英単語を覚えてて、ある日
友達から語源を覚えると、多くの単語を覚えれると言われました。

語源とは何?と思い、調べてみると、日本語で言う所の、部首に相当するものと知りました。

そこで、語源を覚えようと思い本屋へ言って、それらしい本をみたり、
インターネットでそれらしいサイトを見たりしてたんですが、

今まで、そう言うのに触れたりした事なかったせいか、

語源の学習方法が良く分かりません。

皆さんは、どのような方法で語源を勉強しているのですか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (6件)

こんにちは。


実用的側面からお話しさせて頂きます。

(1)
「部首に相当するもの」とのことで、語源 ⇒「接頭辞・接尾辞・語根」 、、、こういったものを指しているのだと思います。旺文社の英検一級試験の最初のセクションが「語彙・イディオム25問」なのですが、ネイティブも知らないようなマニアックな単語ばかりなので、頭が辞書になっている人でないと全問正解は絶対に不可能です。出題された単語をたまたま知っていた、或いは勘が冴えていたということでないと半分正解も難しいでしょう。半分「運」であって、勉強のし様がないということですね。

これを少しでも克服しようということで、旺文社「英検一級教本」の当該セクションのところに「接頭辞・接尾辞・語根」の章があります。これらの例が50個ほど掲載されています。例えば:
・duc/duce/duct ⇒ 「「導」を表し、abduct(誘拐する)、seduce(誘惑する)、deduce(結論を導き出す)、aqueduct(送水管)」
・am ⇒ 「「愛」を表し、enamored(魅惑される)、amiable(気立ての良い)、amorous(好色の)」

(2)
これらはこれらで有効であって、試験に出た単語を知らなければヒントになるものもあるとは思うですが、では「duc/duce/duct(=導)」から、もっと一般的に実用される reduce(減らす)、deduction((税額)控除)などの単語が連想できるか?、或いは、「am(=愛)」と amortization(減価償却)、amateur(素人)などの単語を関連付けられるか?というと、僕はちょっと???だという印象があります。その前の過程として、am は amore、amour(それぞれ伊語、仏語で「愛」)が語源だと何となく分かっても、duc/duce/ductが「減少する」ではなくて「導」が語源になっているとは、僕にはちょっと解釈し難いところがあるのです。

或いは、接頭辞で有名なのは Pro と Con、すなわち「賛成と反対」ですが、progress(前に進む)や contradict(矛盾する)などは察しが付いたとしても、procrastinate(先延ばしにする)とか concrete (具体化する)なんていう単語は、「賛成と反対」とは反意的な意味あるとさえ感じられます。

(3)
多分、もともとは「接頭辞・接尾辞・語根」もそれっぽい使い方をされていたのだろうと察しますが、それぞれから派生?して現代で使われる英単語は、必ずしももともとの「接頭辞・接尾辞・語根」の意味を含蓄しているとは僕には思えません。「なるほど」と思えるのは、まあせいぜい半分くらい?でしょうか。なので、「この接頭辞なら、絶対にこの類の意味であるハズだ」と思ってしまう方がよっぽど危険である気がします。

ちょっとご質問の主旨とは違うのかも知れませんが、英語が長い者(ちなみに英検一級です)の中にも、こういう意見もあるというご参考までに。
    • good
    • 0

まずはdis-, con-などの「接頭語」を見てみたらいかがでしょう。


http://www.shigeoki.com/study/for_toeic_ecc_nova/
http://homepage2.nifty.com/YONE/mokuji.htm
http://homepage1.nifty.com/Liberty/eigo/e7.htm

語源でなく綴りの話ですけど、
この間、電子辞書に入っているリーダーズ英和でふとcom-を引いてみたら、
b,p,mの前、l(える)の前ではcor,それ以外の音の前ではconになる、
と説明があって、どひゃー、そうだったのか、と今更知りました・・・・
b,p,mの前はcom-なのですね。なーんだ。

余談ですが、
ロマンス語(ラテン系の諸語)をどれか少しやったことがある人だと、
語源を見ると理解しやすいし、イメージしやすいと思います。
    • good
    • 0

「語源の学習」というほどたいそうなことに時間を割くのは、ちょっともったいないと思います。


先回答者も言うように、「なるほどと思えるのは、まぁせいぜい半分」というのも、同感です。
したがって、結論は、「あまり深入りしない」だと思います。
ただ、「語源を知っているから覚えられる」「知らない単語を語源から類推できる」と考えるのは実践的ではありませんが、「自分が覚えようとしている単語の一部が○○の語源から来ているんだ」という発想で、記憶のきっかけにすることは、有益だと思います。
その意味で、あまり詳しく膨大に語源の載っている本を探すのでなく、代表的なものだけが載っている本を参考にして、ヒマのあるときに眺めておく、という程度が、最も役に立つ語源知識の使い方だと思います。

