位置情報で子どもの居場所をお知らせ

今日び、「すわ!」なんて言葉、会話で発せられることあるのでしょうか?

辞書ひくと、
「突然の出来事などに驚いて発する語」
とあります。 (大辞林)

確かに、文中では見かけることはあります。
また、ニュースでも、「『すわ、○○!』とばかりに、住民が・・・」 などとアナウンサーが言ってたこともありました。
(この場合でも、「原稿」という文章を読んだにすぎず、話し言葉とは言えないかと。)

「一大事」などの状況を強調する、文書面でだけ使われている語だと思ってますが、実際のところドウなんでしょう?

フツーに話している場面において、「すわ」は使われているのでしょうか?
(古代は使ってたかも知れませんが。)

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (23件中1~10件)

> ますます「すわ」=「さあ」へ変化・・・という気になりました。



私もそう思いますよ ( ^^
ただ引っかかるのは、辞書がその辺について一切触れていないのと、両者を完全に別項で説明している点です。「すわ」が「さあ」に発展的に変化した言葉であれば、「すわ」は項目だけ残して「さあ」の項でまとめて説明すればいいはずなのに、敢えてそうしていません。まあ、研究者レベルでも未だに決定的な証拠が見つからないのでしょう。

ただ、両者は次のように語彙が異なる部分が多いので、敢えて項目を別けているのかもしれません。

1.「さあ」には、「すわ」にある “驚き” の意味がない。
2.「さあ」には、「すわ」にはない “誘い・否定・ためらい” などの意味がある。

まあ証拠探しは学者さん達にお任せするしかないわけですが、tomajuu さんがおっしゃる通り「さあ」は「すわ」の子孫だと考えて先ず間違いないと私は思います。
賭けてもいい!・・・ かどうかは金額次第ですが ( ^^;

なお、一部の辞書では「すは = 然は」の可能性も示唆しています。でも、「然(さ)」はどちらかと言えば「そう」の先祖じゃないかと思います。


> また、「くは」は「これは」だそうですが、
> 「くわ」=「こは」はいかがでしょう?

辞書にも《「こは」の音変化という》とはっきり書かれていますね。

【くわ】(大辞林)
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%8 …

・ 此は如何に(これはどうしたことだ)の「此は」が「くわ」に‥
・ 其(そ)は一大事(それは一大事だ)の「其は」が「すわ」に‥??

まあこういうことでしょう。このように指示代名詞が感動詞化したケースはかなりあります。
現代でも多くの人が言う「それっ!」なんてのは、指示代名詞(または人代名詞)の「其れ(夫れ)」のまんまですし、感動詞「こりゃ、そりゃ、どりゃ」は、それぞれ「これは、それは、どれは」の変化です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

本当におもしろいものですね、「国語」って。 ナゾ解きの要素を非常にたくさん含んでいて、それでいて、私のようなシロートでも ある程度までは、推測立てて立証も不可能ではない・・・。
(まあ、立証はヒト任せにしてしまいがちな私ではありますが・・・情けない・・・。)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

今回、この質問を立てたことにより、サマザマなことを学びました。
新知識はもちろん、自分の考え方の危うさ・薄っぺらさ、回答者様の人間性、検索や学び方のスキル・・・・その他、たっくさん・・・すべて皆さまのおかげでございます。

せっかくお答えくださった方々に対し、本当に、心底申し訳なくおもうのですが、
ここに至っては、「質問にたいする良回答はドレか?」などということは・・・・・と思っているものです。

なぜなら、とっくに質問に対する答え以上の深いものをご教示いただいてしまったからです!
そして、私ふぜいが、博識の方々に対して点数をつけることのオコガマシサといったら・・・という気分が私を支配し切ってしまっているのです。

どうか皆さま、そこのところをお汲みくださって、なにとぞ、評価・配点の儀、ご容赦願いたく、平にお願い申し上げます!

本当に皆さま、たくさんのことを学ばせていただき、誠にありがとうございました。
私も、すこしでも皆さまに追いつけるよう、勉強いたす所存ですので、これからもよろしくお願いいたします。

(もし、このお礼文の後も、ご回答いただけておりましたら、なにとぞおゆるしください。また、師匠、勝手にこの場を使わせていただいたことをお詫び申し上げます。)

お礼日時:2008/10/24 23:38

 すわ! 根強い人気ですね。



> ローマ字で書かれたイソップ物語
> http://esopo.fc2web.com/Esopo/esopo/mocurocu.html

> 「すわ」が、ANo.13のローマ字で書かれたイソップ物語に出ていない
> かな、と思うのですが、ヒマな方は探して見て下さい。

 翻刻されたもの(漢字仮名交じりの方)を、せっせとエディタにコピ-&貼り付けをして、行番号と改行コードを削除してから検索しましたが、残念ながら、(感動詞の)「すは」も「すわ」も、もちろん「驚破」も見つけられませんでした。(やっつけ仕事なので、どこかでしくじってる可能性はありますが。)
 ともかくもサイト主氏に感謝。
 一応、ご報告まで。

