プロが教えるわが家の防犯対策術!

並べ替えの問題なのですが、

・行きたくなくても行かねばなりません
You've ( go / got / it / like / or / to / whether / you) not.

が分かりません。

You've to go whether~or not で「行きたかろうがなかろうが行かねばならない」という意味になるのは分かるのですが、
whether節中の並びはどうなるのでしょうか。
教えてください。

A 回答 (3件)

You've got to go whether you like it or not.


whetherは節を導きますので、S,Vの語順になります。
直訳をすると「あなたがそれ(=行くこと)を好むと好まざるとにかかわらず、あなたは行かねばならない」って感じでしょうか。
    • good
    • 0

You've /got to go whether you like it or /not.



have got to は「しなければならない」、have toと同じです。
映画とかでもよく "I've got to go(行かなくちゃ)"見たいな台詞聞きますよね。

whether you like it or not は 「好きでも嫌いでも関係なく」という意味でその前に来る節によってこんな感じになります↓

You've got to eat whether you like it or not.(食べたくなくても食べなければならない)
You've got to sleep whether you like it or not.(眠りたくなくても眠らねばならない)
    • good
    • 0

You've got to go



ですね。

You've got to go. は「君は行かねばならぬ」
heve got to ~ で ~しなければならない
という決まり文句です。
I've gotta (got toの略です)go. で 俺行かなくちゃならないんだ。ですね。
よく聞きませんか? アイガラゴー! って
ほんとはアイブガラゴーですけど・・。

好きか否かにかかわらずですから

whether が前に来て、you like it or you don't lile it.
を簡単にしてorのあとはnotだけにしてあるだけです。

「あなたがそれを好む」か「そうでないか」に「かかわらず」でしょ。
だから wheter「you like it」 か(or)「not」じゃん。

節の中はS+Vになるんでしょ?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速回答ありがとうございます。
have got to ~ という表現なんですね!
ずっとhave to goだと思い、
「whetherの中は(you / got / like / it / or / not)でどうやって文作るんだ???」
と悩んでました;;

アイガラゴー!って確かに映画とかでよく耳にしますね。

分かりやすい回答ありがとうございました。

お礼日時:2008/03/13 20:52

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!