プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

留置所にいる知人に日本語で書いた手紙は届いたようですが
外国語で手紙を書きたいのですが入れてもらえるのでしょうか?

A 回答 (3件)

日本語で書いた手紙は届いたなら外国語のもだいじょうぶな気がするのですが。

外国語しか読めない人もいるでしょうから。
ただもし手紙は内容をすべてチェックすることになっているなら、もし英語などのような一般的な言語じゃないならチェックに手間取るかも?
直接問い合わせるのが一番ではと思いますが、そうせずに送るなら、同じ内容を別々に日本語と外国語の2つの言語で送ってみればどうでしょう?「同じ内容ですが出来れば外国語の方を渡して欲しい」と書き添えて。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。早速問い合わせてみたいと思います。

お礼日時:2007/01/08 07:42

日本語で書いた手紙が届いたという事は接見禁止ではないようです。



外国語の手紙が禁じられているのは証拠隠滅の恐れ等があるからです。

外国語の手紙は、日本語の翻訳を添付(翻訳者が署名捺印し日付の明記必要)したものだったら届けてくれるはずです。
翻訳は法廷などで通訳人として登録されている方に頼んだ方がいいと思います。
公訴前と後でも留置管理方針が変わりますので、弁護士の方に相談されたほうがいいと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。まだ起訴もされてないので弁護士さんに相談してみます。

お礼日時:2007/01/08 07:44

 留置所に居る人の母国語で手紙をということなら大丈夫だと思います。

取調べに付く通訳さんが警察官に読み聞かせ、検閲できるからです。しかしイギリス人にフランス語の手紙と言うようなことだと、返されてしまうでしょうね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。参考になりました。

お礼日時:2007/01/08 07:45

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!