重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

「彼のサーブ(テニス)はとても速い。」
「世界最速記録を持っています」
を英語に直したいのですが・・・どう書いていいか分かりません^^;
教えて下さい!

A 回答 (3件)

簡単に



His tennis serve is very fast.
He holds the world's fastest record.

ではいかがでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます☆
参考にさせてもらいます!!

お礼日時:2006/05/18 19:46

こんにちは。


ちょこっと言い回しは違いますが、テニスの試合でこんなのを聞いたことあります。

He's got/makes a very fast serve/service.

サービスでの世界記録だったら、
He is holding the world record for it.

とか言えます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

今度注意して聞いてみます!
回答ありがとうございました☆

お礼日時:2006/05/18 19:47

His service is very fast.


He has the world record.

He serves fast(quickly).
だと打つ動作が早いことになる。
伝えたいのはボールの速度の方ですよね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど~☆
回答ありがとうございました!

お礼日時:2006/05/18 19:46

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!