「夫を成功」へ導く妻の秘訣 座談会

【質問の要約 住民票や免許証の名前に、戸籍と同じ表記の文字を使う(同じ表記の文字に直してもらう)ことはできますか?】

こんにちは。このたびパスポートを申請しようと思い、戸籍抄本の交付をはじめてうけました。この戸籍抄本を見て、私の名前(姓ではない)の漢字が、免許票や住民票と異なることを知りました。

漢字が異なるといっても、日常誰もが知っている漢字の横棒に「ハネをつけ加えた程度」のほぼ同じ漢字です。(この戸籍の漢字は、パソコンにはない文字のようです。)

さて、ここで質問ですが、住民票や免許証の私の名前を、この「ハネをつけ加えた程度」の戸籍の漢字にかえてもらうことはできるのでしょうか? 両親がつけてくれた名前ですから、できればそのままの漢字を免許証や「住民票の写し」にも表示させたいと考えています。

方法があれば、手順を教えていただければ幸いです。なお、私の年齢は20歳後半です。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

基本的には「戸籍に記載されている漢字」が正しいので住民票は戸籍の漢字に合わせるのが原則ですので、戸籍謄本もしくはご本人の戸籍抄本を持参して市民課で届出すれば字体を修正することは可能です。


ただし、旧字体や誤字などの場合は、「常用漢字」で表記することもありますし、ご質問にあるような「ハネを付け加えた程度」となるとフォントの相違程度のものと考えられますのでこれだと是正は出来ない可能性があります。
いずれにしても住民登録のある市役所市民課でご相談してください。
    • good
    • 4
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

確かに、フォントの相違の可能性が高いのかもしれません。戦前ならともかく、20代の私がパソコンにも表示できないような文字を使った名前であるはずがないですし。

来週役所に相談してみます。

お礼日時:2007/02/16 22:45

あなたの戸籍抄本の名前の部分は手書きでしょうか?それとも活字でしょうか?活字だとすれば、


その文字の活字は役所のコンピュータには入っているわけですから、申し出ればすぐにでも訂正してくれるでしょう。
そもそも戸籍の原本と住民票が違っているのはおかしいので、戸籍係に申し出ればすぐ訂正してくれるはずです。
しかし、非常に特殊な文字で運転免許証やパスポートの作成用コンピュータにその文字が無いと、
今すぐその文字にして下さいと云うのは難しいかも知れません。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

戸籍抄本は活字(明朝体)です。手元にある「住民票の写し」も同じく明朝体で表示されていますが、両者は似ているようでよく見ると異なっています。

戦前に生まれた人の名前ならそういうこともあるのかなと思っていましたが、まさか自分の名前にそのようなことがあるなんて。
それともやはり書体が異なるだけで、同じ字だということなんでしょうか。

来週役所に相談してみます。

お礼日時:2007/02/16 22:38

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q戸籍の旧字体を新字体にする場合

戸籍に登録されている漢字(旧字体)を新字体に変更すると何か不具合やトラブルなどありますでしょうか?

また、変更すると両親と旧字体、息子が新字体と分かれてしまうのでしょうか?

ご存知の方、宜しくお願いします。

Aベストアンサー

私は、30年に近く前に、戸籍の姓も名も、両方に文字を旧字体から「略字体」にしました。

届け名は、確か「文字の修正」だと思いました。

姓は、戸籍単位で旧字体から「略字体」修正の届けですが簡単です。
戸籍筆頭者と、配偶者の両方の自署名と、印鑑が必用です(認だったか、実印だったか記憶に無し)

名は、当人だけの自署名と、印鑑が必用で、こちらも旧字体から「略字体」修正の届けですが簡単です。

修正後は、戸籍単位(夫婦単位)で、姓を修正と記載されています(未婚の子も含む)。
私の子が結婚したので聞いてみると、私が修正の届けをした略字体で、戸籍が作成された様です。

また,私の親は、姓を修正していませんので、死亡届・相続の時に戸籍謄本・除籍謄本をみたら、旧字体のままでした。
つまり、私の戸籍(私が筆頭者)と、私の親の戸籍(父親が筆頭者)は、姓の文字が違うということです。

最近の電子化された私の戸籍謄本(抄本)は、文字の修正部分の記載がどうなっているか、謄本・抄本の記憶がありません。

それから、私のお墓の文字は、旧字体で彫ってあります。
しかし、私は、気にしてはいませんが、私の子供たちには理由を説明してあります。


> 戸籍に登録されている漢字(旧字体)を新字体に変更すると何か不具合やトラブルなどありますでしょうか?

