たとえば、風来のシレンのモンスターのギャザー。カニのモンスターなんですが、gatherって洋服の布地を縫い縮めて寄せたひだですよね。どう考えても洋服には見えないんですが。
ゲーム、スーパーマリオカートも、Cartは手押し車のことですよね。スーパーマリオカートを訳すと、"スーパーマリオの、スーパーマーケットのカート"になります。ゴーカートはgo-kartです。
ドラゴンボールのリクームイレイザーガンは、"リクームの消しゴムの銃"になります。消しゴムじゃあ弱いでしょう。消し去るというならデリートですよ。
漫画、ブリーチは、漂白剤になります。作者は漂白するという動詞をつけたかったのかもしれませんが。
ゲーム、ドラゴンクエストは、"龍の探索、探求"になります。第一作も居場所が分かっている竜王を倒すゲームなので、少なくても探索ではないでしょう。
漫画ローゼンメイデンは、薔薇乙女という日本語になるらしいですが、それを無視して一般の言葉として訳すと、"ローゼン氏の少女""ローゼン氏の処女"になります。ローゼンメイデンのローゼンは、バラを表すrosenではなく、rozenという人の名前だから、人形師のローゼンさんがロリコンっぽく聞こえます。原作ではローゼンメイデンという言葉が、
このような、直訳すると、おかしいな、と思うような横文字を教えてください。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
マリオカートは「KART」です。
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=kart&k …
で、「KART」にはGO-KARTの意味もあります。
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=erase& …
Eraseには「消し去る」という意味があります。Eraserは「消し去る物」ですね。
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=delete …
むしろdeleteは「(文字を)削除する」 キャラクターは文字ですか?
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=Quest& …
Questには「(中世騎士の)諸国遊歴の旅」という意味もあります。
ローゼンメイデンはドイツ語ですよね。固有名詞ならrozenではなくRozenだし。
ブリーチはアルバム名らしいですね。よく知りませんけど、それこそ固有名詞を訳するほうが変ですが。田中さんは田んぼの中に住んでないといけなくなります。
辞書で調べたのでしょうか?
辞書で調べました。
確かにマリオカートはkartですね。間違ってました。
デリートは字を消す意味ですか。
ブリーチがアルバムって、音楽CDなんですか?
No.3
- 回答日時:
No.2
- 回答日時:
いっぱいあると思いますよ。
商品名や意味不明な英語について最近話題がありましたので、ご参考までに。
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=2467044
http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2463770.html
でも処女は「おとめ」と読めないこともないですし、意味は同じです。
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%BD%E8 …
ドイツ語は解りませんが、英語のmaidenは乙女であり、処女です。
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=maiden …
ちなみに、乙女とか処女ってそれほどヘンな意味じゃないですよ。
聖母マリアは、英語他横文字でも聖母(英語ならthe Holy mother)も言いますが、the Virgenとかthe Virgen Maryとか、日本語で言うところの「おとめマリア」「童貞マリア」と呼ぶことが多いです。
(私はカソリックでもクリスチャンでもありませんが)
直訳かーー
直訳し過ぎると、直訳ロックの王様みたいな可笑しなことになるのかもしれませんね。
王様、聴いたことありますか?
私はそれほど英語は細かく解りませんが、これは面白いですよ。
参考URL:http://www.osama.co.jp/web/museum/original_1.html
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
It is only 〜thatの使い方、訳...
-
agree withとagree that
-
60' or '60 アポストロフィーの...
-
知らない男性にすれ違いざま顔...
-
”would have to do”の"have to"...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
コモエスタ赤坂
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
タイ語で人名の前につけるpの意...
-
タイ語の
-
I'm going to go to… と言わな...
-
partのあとにピリオドは入る?...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
せっかく○○してくださったのに...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報