 無事、納品が済んで、ちょっとだけヒマな No.11(& 3)でした。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あ、ありがとうございます。

お仕事の 無事な遂行・完了、なによりです。
私のせいで!・・・となったら責任問題になりますからね。

申し訳ございません、なり替わって検索作業していただきまして・・・。
こちらのシゴトぶりも確かで早い・・・恐れ入ります!

お礼日時:2008/10/24 22:59

ANo.17です。


ケッチンの詳しい解説ありがとうございました。

にぎやかですね。これも質問者さんのお人柄でしょう。

>この「驚破」という漢字は、他でも見られるものでしょうか?
>「龍之介語彙」・・・としてではなく。

はい。これは、「驚破(きゃうは=きょうは)」で、白居易の長恨歌に出ているそうです。「驚かす」という意味です。
これを「すわ(すは)」に当てた、すなわち訓読みしたわけです。

「驚破(すは=すわ)」は、昔の読物によく出てきます。

泉鏡花 陽炎座(青空文庫より)
===============================
這奴(しゃつ)等が群り居た、土間の雨にひきむしられたられた衣( きぬ )の綾( あや )を、驚破( すわ )や、蹂躙 ( ふみにじ )られた美しい女 ( ひと ) かと見ると、帯ばかり、 扱帯 ( しごき ) ばかり、 花片( はなびら )ばかり、葉ばかりぞ乱れたる。
===============================

明治大正の作家は自由にルビを振っていました。
↓こんな例もあります(手前味噌で恐縮ですが、過去の質問です(^-^)。

<昔は「彼女」を「かれ」と読んだ?>
http://oshiete1.goo.ne.jp/qa4297166.html

>いま、フと思いついたのですが、
>「さあッ」・・・って、「すわッ」が変化したもの・・・とは言い難いでしょうかね? 
>まあ、意味はチョット違いますが、それも含めて、時代とともに変化したものだと・・・。

その可能性はあると思います。
「すわ=すは」の語源は「然(さ)は」だとする説があるそうです。
しかし、指示代名詞の「其(そ)」もあって、よくわかりません。
今度図書館へ行ったときに調べておきます(でも結局わからんだろうな、空手形になる可能性大、アテにしないで下さい(^-^)。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

わたくしごときの者のために、博識な皆さまがホントウにたくさんのお知恵を授けてくださることに たいへん感謝いたしております。

漢字の「読み」も、作者の自由・・・。
最近では「カタカナ」に「漢字」でルビ振ったのさえ現れるしまつですね。(マンガでの話しですが。作品、忘れました。スミマセン。)

お礼日時:2008/10/24 22:52

No.10です。

丁寧の御礼有難う御座います。

映画などの場合、朗読などと同じように通常会話に使うかなと云うようの台詞をいわせる事もあります。
又、大衆小説や講釈の場合は、慣用句と云う事で云う場合もあります。
確か「かの時疾くこの時遅く」等と云う分かったようの分からない様の
文句を聞いた記憶があります。

そう云えば半ばギャグ的にマンガでも使っていたと記憶しますが、どの作品のどの場面迄は俄かにお示しできないのが残念です。(昔床屋か歯科医の待合か何かで読んでその頃は良く解らない表現だったので記憶しています)
従って現在普通に云うかどうか別として、そのようの慣用的表現があるとは云えるでしょう。

蛇足。他所にも書いた事ですが、漢文を国訳する時に意味を振り仮名にする事があります。記者は左傍訓を振ったと勝手に思っていますが……
尤も、漢字の訓なんて大なり小なりはぢめは意味を宛てたものも云えますが……。(国字は論外)
意味で読んでいる例も結構ありますね。少し挙げて見ましょう。
東風…こち、雪崩…なだれ、吃驚…びっくり、飛鳥…あすか、、、探せば幾らでもありそうですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

再度のご回答、ありがとうございます。
あまりの回答の多さに とてもビックリし、感謝しております。
私が質問した内で、こんなにたくさんいただけたのは初めてです!
それほど簡単なようでむづかしいコトだったんですね。

私も「現代で使うことはナイ!」と言い切れるアタマでいましたが、
そうなるまでの間のいろいろなコト、また、言い切っていいモノか?という思い、本当にたくさんのことを考えさせられました。