私は時々、「戸籍の文字を変えた」と言うと、初めて聞く人はびっくりします。
旧字体と略字体の、文字の修正と説明すると納得します。
しかし、普段から、家族みんなが略字体で書きますので、生活には影響がありません。
逆に、お寺の塔婆や、神社のおふだで、旧字体が書かれると違和感があります。


> また、変更すると両親と旧字体、息子が新字体と分かれてしまうのでしょうか?

nikogooさんの親の姓の質問なら、先に回答のように、nikogooさんの親(戸籍筆頭者と配偶者)が、文字の修正を出さない限り、nikogooさんの親は旧字体のままですし、nikogooさんが結婚しているなら、親とは別の夫婦単位の戸籍です。

nikogooさんの子供の質問なら、子供さんが未婚なら、nikogooさんの戸籍(たぶん、nikogooさんが筆頭者の戸籍)に入っていますので、未婚の子供同じ字体になります。

息子さんが結婚すれば、結婚当時のnikogooさんが戸籍筆頭者の字体です(息子さんが、結婚と同時に相手の姓を名乗れば別ですが・・・・)。

--------------------------

私の知り合いには、略字体で名前を書くと、文字が違うと言って旧字体にこだわる人がいますが、私は、旧字体には全然こだわりません。

また、電子化の文字に無い自体にもこだわる人がいます。電子化できないそれらの文字のほとんどが、代用の文字になっています。
例えば、「崎」の文字が、上が「山かんむり」だといったり、「山かんむり」に「鳥」だったり。
高」の文字が、「なべぶた」の下が「はしご」状の文字だったり。
「柳」の右側の「卯」が、いろいろな形だったり。
「渡辺」の文字の、「渡」にも「辺」にも、それぞれ両方にいろいろな形の「渡」と「辺」もあり。

「吉田」の文字の「吉」の上半分は、上が長いのが標準らしいですが、上が短い土の文字の「土吉」も変換が出来る?
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1023337975
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1352606183

私は、30年に近く前に、戸籍の姓も名も、両方に文字を旧字体から「略字体」にしました。

届け名は、確か「文字の修正」だと思いました。

姓は、戸籍単位で旧字体から「略字体」修正の届けですが簡単です。
戸籍筆頭者と、配偶者の両方の自署名と、印鑑が必用です(認だったか、実印だったか記憶に無し)

名は、当人だけの自署名と、印鑑が必用で、こちらも旧字体から「略字体」修正の届けですが簡単です。

修正後は、戸籍単位(夫婦単位)で、姓を修正と記載されています(未婚の子も含む)。
私の子が結婚...続きを読む

Q戸籍の旧字の使用は強制?

 以前は旧字を使わないということで、固有名詞であっても旧字ではなく簡単な漢字を使っていましたよね。それが、戸籍上の字を使いたいという希望があって、旧字の使用も認められたという報道も見た記憶があります。
 結婚して名字を変えたのですが、結婚相手がその戸籍上の旧字を使わずにいたので、わたしも略字で生活していました。ところが昨年から「戸籍上の漢字を使用しないとは、うその名字を名乗っている。」と上司から叱責されるようになってきました。「どちらを使いたいかではなく、正しいのは戸籍上の漢字の方だからそれを使わないのは許されない。」と言うのです。さらに事務担当の人から、「違う名字を名乗っていると、将来年金を受け取れないかもしれない。」とまでおどかされてしまいました。
 ただ、戸籍上の漢字は届けを出せば旧字はすぐに変えらるし、うそをついている意識はなかったのですが、現在は戸籍上の旧字を使うことが強制になったのでしょうか?
 一度名字を変えた方は分かると思うのですが、もう一度漢字を変える手間はとても取りたくありません。それに結婚で名字が変わること自体我慢がならなかったのに、またなじみのない字になるなんて。もし、強制でなければこのまま略字で押し通したいのですが。夫は戸籍の字を変えることに反対です。
 教えてほしいことを整理しますと、
(1)戸籍上の旧字は使用が強制になっているのか。
(2)もし、強制でない場合、旧字を使用しないと不利益が生じる可能性があるのか。
(3)夫の戸籍上の漢字と妻の漢字を違うものにできるか(多分無理でしょうね)。
(4)一度戸籍上の漢字を変更してから、また元に戻せるのか。
 
