10以上だったら10も含める。10未満だったら10は含めない。では10以降は10を含めるのでしょうか?含めないのでしょうか?例えば10日以降にお越しくださいという文があるとします。これは10日も含めるのか、もしくは11日目からのどちらをさしているんでしょうか?自分は10日も含めると思い、今までずっとそのような意味で使ってきましたが実際はどうなんでしょうか?辞書を引いてものってないので疑問に思ってしまいました。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

アンサープラス

「以前」に関しても同様に含めるみたいですね。



・財翻研究部豆知識 | 財翻(日本財務翻訳株式会社)
http://www.zaihon.co.jp/release/releases04.html

A 回答 (6件)

「以」がつけば、以上でも以降でもその時も含みます。



しかし!間違えている人もいるので、きちんと確認したほうがいいです。これって小学校の時に習い以後の教育で多々使われているんすが、小学校以後の勉強をちゃんとしていない人がそのまま勘違いしている場合があります。あ、今の「以後」も当然小学校の時のことも含まれています。

私もにた様な経験があります。美容師さんに「木曜以降でしたらいつでも」といわれたので、じゃあ木曜に。といったら「だから、木曜以降って!聞いてました?木曜は駄目なんですよぉ(怒)。と言われたことがあります。しつこく言いますが、念のため、確認したほうがいいですよ。

「以上以下」と「以外」の説明について他の方が質問していたので、ご覧ください。
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?qid=643134
    • good
    • 119
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。私も1日以降空いている時間を教えてくださいと言われたので一日も含んだ、1日、2日、3日の空いている時間を入れたら、では2日目でお願いしますと言われました。だったら最初から2日目以降と教えてくれればと思ったのですが、ひょっとしたら相手の用法があっていて自分の勘違いかと思ってお伺いしました。自分の考えがあっていてホッとしました!!助かりました!!

お礼日時:2008/07/12 06:49

公文書等で使われる場合は、「○○以降」は、基準となる「○○」を含んでいることになりますが、一般会話等で使われる場合は注意が必要です。

話者の感覚の中で、基準の「○○」を含まない場合が多々あります。こればかりは、相手に聞いてみないとわからないので、確認することが望ましいと思います。

厳密な意味については、以下のURLを参考にしてみてください。

  http://www.ek.tohmatsu.co.jp/word/c-word/01-10/0 …
    • good
    • 71

実は、以上、以下などの定義がきっちり決められているのは数学の世界だけなんです。



勿論、日常生活でも「10以下」は10を含む意味として使います。
しかし、この定義づけが比較的はっきりしたのは近代になってからです。従って、日常会話で使用するには注意が必要な場合があります。

英語でも、under tenと言うと、10を含むかどうか分からない場合があります。
    • good
    • 54

お考えの通り,「以」がある時はその数字を含むと覚えて置きます.



含まない場合は,「未」を使います.
    • good
    • 55
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。私も1日以降空いている時間を教えてくださいと言われたので一日も含んだ、1日、2日、3日の空いている時間を入れたら、では2日目でお願いしますと言われました。だったら最初から2日目以降と教えてくれればと思ったのですが、ひょっとしたら相手の用法があっていて自分の勘違いかと思ってお伺いしました。自分の考えがあっていてホッとしました!!助かりました!!

お礼日時:2008/07/12 06:49

10日以降なら、10日も含みます。

    • good
    • 31
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。私も1日以降空いている時間を教えてくださいと言われたので一日も含んだ、1日、2日、3日の空いている時間を入れたら、では2日目でお願いしますと言われました。だったら最初から2日目以降と教えてくれればと思ったのですが、ひょっとしたら相手の用法があっていて自分の勘違いかと思ってお伺いしました。自分の考えがあっていてホッとしました!!助かりました!!

お礼日時:2008/07/12 06:49

過去質問にあるので、そちらをご参考に。



参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/qa1405822.html
    • good
    • 17
この回答へのお礼

サンクス!!

お礼日時:2008/07/12 06:50

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qshould they not otherwise be ・・・の意味が分かりません

ちょっと長く引用しますが、以下の文章中の初めの段落の最終行 "should they not otherwise be in 5th gear" の意味が分かりません。このshouldの倒置(ifの意味ですか?)、notの否定、otherwiseの比較、一体どんな意味にとればよいのかどうぞご教示ください。よろしくです。

I'm hoping this post brings everyone who reads this here blog up to speed on a couple big things that are happening in my life, should they not otherwise be in 5th gear.