映画や小説・マンガなどで、「普通に使う」かはともかく、確かに「使う」こともありうる・・・参考になります。

お礼日時:2008/10/24 22:12

 ありがとう御座います。


 訓読によるあて読みという方式だったのですか。
 そういう方式があったのですね。
 便利ですけれども、一般化するまでは用語集やルビは必要ですね。
 同じマザー・タング同士でも、異文化・異言語なら尚更、ことばは同じ意味とインパクト、感情をもって表現し伝え、受け取ることの難しさと、便利さですね。
 わが国も開闢以来、そして明治期などたくさんの異言語や翻訳があり、文化と意識、言語や考えが合流したり、混合したりして、「同じ流れが、元の水にあらず」でとてもつらい悲しさと、また一面は一つの発達かともあきらめて納得しようと努力しております。こういうことに思いを致すと、感無量で感傷的にまでなってくるのです。
 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

おふた方のやりとりにより、私も勉強させていただきました。
回答者様に対する私の態度・言動は、いかに幼稚臭く映っていたかと思うと 恥かしいかぎりです。

ありがとうございました。

お礼日時:2008/10/24 21:56

「驚破」について私も一言 ( ^^



「これは当て字というものでしょうか?」とのkrya1998 さんの問いに対してtomajuu さんは次のようにお答えになっていますね(あれれ、質問者と回答者の立場が入れ替わっている‥)。

> 「すわ」は「す」+「は」ですので、「それ」を意味する「す」に「驚」
> を当てるのはいかがかと。

私の意見としては、これは「当て字」というより「当て読み」だろうと思います。つまり、

“日本語の「すは」” に漢字の「驚破」を当てた
のではなく、
“中国語の「驚破」” を訓読する際に日本語の「すは」を当てた

ということでしょう。「歸去來兮」(帰りなんいざ)も同様で、中国語の「去来」を「いざ」と当て読みしているわけです。純然たる日本語においては時代がかった雰囲気を出す、言葉のインパクトを強めるなど、何かしら表現上の意図がある場合を除いて普通これらの感動詞を漢字で書くことはないと思います。

それにしても、krya1998 さんのお話を読むまで私も「驚破」という漢語の存在をまったく知りませんでした。回答しながらも同時に色々と勉強させてもらっています ( ^^
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あ・・・ありがとうございます。

・・・って、私は傍観させていただくのみでした。
私なんかとはレベルが ハルカに違う方々の考察力には感服いたします。

お礼日時:2008/10/24 21:47

 ANo.9のお礼書き込みへ:


 芥川は、武士と武士道、日本人の気持ちの歴史を調べているときに、昨日でありましたか、遭遇したのです。
 そのほかの情報はありません。ほとんど平がなですよね。
 何か漢字のも遭遇しているかもしれませんが、記憶は定かではありません。

 茗荷もきのこも大好きです。実は嫌いなものは人も食べ物もありません。それだけ好悪の感覚をもてない生活と感情になっているのでしょうね。
 論理や論理で迫る人は嫌いです。宗教などは論理構成されると嫌いです。好悪はそれくらいですが、西洋や中国のご馳走はだいたい嫌いです。ケーキもビルも車も嫌いです。かれらに「すは」という語はあるのでしょうか?
 素破、乱破という語はありますが、後者はラッパですからね。
 すっぱはありますが、関連はないかもしれませんね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

・・・そうですか、漢字はあまり頻繁には見られないものですか・・・。
わりと気に入りかけてたんですが。

  <余談>
・・・削除されるのって早いですねえ・・・今、24日の午後9時40分ですけど。 krya1998様のこの回答みた方、「なんのこと?」って思われるかもしれませんね?(笑)
そして、krya1998様の人間味の一部を見ることができて なんかホワっとした気分になりました。

お礼日時:2008/10/24 21:41

苦情モードから再び回答モードに戻ります ( ^^



今までもお話したように、「すわ」は日常語としては完全に死んでいますが、号令をかける場合などでまったく死に絶えたとは言い切れない気がします。恐らく先の大戦中までは「すわ行け!」は実際に言われていたでしょうし、その時代の人々もまだ多数生き残っていますからね。

それはそうと、もう一つ面白い感動詞を見つけました ( ^^

【くわ(くは)】(感)
相手の注意をひきつけるときに発する語。さあ。これは。こりゃ。
(goo辞書より)

これこそ「かつて発せられていた語」と書くべきだっ! ヾ(ーー")
‥と思いますが、tomajuu さんはどう思われますか?

<コ:彡 雑談
「くわ(くは)」について現代での使用例がないかと少し文献を当たってみました。そうしたら、あったんですね、これが!