 とても困っていますので、よろしくお願いします。

 以前は旧字を使わないということで、固有名詞であっても旧字ではなく簡単な漢字を使っていましたよね。それが、戸籍上の字を使いたいという希望があって、旧字の使用も認められたという報道も見た記憶があります。
 結婚して名字を変えたのですが、結婚相手がその戸籍上の旧字を使わずにいたので、わたしも略字で生活していました。ところが昨年から「戸籍上の漢字を使用しないとは、うその名字を名乗っている。」と上司から叱責されるようになってきました。「どちらを使いたいかではなく、正しいのは戸籍上...続きを読む

Aベストアンサー

 こんばんは。以前,戸籍事務をしていた経験がありますので「3」「4」についてお答えさせていただきます。

(3) 戸籍謄本を見られるとわかりやすいのですが,名字は,戸籍見出しとして,戸籍の筆頭者の欄にしか書かれていません。ご夫婦のそれぞれの欄には,氏名ではなく名しか書かれていませんので,したがって,戸籍単位でしか名字の変更はできません。

(4)旧字体から通用字体の変更は簡単ですが,逆に通用字体を旧字体にという変更はできません。

Q苗字の漢字を変えるには?

苗字に「﨑」という字がつきますが普段は「崎」を使用しています。
戸籍?の字も「崎に変えることはできますか?
両親とはなれて一人暮らしですが変える場合は家族全員のを変えることになるのでしょうか?

Aベストアンサー

 おはようございます。

 以前、役所で戸籍事務をしていましたので、何でも聞いてください。分かる範囲でお答えさせていただきます。

 では、説明開始!

 「澤村」を「沢村」に、「廣瀬」を「広瀬」に、「渡邊」や「渡邉」を「渡辺」に変更したいというときはどうすればよいのでしょうか。
 このように漢字としては同じ意味の漢字でも字体の違う漢字がたくさんありますね。氏を変えたい、名を変えたいというのとは少し違って、字体だけを変更したい場合です。

 とりあえず、漢字は、
・正字(文字通り正しい字)
・俗字(正字とはいえないが俗によく使われている字)
・誤字(文字通り間違っている字)
に大きく分類することができます。

 上の例は、「澤、廣、邊、邉」も「沢、広、辺」も全部「正字」、正しい字です。まちがった字ではありません。それでは何が違うのかといいますと、「澤、廣、邊、邉」はいわゆる旧字体(昔はこれがまさに正字といわれていたのでしょう。)で、「沢、広、辺」は通用字体(現在はこちらの字が広く使われています。学校で習うのもこちらですね。)と呼ばれるものです。

 このように、旧字体を通用字体に変更したい場合は、本籍地の役所で「文字更正の申し出」をすれば、通用字体に変更することが可能です。
 手続はものすごく簡単です。「申し出」の用紙に必要事項を記入して本籍地の役所に提出するだけです。戸籍の字が修正されるのはもちろんのこと、住民票の字も修正されます。

 正字(旧字体)から正字(通用字体)の変更は簡単ですが、逆に「沢村」(通用字体)を「澤村」(旧字体)にという変更はできません。

 ここまでは、あなたのケースではありませんから、参考です(すいません。長くなっちゃいました。まー知識としてもっておかれても損はないと思いますので)。


戸籍には、正字だけでなく、俗字や誤字もたくさん記載されています。昔は手書きで戸籍を記載していたので、書く人のくせなどもあり、信じられないほどたくさんあります。どんなに大きな漢和辞典を見ても載ってない字もたくさんあるのです。
 やっかいなことに戸籍に記載されている氏名が正しい氏名ということになっていますから、誤字で戸籍に記載されている人は、その誤字がその人の正しい氏名になっているわけです。当然、住民票に記載される氏名も戸籍と同じです。

 いよいよ本題です。

 「誤字」や「俗字」を正字に変更したい場合も本籍地の役所に申し出すれば字を訂正してもらえます。
 あなたの場合は、「俗字」に当たりますので、簡単に変更できます。

>両親とはなれて一人暮らしですが変える場合は家族全員のを変えることになるのでしょうか?

