今だけ人気マンガ100円レンタル特集♪

標準語では「味も素っ気もない」という意味で、主として関西地方で使われる表現かと思われます。この「しゃしゃら」の語源はなんでしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

擬態語であることは確かだと思うのですが、辞書によって下記のように微妙に違いがあります。



-----------------------------
『大阪ことば事典』(牧村史陽編、講談社学術文庫)

シャシャリ(名)
 しゃりしゃりしたことの意。
 [例] 味もシャシャリもない(味もなければ、しゃりしゃりしたこともない。味もそっけもない。即ち、無味無愛想のことをいう)。

-----------------------------
『広辞苑』(慣用句)

○〓膠もしゃしゃりも無い (引用注:〓は魚偏に免;ニベ)
 (粘り気もなければしゃりしゃりしたところもない意から) 味もそっけもない。ひどく無愛想である。浄瑠璃、艶容女舞衣「にべもしやしやりも納戸口<なんどぐち>」

-----------------------------
『日本国語大辞典』(小学館)

しゃ‐しゃり〔名〕
 さらりとして粘りけのないこと。さっぱりしていること。多く「味もしゃしゃりもない」などの形で用いて、さっぱりしているどころか、少しの味わいもないの意に用いる。
<用例>
*談義本・艶道通鑑(1715)「八の哥口ほとびあいてぬれのはじめの雛遊び味も差差利(シャシャリ)もなけれども」
*浄瑠璃・日本振袖始(1718)「いかな虫づよい腰本も此ぢいと寐たらば、やぶれ障子でほね斗味もしゃしゃりもおじゃるまい」
*洒落本・志羅川夜船(1789)武佐の初会「ふしゃうぶしゃう首きりばへだされるやふに、にべもしゃしゃりもなき顔つき」

-----------------------------

大阪ことば辞典と広辞苑は「しゃりしゃり」説。
日本国語大辞典は「さらり」説で、これは「細水(ささらみず);さらさら流れる水」などの「ささら」→「しゃしゃり」「しゃしゃら」のどちらにも通じます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

歴史的な用法があるのですね。勉強になりました。ありがとうございました。

お礼日時:2006/07/25 00:17

☆味もしゃしゃらもない⇔強調言葉


 『味もしゃしゃらもない』という意味は、『全く味がしない』ということで、味がないということを強調するために、【しゃしゃら】という関連性の全くない言葉を付けたのです。(幡多弁辞典より)

☆しゃしゃら→くっつき虫
 『しゃしゃら』は、山に行くと、『着ている物にくっつく種子のようなもの』のことです。
この辺りでは、『ぬすっと』とも言います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あとに関連性のないことばをつける・・というのは確かに他にも例がりありそうですね。くっつき虫のことをしゃしゃらというとはびっくりです。関西でもやはりくっつき虫といういいかたがあります。でもしゃしゃらとはいわないようです。ありがとうございました。
ところで、幡多弁とはどこの言葉でしょうか。

お礼日時:2006/07/25 00:16

伊予弁ネットによると



しゃしゃらなし=しまりがない
http://www.iyoben.net/archives/cat19/index.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。伊予弁にあるんですね。伊予は愛媛県ですね。愛媛は関西アクセント地域では無かったように思いますが、しゃしゃらはつかうのですね。

お礼日時:2006/07/25 00:12

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q明日 「あす」と「あした」の違い

「明日」を、「あす」・「あした」と言う時の、意味の違いを教えてください。
外国人のかたにたずねられて困っています。
彼は日本語を勉強中ですが、小学校2年生程度の漢字とひらがなは読めるといった程度です。

Aベストアンサー

語源的なことから説明しますと、
 「あす」は、昔から「きょう」の次の日を意味(現在の明日の意味)しています。
 一方、「あした」は「ゆうべ」に対する「朝」を意味していました。一日の終わりが「ゆうべ」「日暮れ」というため、「あした」は、「きょうのゆうべ(日暮れ)の次の朝」ということになり、今の言葉でいうと「翌朝」のことになります。その後、「あした」は「朝」から「翌日の午前中」となり、さらに「翌日」へと意味が広がっていきました。
 現在では「あした」は砕けた表現で、「あした」→「あす」→「みょうにち」の順に改まった表現になります。ただ、話し言葉では「あした」が主流で、書き言葉では「あす」が主となります。常用漢字の付表における熟語「明日」の読みは「あす」であり、「あした」はありません。これは「書き言葉」を意識したためといわれています。

Qお肉屋さんのコロッケが甘いのは何故?

いつも皆さんにお世話になっております。

もう何年も知りたかった事なのですが、お肉屋さんで売っているコロッケって一様にして、ほんのり甘味があるように思うのですが、あれは何を混ぜているのでしょうか?

我が家はシンプルにひき肉とたまねぎを塩コショウで炒めて・・・という感じなのですが、お肉屋さんのコロッケの甘味を再現したいのですが・・・。ご存知のかたいらっしゃいますか?

意外にお砂糖でしょうか・・?

Aベストアンサー

そもそも、お肉屋さんがコロッケや揚げ物を売っているのは、お肉を成型する時にでる大量の油を有効活用するためです。まぁ今では手間がかかるので、市販のサラダ油を使っているお肉屋さんも・・・・

お肉屋さんのコロッケが美味しいと感じる人は、ラードで揚げた揚げ物の味が好きなんだと思うので、一度挑戦してみたらいかがですか?

中華鍋に100~200CC位の水を入れて、細かくした脂身を徐々に溶かしていくと(温度上げ過ぎると一気に焦げちゃいます)、最終的に水は全部蒸発して揚げ油が完成します。結構臭いので、換気扇はフル回転ですけど、コロッケは試した事ないですけど、トンカツとオニオンフライは凄く美味しくできましたよ。


それでも、甘みが物足りないと感じるようなら、たぶんミリンでひき肉に甘めの味付けがしてあるのでは・・・


人気Q&Aランキング