『What's Michael?』の単行本第2巻78頁で、人間の子供に口の中に指を突っ込まれたマイケルがこう言っています。
「クワ・・・・・」
同じく第7巻92頁では、授業中に睡魔に襲われたマイケルが、
「クハ・・・・・」 (笑)

何か baki と殴られそうですが、以上ご参考までに ( ^^;
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

やはり使われてた・・・が濃厚ですね。 でもちょっと意味が変わってきたのでしょうか?

ますます「すわ」=「さあ」へ変化・・・という気になりました。
また、「くは」は「これは」だそうですが、
「くわ」=「こは」はいかがでしょう?

たしか、童謡「浦島太郎」の歌詞にありましたよね。
「こは、いかに」って。「これは どうしたことだ?」

私は「怖い蟹」だと思いました。

辞書の表記・・・むづかしいです・・・。

最近、ノラ猫の子を拾ってきて飼い始めました。
アクビしてるとこに指を突っ込むと、噛み付いたまま困った顔をするのがオカシイですよ!

お礼日時:2008/10/24 00:52

ANo.12、13です。


旺文社古語辞典より。
(更級)初瀬「すは、稲荷より賜るしるしの杉よ」
訳「そら、稲荷(神社)からお与えになる霊験の(あらたかな)杉(の枝だ)よ。」
(平家)四・競「すは、きゃつを手延べにして、たばかられぬるは」
訳「やっ、あいつを処置せぬままにしていて、だまされたぞ。」

「すわ」が、ANo.13のローマ字で書かれたイソップ物語に出ていないかな、と思うのですが、ヒマな方は探して見て下さい。

その昔は、もちろんしゃべっていました。
(1)言葉は、文字の知らない時代からあります。その頃は全部口語だ、当たり前。
(2)文字を知って書きました。最初は言文同じ。
(3)文章を書く人は体制側のエライ人です。恰好をつけるため、だんだんと荘重でエラそうな文章になってきます。→文章語の始まり
(4)時代が変っても、紙に書いたものは、そのまま残ります。→古文
(5)一方、話し言葉は、書いたものにそれほど影響されませんので、どんどん変わって行きます。とくに情報の交通量の多いところから、変わって行きます。若い人から変わって行きます。→文語と口語がどんどん乖離
(6)情報の交通量の少ない田舎→方言(昔の言葉が残っている)

こちらから質問して悪いですが、「ケッチン」は、修理業界でも死語になっていますか?
以前は、肘鉄のことをケッチンを食らうと言っていました。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

文字の無かった時代の「話し言葉」が紙の上で「文語」や「口語」に分化し、話すコトバも変化の仕方がある・・・

たいへん納得できるお話しです。
そういう意味で、口語が文章に残っている場合もありうるということですね。 文語体に見えても、口語の可能性もあると。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 「ケッチン」ですか・・・
使いますよ! 私の世代では経験ないんですが、昔のクルマは「セルモーター」が無く、かわりに「クランク棒」というものを車両前面から突っ込み、クランクシャフトを直に回して最初の始動のキッカケを与えてやったそうです。
その時にタイミングが悪いと、エンジンが一瞬逆転してしまったりして、突っ込んだ棒によってシタタカに打たれる・・・みたいなことが起きたそうです。 
これを「ケッチン」と呼んだそうです。
また、バイクで始動のためキックした時も、たまにこれが起こり、「跳ね返し」がきます。それも そう呼びます。
そこから今では、「当てがハズレた」とか「跳ね返された」時などにつかいます。

修理車を引き取りに行ったのに、当の本人不在・・・とか、整備後に検査うけたら不合格だった・・・とかに「ケッチン食らった」などと言います・・・。

お礼日時:2008/10/24 00:06

これは回答の続きですから、削除しないでください ( ^^



> これも、その当時、本当にそう発してたか・・・なんてわかる訳ありませ
> んから、創作なのかホントなのかをアレするのは無意味でムナシイことか
> もしれません。

音声記録が残っていない以上、厳密にこうだとはっきり言うことは誰にもできないでしょうね。ただ、少なくとも辞書に掲載されている言葉で最初から純粋に「書き言葉専用」だった(話し言葉では使用された例はない)というものはないんじゃないかなと私は思います(思うだけですが)。

そうそう、岐阜の英雄(飛騨ではありませんが‥)織田信長は、桶狭間で配下の将兵に「すは、かゝれ」と号令したようですよ ( ^^

「空晴るゝを御覧じ、信長鎗をおつ取つて、大音声を上げて、すは、かゝれと仰せられ、黒煙立て懸かるを見て、水をまくるが如く、後ろへくはつと崩れなり」
(『信長公記』より)