 戸籍の現物を見ていただくと早いのですが、名字(氏)は戸籍の一箇所にしか書かれていません。戸籍の一番初めに書いてある、本籍地の地名の下に、筆頭者(お父さんのことが多いと思います)の氏名が書かれています。ここにしか「氏」は書かれていないんです。例えばあなたの欄を見られると、「名」しか書かれていません。
 ですから、戸籍の「氏」を変えると言う事は、自動的にその戸籍に載っている人全員の「氏」が変わることになります。
 もし、それが困るということであれば、あなただけ戸籍から抜け、1人で新しい戸籍を作り(「分籍」といいます)、それから訂正を申し出られれば、あなただけが変わります。

 こんなところです。補足が必要でしたらどうぞ♪

 おはようございます。

 以前、役所で戸籍事務をしていましたので、何でも聞いてください。分かる範囲でお答えさせていただきます。

 では、説明開始!

 「澤村」を「沢村」に、「廣瀬」を「広瀬」に、「渡邊」や「渡邉」を「渡辺」に変更したいというときはどうすればよいのでしょうか。
 このように漢字としては同じ意味の漢字でも字体の違う漢字がたくさんありますね。氏を変えたい、名を変えたいというのとは少し違って、字体だけを変更したい場合です。

 とりあえず、漢字は、
・正字(文...続きを読む

Q運転免許証の名前について。

運転免許証に書いている、自分の名前についてですが、もう20年近く前ですが、免許取得時に、自分の本籍地や住所や名前を、役場にあるとおりに(住民票記載どおりに)申告しなければならなかったように、かすかに憶えています。ここで疑問なのが、私の姓には「馬」の旧字体が含まれてます。行書体の「馬」みたいに、下の点4つが一直線です。当時は住民票どおりということなので、この字で、免許もこの字のところだけ手書きっぽくなってます。しかしここ最近、役場も端末整理というか、コンピューター導入だからなのか、住民票も普通の「馬」に変更になった模様。事実、私の両親の免許では、普通の「馬」になってます。私も更新の度にどうしようか迷うのですが、いつも「まあいいか」と、そのままになってます。更新後に免許をくれる時、免許センターの人にいつも、「めずらしいな」とか言われ、見るとやはり「馬」だけ、手書きの印刷みたいな感じです。未だにです。前置きがながくなりましたが、めったにない難しい漢字ならまだしも、一般的な漢字なので、ちゃんと申告したほうがいいのでしょうか? いい意味で個性的ともいえますが、悪い意味では偽名になるのか(おおげさかも)、少し心配です。次回の更新もそろそろですし、どうしようかと思ってます。どなたかアドバイス頂ければ幸いです。

運転免許証に書いている、自分の名前についてですが、もう20年近く前ですが、免許取得時に、自分の本籍地や住所や名前を、役場にあるとおりに(住民票記載どおりに)申告しなければならなかったように、かすかに憶えています。ここで疑問なのが、私の姓には「馬」の旧字体が含まれてます。行書体の「馬」みたいに、下の点4つが一直線です。当時は住民票どおりということなので、この字で、免許もこの字のところだけ手書きっぽくなってます。しかしここ最近、役場も端末整理というか、コンピューター導入だから...続きを読む

Aベストアンサー

こんにちは

>免許取得時に、自分の本籍地や住所や名前を、役場にあるとおりに(住民票記載どおりに)申告しなければならなかったように、かすかに憶えています。
その通りです。新規運転免許証の場合は、現在も住民票通りになります。

>悪い意味では偽名になるのか(おおげさかも)、少し心配です。
姓名や住所に変更があった場合は速やかに届け出なければなりませんが、今回の場合は市町村合併と同じく該当しません。安心してくださいね。

更新の場合は、申請しない限り更新前の免許証と同じになります。
更新と同時に氏名を変更する場合は、本籍の記載がある住民票等、氏名を証明できる書類が1通必要です。

参考ですが
外国人の方で、日本の通称名がある方は(漢字が使用されている等、制限はありますが)申請すれば現在は通称名でも認められているほどです。
あまり心配しなくても大丈夫ですよ。

Q名前(漢字)の変更について

こんにちは、名前の変更と言うか漢字の変更について教えて下さい。
色々とトラブルが続いており、名前(漢字)を変えようかと思っています。
変更した名前は、どこまで使用出来るのでしょうか?戸籍は変更出来ないと聞いています。
通常、会社や生活の中で使用する分には問題ないと思いますが、どこまで可能なのか分かりません。
運転免許証は、変更後の名前(漢字)で可能なのでしょうか?
宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

 こんにちは。

>変更した名前は、どこまで使用出来るのでしょうか?