First off, I bought a 2001 BMW F650 GS Dakar motor bike a couple months ago (and a really well built helmet + armored jacket + kevlar denim pants). Now, I have to force myself to drive the car once a week. 1300 miles + counting. Total life-style shift. Indescribeable. I love it. Riding in heavy rain might not count as bathing, but I will count it as doing laundry. (以下つづく)

ちょっと長く引用しますが、以下の文章中の初めの段落の最終行 "should they not otherwise be in 5th gear" の意味が分かりません。このshouldの倒置(ifの意味ですか?)、notの否定、otherwiseの比較、一体どんな意味にとればよいのかどうぞご教示ください。よろしくです。

I'm hoping this post brings everyone who reads this here blog up to speed on a couple big things that are happening in my life, should they not otherwise be in 5th gear.

First off, I bought a 2001 BMW F650 GS Dakar...続きを読む

Aベストアンサー

訳:
「この投稿を読んで、ここでブロクを見ているみんなが、
 俺に起こっている2、3の大事件の話についてこられる
 ようになるといいんだけどね、いや、みんなが5速で
 突っ走ってついてきてない場合はってことだけどさ。」

“bring … up to speed”は、すでにご自身で書かれているように
「~に事情をよく伝える」という意味があるのですが、
参考URLのサイトにある語源の説明のように、また
その言葉自体のニュアンスとして、おおよそ「(何かの
機械が)よく機能する速さになるまで速くする」とか、
「頭の回転が十分速くなるようにする」といった感じが
あると思います。

そこで文章前半の「みんなに近況を伝える」という部分
には「よくわかるまでスピードを上げる」といった
ニュアンスがあると思います。

後半は倒置なので「もし~でなかったら」という訳になる
わけなので「まだ、読者(they)が5速になっていなかったら」
となると思います。Otherwise は「読者が前半に説明されて
いるようでは(理解できる速さになって)ない」ことを
指していると思います。

そこで、前半と後半を合わせてやや意訳すると、先に
書いたような訳になるのではないかと思います。

ところでバイクのギアは6速まである場合も多いと思うの
ですが、筆者が書いているバイクは5速までのようなので
その後の文脈ともあうと思います。

参考URL:http://www.worldwidewords.org/qa/qa-upt2.htm

訳:
「この投稿を読んで、ここでブロクを見ているみんなが、
 俺に起こっている2、3の大事件の話についてこられる
 ようになるといいんだけどね、いや、みんなが5速で
 突っ走ってついてきてない場合はってことだけどさ。」

“bring … up to speed”は、すでにご自身で書かれているように
「~に事情をよく伝える」という意味があるのですが、
参考URLのサイトにある語源の説明のように、また
その言葉自体のニュアンスとして、おおよそ「(何かの
機械が)よく機能する速さになるまで速くする」...続きを読む

Q10以下は10が入るが10日以前に10日は?

以前ってその辺が良く分からないのですが、
どうやら10日は、入らないのが普通らしい
のです。

分かりやすく説明してください。

Aベストアンサー

こんばんは。

よく見かける質問ですね。

結論から申しまして、どちらも普通です。
ただし、法律や省庁からの通達では、含みます。


下記の◆の印がついた説明を参照。
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E4%BB%A5%E5%89%8D&stype=1&dtype=0


以下、過去のQ&Aです。

http://oshiete1.goo.ne.jp/qa3471099.html

http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2960098.html

http://oshiete1.goo.ne.jp/qa4169978.html


以上、ご参考になりましたら。

Qotherwiseの意味がわかりません。。。。

よろしくお願いします。

<同性愛先天性論の文献でホルモンの働きの段落(問題点まで要約します、わからないのは専門的な内容ではないです…)>

胎内でテストステロン(精巣から分泌される雄性ホルモン)の影響がなければ、胎児は女の子に成長するといわれているが、未だ詳しくは判明していない。
ここから(少し長いですが、わからないのはほんの一部分です。〉↓

☆It seems likely, though, that different organs respond independently to the hormone, and may do so at different times.

★(1)Hormonal surges at critical moments could thus cause particular organs in an otherwise female body to become “male”.