まあ、これは伝記ですから実際にそう言ったという証拠にはなりませんけれど、前回もお話ししたように、軍を動かす現場では「すわ」はよく使われたことでしょう。


> なのに、辞書で「発する語」とあるのが納得いかないんです。
> 「かつて発せられていた語」とかなら分かるんですけど。

そういう言葉は枚挙に暇がありません。「うむ」、「わっしょい(浅草の三社では「そいや」と言います)」、「えいえいおう」なども、日常の一般会話じゃ先ず耳にしませんよね。
このように使用の機会が極端に少ない言葉であっても、「最早この語は両足を棺桶に突っ込んだ!」と辞書の編集者が判断しない限りは「かつて発せられていた語」とはしないのだろうと思います。辞書はあくまで言葉の実情を示すものであり、言葉の行方を決めるものではありませんからね。辞書というものは、保守的であるがゆえに皆が頼りにするのです。

しかし・・・・・ さあ、tomajuuさん、思いきり突っ込んでください♪

じゃあ、これは一体何なのさ!!? ヾ(ーー")
---------------------------------
【へい】 (感)
「はい」に同じ。“もと”、商人などがへりくだって用い “た”。
(goo辞書より)
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%D8 …
---------------------------------

何か、すっかり古語扱いじゃん!
このサイトでも sanori さんなんかよくこう言ってるのに‥

へいっ まいどっ ^^

というわけで、辞書の揚げ足を取ったらきりがありません (笑)


<コ:彡 余談(今回はホタルイカです)

【ぎゃあ】(感)
激しい苦痛や恐れ・驚きのために発する語。

これもgoo辞書からの引用ですが、こういう場合に落着いてちゃんと「ぎゃあ」と言える日本人はそう多くはないと思います。鎌倉・室町当時だって多分‥ ( ^^;
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

実はきのうは遅くまで残業だったため、パソコン開いてなかったのですよ。
その間に、師匠の回答削除されてしまったみたいで、悲しいです。まだ読んでなかったのにぃ・・・。←これも削除・編集対象でしょうね。

辞書に載せることば、解説、なかなかむづかしいものですね。

ところで、師匠が示してくれた、
「すは、かゝれ」・・・ 先の回答者様へのお礼に書いたコト、ますます なんか自信わいてきました!
「すは、かゝれ」 → 「さあ、かかれ」 
「すは」の読みが「さあ」に変化したと・・・。

いかがでしょう?

<コ:彡 ホタルイカ? 「スルメ」や「ヤリイカ」とみてはマズイわけが?

お礼日時:2008/10/23 23:41

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q会話の中の「スワ!」の意味

いつもお世話になっております。

たまに、雑誌等で「スワ!」という発言を見かけます。
大阪で30年以上生きていますが、実際にこれを誰かが発言している
場面には出くわしたことがありません。最初は誤植かと思ったの
ですが、何度か目にしたことがあるのと、母親の知人からの手紙の中で
使われていたことから、スペルミスでないことが分かりました。
これはどのような意味で使うのでしょうか?
一般的に浸透しているのでしょうか?宜しくお願いします。

Aベストアンサー

「すわ、一大事!」のように使われる「スワ」ですよね?

「さあ」「いよいよ」みたいな意味です。
40代以上の年配者及びその年代をターゲットにしたスポーツ誌
夕刊紙、雑誌などでよく見かけます。
文語ですので実際に口に出しているのは聞いたことがありません。

若い人ではまず使いませんね。

Q「づつ」?「ずつ」?

今、ワードを使っていて壁にぶつかりました。
恥ずかしながら「~を一つずつ(づつ)あたえる」と入力したいのですが「づつ」と「ずつ」どちらが正解なのでしょうか?
あと「わかる」と言う漢字も、「分かる」「解る」「判る」と色々あってどちらを使って良い物か分からない場合が多いです・・・・社会人としてお恥ずかしい

Aベストアンサー

(1) 「ず」と「づ」は歴史的には発音が違っていましたが、現代では発音上の区別がありません。したがって、『現代仮名遣い』(昭和61年7月1日 内閣告示第1号)では、いくつかの例外を除いて、「づ」を用いないように定めています。ご質問のお答えは、「ずつ」が正解です。

(2) 「分かる」「解る」「判る」は、それぞれ意味が少し違います。
【解る】理解する。ことの筋道がはっきりする。
【判る】判明する。明らかになる。
【分かる】上二つの意味を併せたいい方。
『常用漢字音訓表』(昭和56年10月1日内閣告示)に、「分かる」はあるのですが、「解る」と「判る」は載っていません。「解」も「判」も常用漢字表には含まれていますが、「わかる」という読み方が載っていないのです。新聞やテレビなどのマスコミが「分かる」を優先的に使う理由はそこにあります。
質問者さんが公務員で、公文書を作成されるなら、「分かる」に統一する必要があります。民間の文書や私信なら、「分かる」「解る」「判る」を使い分けて、日本語の奥ゆかしさを味わいたいものです。

Qイデオロギーって何ですか???