 これは難しい問題ですね。公的手続きに使用するのはダメでしょうが、その他については貴方が決めるのではなく、相手が認めてくれるかどうかと言う事になりますね。

>戸籍は変更出来ないと聞いています。

 戸籍については、「姓」「名」とも変更する手続きはありますから、出来ない事はありません。でも、難しいのは確かです。
http://www004.upp.so-net.ne.jp/hitosen/ujina/ujina.html

>通常、会社や生活の中で使用する分には問題ないと思いますが、どこまで可能なのか分かりません。

 いわゆる「通称名」になりますから、公的にその名前が貴方の名前であると言う事を証明するすべがありません。契約などの法律行為は、少なくともダメ(と言うかトラブルの元)ですね。

>運転免許証は、変更後の名前(漢字)で可能なのでしょうか?

 運転免許証の氏名の変更には「住民票」が必要です。「住民票」の名前を変えるには「戸籍」の名前を変える必要がありますから、「名」の変更の手続き(家庭裁判所の許可)が必要になります。

参考URL:http://www004.upp.so-net.ne.jp/hitosen/ujina/ujina.html

 こんにちは。

>変更した名前は、どこまで使用出来るのでしょうか?

 これは難しい問題ですね。公的手続きに使用するのはダメでしょうが、その他については貴方が決めるのではなく、相手が認めてくれるかどうかと言う事になりますね。

>戸籍は変更出来ないと聞いています。

 戸籍については、「姓」「名」とも変更する手続きはありますから、出来ない事はありません。でも、難しいのは確かです。
http://www004.upp.so-net.ne.jp/hitosen/ujina/ujina.html

>通常、会社や生活の中で使用する分...続きを読む

Q免許証の誤字

できましたら、警察関係の方に回答を頂きたいのです。
 家族が免許の更新時期になりました。更新手続きに最寄の警察署に行ったところ、「免許証に記載されている住所の一字が違うとのことで、次回の講習の際に住民票を持参して下さい。」と言われたそうです。そこで家族の免許証を確認したところ全員同様に一字が間違っているのです。この間違い方なのですが、明らかに1画多いことと、普通そんなところに棒?は付けないでしょう。というところに付いております。(本当は現在の免許証が発行された時に気が付くべきなのでしょうが。)
 そこで質問なのですが、わずか数百円の住民票ですが、家族全員が手続きの際に役所へ行く手間を要することと、本来公安委員会側のミスであるので発覚した時点で公安委員会側で役所へ照会し確認するべきではないでしょうか?

Aベストアンサー

>免許証に記載されている住所の一字が違うとのこと…
>明らかに1画多いことと、普通そんなところに棒?は付けない…

ご質問文だけで、真相はわかりかねますが、警察官の指摘自体が間違っているような気がします。
警察官のいいなりに、住民票を取って訂正する前に、本当に家族全員が間違えたのかどうか、確認してみる必要があると思います。

人名、地名ともに、日本の固有名詞には、さまざまに文字が使われてきました。
たとえば、渡辺さんの「辺」の字ですが、「辺」「邊」「邉」のほかワープロで表記できない字が何とおりもあるのです。
おそらく質問者さんの住所も、そのような異字体が正解で、常用漢字しか知らない若い警察官が、勝手に誤字と決めつけた可能性も否定できません。

「家族の免許証を確認したところ全員同様」とのことですから、最初に免許証を取ったときに書いた文字が、正しいような気がします。

しかも、近年は住民票なども電算化のため、役所で適当に文字を統一していることもあります。
住民票ではなく、戸籍の原簿はどうなっているのでしょうか。家族の代表お一人が一度だけでけっこうですから、役所へ赴かれて確認することをお奨めします。

>免許証に記載されている住所の一字が違うとのこと…
>明らかに1画多いことと、普通そんなところに棒?は付けない…

ご質問文だけで、真相はわかりかねますが、警察官の指摘自体が間違っているような気がします。
警察官のいいなりに、住民票を取って訂正する前に、本当に家族全員が間違えたのかどうか、確認してみる必要があると思います。

人名、地名ともに、日本の固有名詞には、さまざまに文字が使われてきました。
たとえば、渡辺さんの「辺」の字ですが、「辺」「邊」「邉」のほかワープロで表記...続きを読む

