると思います。
No.1さんのお礼に書いたように英文を間違って
いました。すいません。
all out thereという表現があるんですね。
ありがとうございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 どのような場合に、名詞を「so+形容詞+that節」が後置修飾するのか等について 3 2023/06/29 13:37
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- C言語・C++・C# [至急]Project Euler:#17Number letter countsコード入力出力解説 2 2022/09/24 02:46
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
TOEICについて質問です。 パー...
-
英検準1級ってどれくらいすごい...
-
ターゲット1900を覚えていれば...
-
英語を強みと言えるのってTOEIC...
-
面接 高校生時代頑張ったことに...
-
英検準1級英作文の添削をお願い...
-
TOEFLでadhdすぎて
-
英検3級2次試験で落ちた者です...
-
先日第3回英検準1級を受けたも...
-
10月1日にTOEIC L&Rのテストを...
-
TOEIC。 リーディング300 リス...
-
studyingって一般動詞動詞じゃ...
-
英検二級2次試験の面接について...
-
TOEICについて質問があります。...
-
英検準一級本番まであと20日で...
-
前回TOEIC結果250点、現在目標T...
-
英訳
-
英検S-CBTって英検と同じですか?
-
英語 意味の尋ね方について
-
今年受験生です。英検2級は持っ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語課題
-
英語を強みと言えるのってTOEIC...
-
英語 意味の尋ね方について
-
ターゲット1900を覚えていれば...
-
英検3級2次試験で落ちた者です...
-
今年受験生です。英検2級は持っ...
-
先日第3回英検準1級を受けたも...
-
英検準2級を受けようと思うので...
-
英検についてです。 私は5月末...
-
英検S-CBTって英検と同じですか?
-
英検についてです。 私は5月末...
-
この前英検2級の一次試験を受...
-
先日の英検2級の英作文ですがヤ...
-
英検1級って甘くはないですか?
-
TOEICについて質問があります。...
-
英検団体受験の場合の合格証明...
-
TOEIC
-
先日英検2級を受験して今合否待...
-
明日英語検定を受けます。 持ち...
-
10月1日にTOEIC L&Rのテストを...
おすすめ情報