イデオロギーとはどんな意味なんですか。
広辞苑などで調べてみたのですが、意味が分かりません。
どなたか教えてください。

Aベストアンサー

イデオロギ-というのは確かに色んな解釈をされていますけど、
狭義ではそれぞれの社会階級に独特な政治思想・社会思想を指します。

つまり分かりやすく言えば、人間の行動を決定する根本的な物の考え方の
体系です。一定の考え方で矛盾のないように組織された全体的な理論や思想の事を
イデオロギ-と言うんです。

例えば、人間はみんな千差万別であり色んな考えを持っています。
だから賛成や反対といった意見が出てきますね。
しかし、イデオロギ-というのはみんなが認める事象の事です。
イデオロギ-には賛成・反対といった概念がないのです。

例えば、環境破壊は一般的に「やってはいけない事」という一定の考えに
組織されています。つまりみんなが根本的な共通の考え(やってはいけない事)として組織されているもの、これがイデオロギ-なんです。
しかし、社会的立場によってはその「やってはいけない事」を美化して
公共事業と称して環境破壊をする人達もいますけど。
ここでイデオロギ-という概念に対して色んな論説が出てくるわけです。
一応これは一つの例ですけど。

というかこれくらいしか説明の仕様がないですよ~~・・。
こういう抽象的な事はあまり難しく考えるとそれこそ分からなくなりますよ。
この説明で理解してくれると思いますけどね。

イデオロギ-というのは確かに色んな解釈をされていますけど、
狭義ではそれぞれの社会階級に独特な政治思想・社会思想を指します。

つまり分かりやすく言えば、人間の行動を決定する根本的な物の考え方の
体系です。一定の考え方で矛盾のないように組織された全体的な理論や思想の事を
イデオロギ-と言うんです。

例えば、人間はみんな千差万別であり色んな考えを持っています。
だから賛成や反対といった意見が出てきますね。
しかし、イデオロギ-というのはみんなが認める事象の事です。
イデオ...続きを読む

Q目処(めど)と目途(もくと)

目処と目途の使い分けについて教えてください。
送り仮名に違いがありますか。
PC辞書で「めど」の変換を探すと目途が入っているのもありますね。
これは明らかに誤用ですよね。

Aベストアンサー

めどはやまと言葉ではないでしょうか。もしそうなら漢字は当て字であり、どちらが正しいというものでもなく、世間で一般的にどう使い分けされているかということに過ぎないと思います。

広辞苑ではめど(目処)もくと(目途)と分けて記載されているだけで説明がなく
不親切です。朝日新聞社の漢字用語辞典では、めど(目処、目途)とあり、私のPCでも、めどで両方が転換できます。

解決のめどがつくとか、目標達成のめどが立ったなどと使われるので、
ものごとがその完成、実現にちかずいたということを意味し、目標とは若干ニュアンスが異なると思います。目標は高くとは言いますが、目途(目処)は高くとはいいませんね(この部分は蛇足です)

Q「けなげ」と「いじらしい」の違いがわかりません。教えていただけないでし

「けなげ」と「いじらしい」の違いがわかりません。教えていただけないでしょうか?例文があるとなお助かります。

Aベストアンサー

#2です

両方使う場合もありますね。「いじらしい」を更に強調する感じで。

形容詞である「いじらしい 【可憐しい】」には、弱いものが頑張っている様をみて感じるきもち。かわいいがかわいそう。など意味合いがあり、その中には形容動詞として「けなげ【健気】」も含まれてます。


例◆運動会のリレーで子供が、傷だらけでも頑張って走り回っているのが健気でいじらしい。

Q『更迭』と『罷免』の意味

皆様、こんにちは。

最近何かとよく耳にする『更迭』と『罷免』ですが、意味が同じように思えてなりません。(他にも『解任』などもあったりして)

どちらも、『人を辞めさす』という意味で間違いないと思いますが。
gooの国語辞典で調べると、『罷免』は単に辞めさす事。
『更迭』は他の人に変える事とでてきます。
だとしたら、『更迭』の用法としては『○○を△△に更迭する』という形となると思うのですが、新聞やTVなどメディアでは『○○を更迭』と使っている気がします。
これは単にメディアがきちんとした使い方をしていないという事なのでしょうか?