Q戸籍に登録される漢字の読み(ふりがな)について

身内の恥をさらすようで恐縮ですが、相談にのってください。

私の名前の漢字は読み方が二通りあります
”ふみこ”と”あやこ”です
いままで生きてきたウン十年は「ふみこ」で生きてきました。
今まで何の疑問も抱いていませんでした。

最近父が「そう言えば”ふみこ”とふりがなを付けて出生届を出したか記憶が定かではない」
と言い出しまして、初めて自分の名前に疑問を持ちました。

そういえば保険証は”あやこ”ですし、学生の時の名簿も初めは毎回”あやこ”だったので訂正していましたし、
ダイレクトメール、電話セールスでも”あやこ”でした。

これは確認しなければ!という事になって先日戸籍謄本を取り寄せたのですが
肝心のふりがなは記載されていませんでした。

そこでご相談なのですが
自分の名前のフリガナを確認する方法ってあるんでしょうか?
それとも漢字さえ正しければ読み方は本人の自由なのでしょうか?
どなたか詳しい方、教えてください!!

それにしても、なんていいかげんな両親なのでしょう!
「そういえば、なんでふみこって呼んでいるのかな?」だって!!
こんな親にはなりたくないな、と思った私でした。

身内の恥をさらすようで恐縮ですが、相談にのってください。

私の名前の漢字は読み方が二通りあります
”ふみこ”と”あやこ”です
いままで生きてきたウン十年は「ふみこ」で生きてきました。
今まで何の疑問も抱いていませんでした。

最近父が「そう言えば”ふみこ”とふりがなを付けて出生届を出したか記憶が定かではない」
と言い出しまして、初めて自分の名前に疑問を持ちました。

そういえば保険証は”あやこ”ですし、学生の時の名簿も初めは毎回”あやこ”だったので訂正していましたし、
ダイレクト...続きを読む

Aベストアンサー

こんばんは,puni2です。いろいろ出ていますので,少しまとめてみましょう。随時,内部通達なども引用します。

出生届には「よみかた」の欄があります。
届の用紙の「記入上の注意」には,「よみかたは,戸籍には記載されません。住民票の処理上必要ですから書いてください。」と書かれていると思います。
この注意から分かるように,基本的には戸籍にも住民票にもふりがなはついていません。
あくまでも「処理上」ということで,住民票の原本(のことを住民基本台帳という)でデータを並べる時に使ったり(文字どおり紙の台帳の場合),またコンピュータ化されている場合は検索する時に使います。
また,選挙人名簿は住民基本台帳をベースにして,その中から選挙権のある人だけを抜きだして作りますが,これには振り仮名がついています(投票所の入り口で係員がチェックしていますね)。

従来は,出生届の「その他」の欄に「傍訓記載希望」などと書いておくと,戸籍上も傍訓(振り仮名)が記載されました。また,この傍訓は婚姻などで新たに戸籍を作るときもそのままついた形で転記されました。(昭和6年4月24日民事第469号民事局回答)
ただし,傍訓はあくまでも「名の読み方を明らかにするために戸籍に記載するものであって、名の一部をなすものではない」(昭和56年9月14日付け法務省民事局第2課第5537号民事局長通達)ので,他の人の戸籍に出てくる場合は傍訓は付けません。(たとえば,Aさんの夫がBさんで,Bに傍訓がついているとき,Aさんの戸籍に「何年何月何日Bと婚姻届出」と書かれますが,Bには傍訓はつきません。)
従って,searchingboyさんのお読みになった「漢字に振りがなをつけて届をすると、戸籍の姓名を記入するときは漢字と振りがなの両方を書かないと正式の届と違うことになる」という説明の真偽は「偽」ということになります。
なお,傍訓を消したいという申し出があれば,消すことはできました。

しかし,1994年11月より,戸籍にはいっさい傍訓を記載しないことになりました(平成6年11月16日法務省民事局第2課第7005号民事局長通達)。
94年12月から戸籍のコンピュータ化が認められるようになったので,それとの関連であろうと思われます。
従って,コンピュータ化されている戸籍には読みがなは一切記載されません。ただし検索の便宜上,データは入力されていると思われます。その場合は,戸籍のデータと住民基本台帳のデータとをつなぐリンク(戸籍の附票という)があるので,住民基本台帳の読みを使っているのではないでしょうか。
また,現在まだ戸籍を紙で維持しているところでは傍訓があるかもしれませんが,コンピュータ化する時点で消えます。