★(2)If the organ concerned is the brain, the result is more male-like behaviour including, possibly, male-type sexual preferences.


★がわからない文です。。
★(1)のin an otherwise female body
★(2)のthe organ concerned is the brain

自分なりにやってみたのですが↓

☆しかしそれぞれの器官は独自にホルモンに感応し、またそれぞれ異なったタイミングで起こります〈感応します)。
★重要な瞬間でのホルモンの急増はotherwiseな女性の体の特定の器官を雄性化させます。
★もし関わる器官が脳ならば、結果はおそらく男性的性嗜好を含むより男性的な行動になります。

(あと、この段落の最初に(↑の日本語要約の前に By default, people are female.とあるのですが、これも意味がわかりません。「欠損によって人は女性である??」わかればお願いします!!〉

全文は↓です。問題部分は第5段落です。http://www.economist.com/science/displayStory.cfm?story_id=2121955

よろしくお願いします。

<同性愛先天性論の文献でホルモンの働きの段落(問題点まで要約します、わからないのは専門的な内容ではないです…)>

胎内でテストステロン(精巣から分泌される雄性ホルモン)の影響がなければ、胎児は女の子に成長するといわれているが、未だ詳しくは判明していない。
ここから(少し長いですが、わからないのはほんの一部分です。〉↓

☆It seems likely, though, that different organs respond independently to the hormone, and may do so at different times.

★(1)Ho...続きを読む

Aベストアンサー

いわゆる「ホルモンシャワー」の話ですね。

★(1)のin an otherwise female body

とりあえず、この部分をカッコの中に入れて、その前後をつないでみてください。
「決定的な瞬間におけるホルモンの放出によって、特定の器官が男性化する。」ということですね。
カッコに入れた部分は、その前のorgansを修飾しています。「もしそうでなければ、女性となる肉体の(器官)」という意味です。
このotherwiseは副詞で、その後にある形容詞femaleに掛かっています。

otherwiseは日本人には語感がつかみにくい言葉だと思いますが、nativeの人はよく使いますし、自分が英語を書くときにも、覚えておくと便利な言葉です。

★(2)のthe organ concerned is the brain

この部分の訳は、ご質問文に書かれている通り、「もし関わる器官が脳ならば」で良いと思います。「関わる」というのをより具体的に言えば、「ホルモンの作用を受ける」ということです。

By default, people are female.についてですが。
これは「本来の性」についての話ですね。
ヒトに限らず哺乳類は本来の性は女性、鳥類では男性です。
つまり、哺乳類の胎児は最初はすべて女性として成長し、ある時点でホルモンシャワーの影響を受けて、男性となるべき胎児は男性化します。
言い換えると、男性になるようにスイッチが入らなければ、女性になるということです。
パソコン用語でもdefaultと言う言葉はよく使われていますよね。それと同じで、「何もしなければ、こういう設定(女性になるという設定)になっている」という意味です。

おわかりでしょうか?
もしわからなかったら、補足質問してください。

いわゆる「ホルモンシャワー」の話ですね。

★(1)のin an otherwise female body

とりあえず、この部分をカッコの中に入れて、その前後をつないでみてください。
「決定的な瞬間におけるホルモンの放出によって、特定の器官が男性化する。」ということですね。
カッコに入れた部分は、その前のorgansを修飾しています。「もしそうでなければ、女性となる肉体の(器官)」という意味です。
このotherwiseは副詞で、その後にある形容詞femaleに掛かっています。

otherwiseは日本人には語感がつかみにくい...続きを読む

Q以上~未満でその数を含む物とは

以上、以下、以内、未満でその数を含む物含まない物をそれぞれ教えて下さい。

Aベストアンサー

こんにちは。

10以上 100未満
    ↓
10 ~ 99 までの数となります。

「以上」、「以下」の意味は、それ自身をふくみます。
「未満」は、それに満たない、という意味です。
100未満だと、100に満たない、すなわち、99 までの数となります。

10以上 100以下
    ↓
10 ~ 100 (10から100まで含む。)

これは子供の頃のそろばんで習いました。

10日以内 → 今日を含めて10日目にあたる日まで

「以内」も「以上」「以下」と同様に考えられます。 
 

Qotherwiseの置く位置がよく分かりません

問.語句を並べ替えて日本語の意味にせよ。

優柔不断が彼のただ1つの欠点だ。
Lacking backbone ( ).

1.is 2.otherwise 3.perfect 4.his 5.in 6.a defect 7.character (慶應)

答は(is a defect in his otherwise perfect character)なんですけど、僕はこれを(is a defect in his perfect character otherwise)としてしまいました。

otherwiseの置かれる位置に関するルールをどなたか教えて下さい。

Aベストアンサー

"otherwise"がなければ、次のようになります。

Lacking backbone is a defect in his perfect character.
「気骨を欠くということは彼の完全な人格に存在する欠陥である。」
---【矛盾】「完全な状態にに欠くということはない」
---「気骨を欠くということがなければ完全な状態である。」

●"otherwise"の品詞、1)副詞 2)形容詞 3)副詞

●"otherwise"の置く場所をすべて想定すると、「もしそうでなければ」に相当する句を置き換える。
1)Lacking backbone is otherwise a defect in his perfect character.
「肝が据わっていないということは、もしそうでなければ、彼の完全なる人格の欠陥である。」
→「もしそうでなければ」=もし肝が据わっていれば
→「肝が据わっていないということは、肝が据わっていれば、彼の完全なる人格の欠陥である。」
→【矛盾】

2)Lacking backbone is a defect in his otherwise perfect character.
「肝が据わっていないということは、もしそうでなければ完全なる彼の人格の欠陥である。」
→「もしそうでなければ」=もし肝が据わっていれば
→「肝が据わっていないということは、もし肝が据わっていれば完全なる彼の人格の欠陥である。」
→【合理】「もし肝が据わっていれば完全なる状態」

3)Lacking backbone is a defect in his perfect character otherwise.
「肝が据わっていないということは、もしそうでなければ、彼の完全なる人格の欠陥である。」
→「もしそうでなければ」=もし肝が据わっていれば
→「肝が据わっていないということは、肝が据わっていれば、彼の完全なる人格の欠陥である。」
→【矛盾】

●"otherwise"を用いて、1)3)がどういう文なら【合理】かと言うと、
1)Lacking backbone shows otherwise his perfect character.

3)Lacking backbone shows his perfect character otherwise.

●"otherwise"を用いなければ、1)3)がどういう文なら【合理】かと言うと、
1)Lacking backbone is a defect in his perfect character.

3)Lacking backbone is a defect in his perfect character otherwise.

★なぜこういうことが起こるかと言うと"otherwise"は集合の「補集合」の関係を表すものであり、英文の動詞が「等しい関係である」を表す「be動詞」を使っていることから、「不完全」=「不完全」の関係が成立する英文は2)だけということになる。


以下【ランダムハウス英和】の定義の抜粋です。**の書き換えは私が試験的に書きました。

副詞(書き換えると、副詞句、副詞節になる可能性もあります。)
【1】別の状況では;{接続詞的}さもなければ,もしそうでなければ,事情が変われば:
Otherwise they may get broken. 他の状況では,それらは壊れるかもしれない
** Otherwise=In other situations; Under other circumstances

The new medicine rescued me from the illness which otherwise would have been hopeless. 新薬のおかげで助かったが,さもなければ助かる見込みはないところだった
** otherwise=without the new medicine

Button up your overcoat, otherwise you'll catch cold. コートのボタンを留めておかないと風邪をひくよ.
** otherwise=unless you button up your overcoat

形容詞
【1】{叙述的}ほかの,別の;(…とは)違った,異なった{than…};異なった性質の,別種の:
We hoped his behavior would be otherwise. 彼があんなことをしなければよいのにと私たちは思った
** otherwise=different from the behavior he showed

Some are wise and some are otherwise. {ことわざ}賢い人もいればそうでない人もいる
** otherwise=not different

You cannot be otherwise than horrified at such a prospect. 将来そうなると思うとただ恐ろしくなるだけでしょう.
** otherwise than=anything but

"otherwise"がなければ、次のようになります。

Lacking backbone is a defect in his perfect character.
「気骨を欠くということは彼の完全な人格に存在する欠陥である。」
---【矛盾】「完全な状態にに欠くということはない」
---「気骨を欠くということがなければ完全な状態である。」

●"otherwise"の品詞、1)副詞 2)形容詞 3)副詞

●"otherwise"の置く場所をすべて想定すると、「もしそうでなければ」に相当する句を置き換える。
1)Lacking backbone is otherwise a defect in his perfect charac...続きを読む

Q以下、未満、以上の使い方とその理由を教えて下さい

判りやすいように5までの自然数で考えます。
3以下なら『3・2・1』
3以上なら『3・4・5』
3未満なら『2・1』
国語的には、以上の反対語は以下ですが、
内容的に考えると以上の反対語は未満な気がするのですが?
実際にも、「以上、未満」をセットで使われることが多いと思います。

以下の以は、「以て(含んで)」という意味を持つという事で、
3以下とは『3を持って(含んで)下の数』なので「3・2・1」
3以上は『3を持って(含んで)上の数』なので「3・4・5」

ここまではわかりますが、
3以内は『3を持って(含んで)それまでの数』なので「3・2・1」
では、3以外は、『3を持って(含んで)それ以外の数』なので「1・2・3・4・5」
となるはずです。じっさいはもちろん「1・2・4・5」になります。

質問です。
1 なぜ、以上の反対語が以下になっているのか、未満にはならない(できない)のか。
2 以て(持って、含んで)という意味での説明は意外には当てはまらない。その考えは間違っていないのか
3 未満の反対語は何なのか
の3点です。
発展して回答していただいて結構ですのでよろしくお願いいたします。

判りやすいように5までの自然数で考えます。
3以下なら『3・2・1』
3以上なら『3・4・5』
3未満なら『2・1』
国語的には、以上の反対語は以下ですが、
内容的に考えると以上の反対語は未満な気がするのですが?
実際にも、「以上、未満」をセットで使われることが多いと思います。

以下の以は、「以て(含んで)」という意味を持つという事で、
3以下とは『3を持って(含んで)下の数』なので「3・2・1」
3以上は『3を持って(含んで)上の数』なので「3・4・5」

ここまではわかりますが、
3以内は『3を...続きを読む

Aベストアンサー

私見です。

 
1,『なぜ、以上の反対語が以下になっているのか、未満にはならない(できない)のか。』
 
 
『以上』は、基準点を含めより多いことを表し、
『以下』は、基準点を含めより少ないことを表します。
『未満』は、基準点に届かない、達していないことを表します。
 
数値だけを捉えれば『以上』の反語は『未満』のようですが、
『以上』『以下』『未満』には、数値を表す以外の意味が有りますので、
不都合が生じます。
 
よって、『以上』の反対語は、『以下』になります。
 
 

2,『以て(持って、含んで)という意味での説明は意外には当てはまらない。
その考えは間違っていないのか』
 
 
考え方の相違です。
『以て(持って、含んで)という意味での説明』で、『以外』の説明が考えられます。


つまり、『以外』の『外』には、【~のほか】という意味があります。
 
例えば「3以外」と言えば、【3を含んで他の数字】、
『3を含む』のが基準点ですから【基準点のほかの数字】と解釈するわけです。 
 


3,『未満の反対語は何なのか』

辞書で調べれば判りますが、『超過』です。


どうでしょうか

私見です。

 
1,『なぜ、以上の反対語が以下になっているのか、未満にはならない(できない)のか。』
 
 
『以上』は、基準点を含めより多いことを表し、
『以下』は、基準点を含めより少ないことを表します。
『未満』は、基準点に届かない、達していないことを表します。
 
数値だけを捉えれば『以上』の反語は『未満』のようですが、
『以上』『以下』『未満』には、数値を表す以外の意味が有りますので、
不都合が生じます。
 
よって、『以上』の反対語は、『以下』になります。
 
 

2,『以て(持...続きを読む

Qotherwiseの使い方

基本どこにでも置けて、そうでない場合は、という意味で使われる、という事でしょうか?

People say that they would prefer a high-wage job to an otherwise identical job with lower wages.

どういう意味になりますか?otherwiseの場所間違えてないか、つまりto an identical job with otherwise lower wagesではと思ったんですが
つまり他の要素は同じ(identical)でwageがちがう、と

Aベストアンサー

この otherwise は「他の点では」の意味で、

他の点では低賃金と「同じ」仕事

他の点で、が直接かかるのは「同じ」という形容詞なので、

a very big dog の very と同じような位置に来ます。

Q±10日 10日前後の期間を教えて下さい。

4月11日のプラスマイナス(±)10日はどこの期間を示しますか?

4月1日~4月21日か、4月6日~4月16日を示すのでしょうか?