なんだかうまくまとまりませんが、『更迭』と『罷免』について分かりやすい用法や明確な違いをご存知の方がいらっしゃれば是非教えて下さい。
よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

罷免--免職と同じで、辞めさせる事. **を罷免する。はやくいえば首
解任---任を解く  課長の任、地位を解く。**さんを解任するはその人の任(地位)を解くで、**さんを辞めさせるという事ではない。結果的には首もあるでしょう.
更迭---人を変える。**を更迭する。--に***を更迭でもいいし、**を更迭するでも、どこへ行こうが更迭をされる事実がわかれば、いいのだから、**を更迭でもかまわいと思います.地位を下げられる人もあり.

QG-SHOCKの時刻修正

G-SHOCKの時刻修正するにはどのようにしたらいいですか?
早く進んでいるので、今の時刻に直したいのですか。。。
教えて頂けますか?よろしくお願い致します。
CASIOのG-COOLという時計です。

Aベストアンサー

私、G-COOLを持っていますよ

時刻の設定についてはNo.1のかたがかかれているので大体OKだと思います。

解り難いかなと書かれているので、私は分かりやすく書けるよう努めますね。

ADJUSTを押しつづける(ピッと音がします。)

秒が点滅するので、時報の00秒に合わせてSTART/STOPを押す。

MODEを押す。

時が点滅するので、START/STOPとSPLIT/RESETを押して合わせる。
(時が狂ってることはないと思うけど。)

MODEを押す。

分が点滅するので、時と同じようにSTART/STOPとSPLIT/RESETを
押して合わせる。

このあとは、MODEをおすたびに、年、月、日、秒、時、分・・・
と変わっていくので、必要ならばMODEで点滅個所を変えて
START/STOPとSPLIT/RESETで合わせる。

全部合わせたら、最後にADJUSTを押す。(時報に合わせなくてもいいです)

ちなみに、30秒以内の誤差なら、普通の状態での
START/STOPとSPLIT/RESETの同時押しで00秒に合わせられます。

私、G-COOLを持っていますよ

時刻の設定についてはNo.1のかたがかかれているので大体OKだと思います。

解り難いかなと書かれているので、私は分かりやすく書けるよう努めますね。

ADJUSTを押しつづける(ピッと音がします。)

秒が点滅するので、時報の00秒に合わせてSTART/STOPを押す。

MODEを押す。

時が点滅するので、START/STOPとSPLIT/RESETを押して合わせる。
(時が狂ってることはないと思うけど。)

MODEを押す。

分が点滅するので、時と同じようにSTART/STOPとSPLIT/RESET...続きを読む

Qエクセルで重複しているデータの抽出のしかたを教えてください。

エクセルで重複しているデータを抽出したいのですが・・。なにぶん初心者なもので簡単な方法があればよいのですが・・。
A列に日付 B列に企業名このデータが300件ほどあります。

 Å列      B列
1月 1日    AAAA社
1月 4日   BBBB社
1月 8日   CCCC社
2月 1日   BBBB社
2月20日    DDDD社
3月 2日   AAAA社

と、あるとしてB列の企業名が重複しているものを抽出したいのですが・・・。この場合 AAAA社とBBBB社ですが。
これを簡単に抽出する方法はないでしょうか?
教えてください お願いいたします。

Aベストアンサー

企業名がセルB2からセルB300まで入力されていると仮定します。
セルC2に IF(COUNTIF($B$2:B2,B2)>1,"*","") を入力し、セルC300までコピーして下さい。すると重複したデータの二番目以降に "*" のマークが付きます。
(注) 数式を下のセルまでコピーするため、COUNTIF($B$2 は絶対参照にして下さい。

Q「ミッション車」という言い方は正しいの?

関西では、マニュアル車のことを、「ミッション車」と呼ぶ人が多いのですが、変だなと思うのは私だけでしょうか?
いわゆる「オートマ(AT)」は、正確には「オートマチック・トランスミッション」、「マニュアル(MT)」は、正確には「マニュアル・トランスミッション」だとしたら、どちらにも「トランスミッション」はついているので、どうも違和感が残ります。
ましてや「トランスミッション」は「変速機」ですが、「ミッション」は「使命」というのが一般的な意味だと思うのです。
どうしてこんなことになってしまったんでしょうか?

Aベストアンサー

おっしゃるとおりです。
ミッション車というのは誤りで、どうせ言うなら「マニュアル車」の方がまだマシです。
中にはMTという表記を「ミッション」の略だと思ってる人もいるようです。

ちなみにオートマ車のことを「トルコン」と呼ぶ人もいます。
トルクコンバータは正確にはトランスミッションそのものではなく、半自動的にギア比をコントロールする機構なので、言ってみればこれも変な通称です。

