電子書籍の厳選無料作品が豊富!

フランスの思想家モンテスキューの中国語表記が「孟德斯鳩」とされてますがこの文字には何か意味があるのでしょうか?

なぜこの文字が使われたかご存じですか?

A 回答 (3件)

孟德斯鳩は名前のMontesquieu(フランス語)からです。

つまり、Montesquieuの読み方に近い「孟德斯鳩」を取ったのです。特に意味ないと思います。

参考URL:http://baike.baidu.com/view/6571.htm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

上でも書きましたが
孟、斯は外国語の表音文字でした。

しかし、德、鳩は
「德」=道徳。政治的品性

「鳩」=鳩(平和の象徴)

とモンテスキューならではと感じたのですが
気のせいですか??

お礼日時:2008/11/16 14:33

特別な意味はないです。


ただの当て字です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
皆様当て字とおっしゃっていたので
その線でいきます。

お礼日時:2008/11/16 14:26

この漢字に意味はまったくありません。


単に外国語を表す表音文字として使っています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
確かに調べてみると
孟、斯は外国語の表音文字でした。

お礼日時:2008/11/16 14:29

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!