
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
>「サンプルは、大体いつ頃出来上がりますか?」
>「書類がこちらに届くのは大体いつ頃ですか?」
日本語でもそうですが、英語でもいろいろな表現方法があります。
gigiさんご質問の「おおよその日程」(=rough date 又は rough estimate)が挿入された英文は次のようになるものと考えます。
Could you let me know the rough date when the sample will be ready?
Could you let me know the rough estimate when the documents will arrive here?
以上、ご参考になれば幸いです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
I like it here. の it は何...
-
approximatelyの省略記述
-
「入り数」にあたる英語は?
-
半角のφ
-
ofがどうしても続いてしまう場...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ビジネス英語:所属する部署を...
-
英語に訳してください
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
hidyってどういう意味ですか
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
Take care always!!の意味と...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
covered with とcovered inの違い
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
agree withとagree that
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
ofがどうしても続いてしまう場...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
i missed the shock ってどう...
-
covered with とcovered inの違い
-
【英語の論文】図や表などを再...
-
approximatelyの省略記述
-
「入り数」にあたる英語は?
おすすめ情報