以上のことから,shoyosiさんの回答のような結論になります。

なお,一般には出生届の読みは自由と言われていますが,実は全くの自由ではありません(でした)。
「傍訓が名に用いた文字の音訓又は字義に全く関連を有しないときは、これを付した届出は受理することができない。」となっていました。(前出,昭和56年9月14日付け5537号通達)
今手元にないので確認できませんが,確か前例集に「高」と書いて「ひくし」と読ませようとしてハネられた例が載っていました。昭和30年代の実例だったかな。
また,疑問がある時は受付を保留にしておいて上部機関に問い合わせをしていました。
現在は,傍訓そのものを付けなくなってしまったので,この規定自体もなくなっています。
「高」で「ひくし」と読ませることが可能になったかどうかはわかりませんが,「悪魔」君という名前に一旦ストップがかかった(結局,字を変えて決着した)という例もありますし,おそらく従来と同様の運用がなされていると思われます。

こんばんは,puni2です。いろいろ出ていますので,少しまとめてみましょう。随時,内部通達なども引用します。

出生届には「よみかた」の欄があります。
届の用紙の「記入上の注意」には,「よみかたは,戸籍には記載されません。住民票の処理上必要ですから書いてください。」と書かれていると思います。
この注意から分かるように,基本的には戸籍にも住民票にもふりがなはついていません。
あくまでも「処理上」ということで,住民票の原本(のことを住民基本台帳という)でデータを並べる時に使ったり(...続きを読む

Q戸籍の名字が旧字になっていた事に気づきました

長男の小学校入学の際に、教育委員会より戸籍と住民票の名字が違うことを指摘されました。(横棒がでるかでないかの違いです)個人的に調べたところ、戸籍上では旧字が使用されており、住民票は単なる役所での間違いのようでした。この件に関しては、私の両親はもちろん、他の親族の誰も知らずに過ごしていました。すでに住民票の表記は戸籍と同じものに変更されていますが、将来のある子供のことを考えると、今後どうしたらよいものかと悩んでいます。
戸籍は旧字のままで、日常は新字を使うことの不便であるとか、旧字を新字に変更したことに伴う財産上の手続きとか、相続問題とかを天秤にかけた上で、決めたいと思いますので、どなたかアドバイスと共に教えていただけないでしょうか。宜しくお願いします。

Aベストアンサー

個人情報の保護の重要視のし過ぎで、いまだ旧字と新字の取り扱いが統一されていないようです。
金融機関や役所の職員の無知又は取扱の規定が間違っていると思います。
戸籍上旧字であっても、記載する字が新字であっても、問題ないはずです。役所を統括すべき総務省、金融機関を統括すべき金融庁へ確認した際に、旧字と新字は読み替えで便宜を図るとの事です。

従って、書類上戸籍や住民票を出す際には、相手方へ確認すべきだと思います。

私は、戸籍も普段書く字も旧字ですが、役所や金融機関が新字にすることがあります。なるべく旧字で統一するよう頼んでいます。旧字を使う理由は、旧字がバランスや見た目が良いと思っている自分と姓名判断で旧字のほうが良いと判断されたからです。

旧字から新字への変更は簡単なものですが、旧字に戻すのは難しいと聞いたことがあります。いまだ旧字云々をいう役所や金融機関がありますので、戸籍・免許・金融機関など統一する必要があると思います。

他の親族が・・・との事ですが、戸籍ごとの変更となります。お子さんがいらっしゃるようですので、すでに親の戸籍からは抜けているはずです。あなたと同一の戸籍(二世帯まで 例:親と未婚の子)にいる人に了解を貰えば、戸籍筆頭者かその配偶者の手続きで変更は簡単に出来ます。

不動産をお持ちであれば、法務局への確認もされたほうが良いでしょう。変更が必要だと費用が発生するかもしれません。

個人情報の保護の重要視のし過ぎで、いまだ旧字と新字の取り扱いが統一されていないようです。
金融機関や役所の職員の無知又は取扱の規定が間違っていると思います。
戸籍上旧字であっても、記載する字が新字であっても、問題ないはずです。役所を統括すべき総務省、金融機関を統括すべき金融庁へ確認した際に、旧字と新字は読み替えで便宜を図るとの事です。