10日前後の場合も同じ期間になりますか?

恐れ入りますが教えて下さい。

Aベストアンサー

ANo.2です。投稿に間違いがあったので訂正します。
『4月11日を中心に前後10日間』では、「4月6日~4月16日の間」と誤解されかねませんね。
『4月11日の前後各10日間』』としないと「4月1日~4月21日」を正確には表せません。

Qotherwiseの後のwouldは、どうして否定

1.Today is a holiday; otherwise, he would be at work.
今日は祝日なので、そのために、彼は仕事に行きません。

2.Traffic is really bad right now; otherwise, she would be at work already.
今大渋滞なので、そのために、彼女はまだ仕事ができません。(職場に着きません)?

この訳は正しいですか?

otherwise以下の文は、肯定文だと思うのですが、
otherwiseがあるために、否定の意味になるのですか?
どのように考えたらよいのか、わかりません。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

otherwise は other を含んでいるように、「(現実とは)異なる場合には」という意味で、
一般的には「(もしも)そうでなければ(そうでなかったら)」と訳すように習います。

1. 今日は休日だ(現実)。もしもそうでなければ彼は仕事であろう。
2. 今、大渋滞だ(現実)。もしそうでなければ彼女はもう仕事にかかっているだろう。

裏を返せばおっしゃるような訳になりますが、一般的には otherwise 自体を
「そうでなければ」と否定的に訳し、would ~自体はそのまま訳します。
この would は仮定法を表し、「~だろうに」という感じで、
現実は休みで、仕事には行かない、という意味が隠されています。

Q以上と未満

お知恵をお貸し下さい。

住宅ローン控除適応条件に

「家屋が取得の日以前20年以内」とあります。
当方 所得の日以前が 20年と2ヶ月9日です。

適応条件に入るのは20年と0ヶ月と言われました。

この場合20年未満と掲示するべきではないかとと思っています。
(未満の場合は19年と12ヶ月までとの解釈でよいでしょうか?)

自分の解釈からだと、適応外に疑問が残ってしまって。
すっきりしたいので 教えて下さい。

Aベストアンサー

中古住宅を購入した場合の「住宅借入金等特別控除」ですね。残念ながら、ご質問者様の場合は適用されません。

固定資産の減価償却は1か月単位であることから、これに準じて、税務上も計算は1か月単位で行います。なお、1か月未満の端数は切り上げます。つまり、どんなに新しくても、手あかが着いた瞬間に中古扱いというわけです。したがって、第0か月ではなく第1か月からスタートします。これは住宅でも自動車でも同じです。よって、ご質問者様の場合は、「20年と2か月9日」ということですので、「20年3か月」として扱われます。いずれにせよ、20年を超えているわけです。

カウントの考え方としては次のとおりです。

1か月以内
2か月以内

10か月以内
11か月以内
12か月以内=1年(0か月)以内
13か月以内=1年1か月以内
14か月以内=1年2か月以内

238か月以内=19年10か月以内
239か月以内=19年11か月以内
240か月以内=20年(0か月)以内
241か月以内=20年1か月以内
242か月以内=20年2か月以内
243か月以内=20年3か月以内


以上のように、「購入した中古住宅が耐火建築物以外の建物の場合には、【その取得の日以前20年以内】に建築されたものであること」とは、「240か月以内」を意味しているのです。

>この場合20年未満と掲示するべきではないかと思っています。(未満の場合は19年と12ヶ月までとの解釈でよいでしょうか?)
・「20年未満」ということは、すなわち「239か月以内」と同じことになります。また「19年12か月まで(=以内)」は、「20年(0か月)まで(=以内)」と同じ意味になりますが、12か月で1年ですので、「19年12か月」という言い方は、普通はしません。

中古住宅を購入した場合の「住宅借入金等特別控除」ですね。残念ながら、ご質問者様の場合は適用されません。

固定資産の減価償却は1か月単位であることから、これに準じて、税務上も計算は1か月単位で行います。なお、1か月未満の端数は切り上げます。つまり、どんなに新しくても、手あかが着いた瞬間に中古扱いというわけです。したがって、第0か月ではなく第1か月からスタートします。これは住宅でも自動車でも同じです。よって、ご質問者様の場合は、「20年と2か月9日」ということですので、「20年3か月」...続きを読む


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報