Q排卵から2,3日後の下腹部痛

こんばんは。
2人目の妊娠を希望していますが、なかなか授かりません。
1人目は1回で授かったのですが・・・。
今回3/14に排卵検査薬が陽性になり、3/15の午前中に産婦人科で診て貰ったところ左卵巣の卵胞が21~22mmで排卵直前という診断でした。
基礎体温は
3/14 36.50
3/15 36.19
3/16 36.45
3/17 36.97
3/18 36.96
で、3/12夜と3/15夜に仲良くしました。

それで3/18の午前中、急に左下腹部にチクンという痛みが走り、その後も忘れた頃にそのような痛みが数回ありました。
気にして何度も触っていたら、ちょっと押すだけでも軽く痛むようになってしまいました。
場所は骨盤から指3本分くらい内側で、足とお腹の境目から指3本分くらい上です。
丁度卵巣がある辺りかと思い少し心配です。
実は以前、やはり排卵から2,3日後に、その時は右でしたが、同じような場所が同じように痛んだことがありました。

こんな痛みを経験した方いらっしゃいますか?
お医者様からは何も言われて無いのですが、卵巣や卵管に異常があって、排卵・受精がうまくいってないのかもと思い心配です。
月曜日は行きつけの産婦人科の担当医がお休みで、火曜日は祝日で病院自体がお休みなので、日曜日に休日診療してくれる病院に行くかどうか迷っています。
皆様、お知恵を貸して頂けないでしょうか・・・

こんばんは。
2人目の妊娠を希望していますが、なかなか授かりません。
1人目は1回で授かったのですが・・・。
今回3/14に排卵検査薬が陽性になり、3/15の午前中に産婦人科で診て貰ったところ左卵巣の卵胞が21~22mmで排卵直前という診断でした。
基礎体温は
3/14 36.50
3/15 36.19
3/16 36.45
3/17 36.97
3/18 36.96
で、3/12夜と3/15夜に仲良くしました。

それで3/18の午前中、急に左下腹部にチクンという痛みが走り、その...続きを読む

Aベストアンサー

私も赤待ちです。
今回はタイミングもよく、体温もキレイに上昇していて羨ましいです。
生理予定日まで待ち遠しいですね。

病院からは、排卵したか確認に来るようには言われませんでしたか?
私も卵胞チェックをしてもらっていますが、排卵が近いといわれた数日後に、実際に排卵したかどうかと、体温がきちんと上昇しているかを確認するために来院するように指示されます。

腹痛についてですが、私は医者でも何でもありませんので、医学的なアドバイスではありませんが、私の経験談を少し・・
私も排卵後、下腹部の辺りがチクチク痛いことありますが(場所は色々です)、特に心配していません・・
その理由として、排卵前後はお腹にガスが溜まりやすいので、そのための痛みかな~とか、受精するか着床するか、など心配しすぎているための気のせいかな~とか。。 こう書くとすごく能天気な人のように見えますが、実際気持ちの変化って影響が大きいと思うんですよ。私は去年夏に一度流産しているんですが、子作りがんばり中は、排卵前後や生理前に体調が悪かったり、お腹が痛くなったりしましたが、流産後の子作りお休み中は全然そういう症状がありませんでした。そして数ヶ月前からまた子作り再開したところ、またそういう症状が出始めました。でも気のせいか、何かに没頭してたりすると痛みを忘れていることもあります。同じ生活するなら、痛みを気にするより、楽に暮らしたいですので、最近はあまり考えないようにしています。今日は高温期5日目くらいですが、あまり気にしないようにしたら、心なしか先周期よりも痛みが楽な気がしています。

卵巣・卵管に異常があるのではないか??ということですが、卵胞チェックの際に卵巣をエコーで見てもらっているわけですから、もし先生が目で見て卵巣に異常があればすぐ言われますよ。あと、卵管造影の検査は受けましたか?お子さんができなくて病院に通い始めたら、数周期目で卵管造影を勧められると思うのですが、もしその検査をしていて問題なかったのであれば、卵管についての心配もご無用かと思います。

先生は、何か異常を認めているのに言わないということはありませんよ。
通院中の産婦人科は、担当医じゃないと見てもらえませんか?
今までの検査結果や状況などがカルテに書かれているはずですので、休日診療してもらうよりは、かかりつけの病院に月曜日か水曜日に受診して、相談してみてはどうでしょうか。

私も赤待ちです。
今回はタイミングもよく、体温もキレイに上昇していて羨ましいです。
生理予定日まで待ち遠しいですね。

病院からは、排卵したか確認に来るようには言われませんでしたか?
私も卵胞チェックをしてもらっていますが、排卵が近いといわれた数日後に、実際に排卵したかどうかと、体温がきちんと上昇しているかを確認するために来院するように指示されます。

腹痛についてですが、私は医者でも何でもありませんので、医学的なアドバイスではありませんが、私の経験談を少し・・
私も排卵...続きを読む


人気Q&Aランキング