従って、書類上戸籍や住民票を出す際には、相手方へ確認すべきだと思います。

私は、戸籍も普段書く字も旧字ですが、役所や金融機関が新字にす...続きを読む

Q旧字体の扱いについての法律

書類などを作成する際、旧字体については新字体に置き換えて
用いても良いということが明記された根拠法があったと思い、住民
基本台帳法等探してみたんですが見つけられませんでした。

ご存じの方がおられましたら回答よろしくお願いします。

Aベストアンサー

>書類などを作成する際

と言うことですが、私の実務経験では、少なくとも、裁判所における書類は、
旧字体を新字体に置き換えて用いることはできないです。
不動産の登記上でも同じことです。
これは、住民票と合致しないと、執行の時点で問題となるためです。
そのようなことから、根拠法はないのではないかと思います。
あるとすれば、法律上許されているのではなく、事実上許されているものと思います。
なお、ご指摘の例として、例えば、
斎藤と斉藤や齊籐などとしてのお答えです。

Q住民票と違う文字での登記は可能?

「沢」や「澤」、「高」や「髙」など登記手続き上同じ文字とみなしてもらえるものは多々あります。便宜上AとA’とします。
それでですが、A’(またはA)と書かれた住民票で、A(またはA’)名義で登記できますか?

例えば、A一郎とA二郎の共有不動産に関して、A一郎死亡によりA二郎のみが相続したとして、A’二郎の住民票を用いて、A一郎持分をA二郎名義に移せるでしょうか?通常でしたらA’二郎名義にすべきでしょうが、それだとA二郎とA’二郎の共有という形になり、あまり綺麗ではありません。また、事前に氏名更正登記をすると手間や費用などもかかってきます。

それで上記のような方法も可能なのかなとふと思ったのですが、AとA’が同じ文字とみなされるとはいっても、さすがにA’の住民票を使用してA名義で登記するのは無理がありますか?浅学ですが、ほぼ無理だろうという気はしています。

ベストはやはり「氏名更正→A’二郎の単有名義」でしょうが、費用なども考えれば「A二郎とA’二郎の共有名義」にするのが無難なのでしょうか?

どなたかご教授お願いいたします。

Aベストアンサー

住民票の文字が俗字である場合,その俗字が登記記録上使用できるものであれば,
俗字で登記申請すると俗字で登記され,
使用できないものであれば正字に引きなおして登記されます。
ただ最近は,正字引きなおしされるケースが増えています。

住民票の文字が正字である場合,
あくまでも正字での登記となり,俗字で登記することは認められません。

また,住民票の文字が誤字である場合には,
誤字は正字に引きなおしての登記となります。

登記名義がA一郎とA二郎(住民票ではA'二郎)の共有であり,
A一郎が死亡しA'二郎がその持分を相続した場合,
「A'」が登記記録上使用できる俗字であれば,
A'二郎での登記でも,A二郎での登記でも,どちらでも可能ではあります。
ですがコンピュータの処理上,A'二郎とA二郎は同一人として扱えないので,
A一郎持分をA'二郎が相続したという登記をしてしまうと,
実質的にはA'二郎が所有権を持っているにもかかわらず
形式的にA二郎とA'二郎の共有という扱いになってしまい,
A'二郎さんが不動産を売却した際には,
登記の目的が,通常であれば「所有権移転」であるところ,
形式的に「共有者全員持分全部移転」とすることになってしまったりします。

そういうことを考えると,「A'二郎」が正しい名前であったとしても,
「A二郎」として登記しておいたほうが楽だったりします。

なお,正字「A」と俗字「A'」が同一の文字であるという判断がされる場合には,
「A二郎」→「A'二郎」という更正登記は必須ではありません。

文字の同一性の判断基準としては,
平成2年民二第5200号等,法務省から何度か通達が出されています。

住民票の文字が俗字である場合,その俗字が登記記録上使用できるものであれば,
俗字で登記申請すると俗字で登記され,
使用できないものであれば正字に引きなおして登記されます。
ただ最近は,正字引きなおしされるケースが増えています。

住民票の文字が正字である場合,
あくまでも正字での登記となり,俗字で登記することは認められません。

また,住民票の文字が誤字である場合には,
誤字は正字に引きなおしての登記となります。

登記名義がA一郎とA二郎(住民票ではA'二郎)の共有であり,
A一郎が...続きを読む


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング