プロが教えるわが家の防犯対策術!

What do you think of sharing meals with people in other countriess?
I think it is _________.
どうおもいますか?ときかれているのですよね
 他の国の人と食事をする
文化や好がちがうので難しいと思います と答えたいのですが
アドバイスお願いします.
a difficult question をつかうほうがいいですか?

A 回答 (2件)

...with people from other countries?


でしたら、仰るとおり「他の国の人と食事をする」ですが
...with people in other countries?
ですと、「他の国『で』人と食事をする」になります。

まあ、答えは大して変わらないでしょうけど:p
a difficult questionで良いと思いますよ

...a difficult question because of the different tastes or culture we may have.
とかですかね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます

お礼日時:2008/06/01 19:34

What do you think of sharing meals with people in other


countriess?
外人と一緒に食事をすることについてどう思いますか?
という意味ですね。

文化や好みがちがうので難しいと思います。

(1)I think it is difficult because their culture and taste(in food) are different from us. 

(2)I think it is hard because of our differences in culture and
 taste.

(1)、(2)はどちらでもよいと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2008/06/01 19:35

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!