以上、ご参考まで。
    • good
    • 0

 以下のサイトに語源がわかりやすく解説されています。



http://www.alc.co.jp/eng/vocab/etm-cl/index.html
    • good
    • 0

>語源を覚えると、多くの単語を覚えられる



それは大変良い指摘です。 《etymology》 the origin and development of a word ; tracing a word back as far as possible 語源学という学問があり、単語を覚えるのに、大変役立ちます。 多くの英英辞典には単語の説明に、その単語の由来が簡潔明瞭に説明されています。 

この語源から説き起こして行くと、類似の単語が覚えやすくなります。  しかし、これは高度なレベルではないかと思います。 是非、英英辞典を購入され、単語を語源から理解してみて下さい。 

この語源学を勉強されると、他のヨーロッパの言葉に対して、ごく自然に深い親近感が湧いて来ます。 これを学ぶと、ヨーロッパに多言語に精通した人が少なくないのが良くわかります。 英語以外にフランス語、ドイツ語、スペイン語、イタリア語、ラテン語などを学ばれる際、良いパイロット役にもなってくれます。 
    • good
    • 0

「永久記憶の英単語」という単語帳の上巻や、「試験に出る英単語」、「語源で覚える英単語」は語源で覚えるようになっています。


しかしながら、語源で区切れる単語はラテン語系のもので、入試にでる全ての単語ではありませんのでご注意を。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

分かりました。
入試を受けるわけではありませんが、覚えておきます。
コメントありがとうございます

お礼日時:2009/01/16 22:08

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QTOYの語源

英語の語源は何を見れば調べられるのでしょうか?
英語の語源辞書を検索しても「TOY」の語源については見つかりませんでした。どなたか、「TOY」の語源を知っていましたら、教えてください。

Aベストアンサー

 ウィークリー『ことばのロマンス 英語の語源』岩波文庫版には以下のように記されています。
*******
 『オランダの子供たちは、英国の子供たちが壊して喜ぶものを喜んで作る』という愉快な作り話は、英語の toy(玩具)がオランダ語の tuig(道具・物・材料)の借入であることを裏書きしている。このオランダ語は、同族語のドイツ語 Zeug と同様に、道具・材料など無数の意味を表わしている。しかし、英語では toy をオランダ語 speel-tuig(玩具)の表わす特別な意味に限定してしまったわけである。(同書48-9ページ)
*******
 speel-tuig→toye(中世英語:戯れ)→toy ということでしょうか。
 真偽の程はともあれ、この『ことばのロマンス 英語の語源』という本は何とも語源に関する薀蓄が豊富で、門外漢の私にとってもとても示唆深い座右の書です。
 余談ですが、アーネスト・ウィークリーがこの書を発表したちょうどその頃、国際結婚13年目の奥さんを、後に『チャタレー夫人の恋人』の作家として高名を馳せるあのD・H・ロレンスに奪われてしまうという事件も起こっており、その意味でもどこか偏愛したくなるそんな語源の本ではあります。
 

 ウィークリー『ことばのロマンス 英語の語源』岩波文庫版には以下のように記されています。
*******
 『オランダの子供たちは、英国の子供たちが壊して喜ぶものを喜んで作る』という愉快な作り話は、英語の toy(玩具)がオランダ語の tuig(道具・物・材料)の借入であることを裏書きしている。このオランダ語は、同族語のドイツ語 Zeug と同様に、道具・材料など無数の意味を表わしている。しかし、英語では toy をオランダ語 speel-tuig(玩具)の表わす特別な意味に限定してしまったわけである。(同書48-9...続きを読む

Q語源で英単語を覚える方法は大学受験に向いていますか? システム英単語という単語帳で英単語を覚えようと

語源で英単語を覚える方法は大学受験に向いていますか?
システム英単語という単語帳で英単語を覚えようとしていたのですがなかなか頭に入ってこないので語源がのっている参考書を買いました。しかし接頭語接尾語を覚えても、それ以外の語の意味がわからなければ意味がないと思いました。
例えば、provincial proが前に、ialが形容詞に と覚えてもvinceが何なのかわからなければ単語の意味も理解できません。
記憶力に自信がないのですが諦めて単語帳で覚えていくのがいいのでしょうか?

Aベストアンサー

ご質問者さんは、かなり優秀な方だと思います。私は、学生の時には、そういうことは気が付かなかったのです。単語を分解して覚えれば、英単語は覚えられると思っていました。

ところが、ある時点、覚えた単語が1万語ぐらいを越すようになって、分解した単語などで頭に入っているものは、ひとつもないとこに気が付きました。

pro + vinc+ ial

この説明ができる人はいるとは思いますが、それが、個々の語の組み合わせが、「地方の」という化学反応になる、というプロセスを説明できる人はいるのでしょうか。

語源で覚えるという方式で説明する人は、このような例を持ち出しきます。
precept pre- 前に cept 取る (前もって取る)→ 処世訓
detain de- 離れて、下に tain 持つ、保つ (離れて押さえつけておく)→ 勾留する

私には、こじつけのように思えてくるのです。

でも、私は、ちょっと言いたいと思うのは、precept や detain ぐらいは、まるっと覚えられないのでしょうか?(ただし、これらは受験単語ではありません)

私は、こういう方法は、リスクが大きいように思うのです。
abrupt (突然の)、erupt(噴火)、corrupt(崩壊する)
"rupt"という語源で結びつけて覚えるにしては、脈絡がなさすぎるように思います。

もちろん、私の持っている単語集に、語根が書かれていて、こういう意味だと載っているものはあります。例えば、alb =白, andr=男, bi =生物, gen =遺伝子
でも、それは分野が限られているものです。必ず、そういう決まりで使われる単語があるわけで、そういう特定の分野があるということだけなのです。

そうでもなければ、私のハンドルの元、Wind+Fall ぐらいなら、
「風が吹いて、りんごが落ちる」 ->棚からぼたもち
と結びつきますが、そんな単語は数少ないのです。

もう一つ、リスクの高いのが語呂合わせなのです。
「あぐり(吉行)さんは、ugly だ」というのは笑い話でいいけれども、度が過ぎるものもあります。「solemn (ソ連)は、厳粛な国だ」とやってしまったら、それは、もう越えてはいけない部分を超えていると私は思うのです。

solemn と言ったら、"The priest read a solemn invocation in the new church." とか、宗教的なものを思い浮かべます。私たち外国人には、想像できないものもあるものの、なるべく近い所まで近づこうと試みます。

また、add -> addition -> additional こういう覚え方をしてよい、という人がいますが、add は、基本単語として、
addition は、It is hot, in addition, is muggy. というように覚えられないかなって思います。

これらの欠点は、英単語に別のイメージを持たせてしまうという問題点があります。

ところで、『システム英単語』は、覚えられませんか?
ミニマムフレーズというもので、覚えやすいように工夫されているはずですが、それでもうまくいきませんか?

単語帳の使い方というのは、まるっきり知らない単語がずらずらと出てくるものよりも、ある程度(6割り程度)知っているものを確認していく、というスタイルのほうが効率がよいのです。市販の英単語帳そのものは、勢いをつけて、長くても3ヶ月程度で終わらせてしまう、という方がよいようです。

受験で効率よく覚える方法は、単語集から、覚えたものをどんどん減らしていく方法を取っていくのが、楽で早いのです。
1回目ぐらいで、2割はすぐに覚えられるもの。10回やっても、1~2割は、覚えないもの。その残りは、4~5回の内には、未知だった単語が、未知ではなくなっています。6回過ぎくらいで定着してきます。得てして、ネガティブな部分ばかりを気にして、覚えたものに意識がいっていないこともおうおうにしてあります。

もう一つは、結果を早く求めすぎているということもあります。英単語をいくら覚えても、ほとんど試験の点数には反映してきません。しかし、ある日、英文読解が苦にならなくなっている時に気がつくのです。毎日、規則的に単語をチェックしていく、そんな作業の毎日が次に繋がるのだと思います。

ご質問者さんは、かなり優秀な方だと思います。私は、学生の時には、そういうことは気が付かなかったのです。単語を分解して覚えれば、英単語は覚えられると思っていました。

ところが、ある時点、覚えた単語が1万語ぐらいを越すようになって、分解した単語などで頭に入っているものは、ひとつもないとこに気が付きました。

pro + vinc+ ial

この説明ができる人はいるとは思いますが、それが、個々の語の組み合わせが、「地方の」という化学反応になる、というプロセスを説明できる人はいるのでしょうか。

...続きを読む

Q談笑が不得意な真面目人間

「談笑が下手な真面目人間」
 よく職場で見かける光景--男女が楽しく談笑している。
新しい職場で、ふと今日 気づいたのですが、私はこのような談笑が不得意なんです。
とても真面目人間(男)で、男同士はともかく、とくに女性とは駄目です。
相手を緊張させてしまう雰囲気があるのでしょうか。
 小さいころから、友達と冗談を言い合うような関係が少なかったです。それがトラウマにもなっている気もします。親も真面目人間で、家族の中で「冗談を交わす」という習慣はほとんどありませんでした。
 同じ人でも、他の人とは冗談を交わし談笑していても、私が入ると(数人の場合も二人でも)打ち解けた雰囲気でなくなる感じがします。
 要は、「私が楽しげな親しみやすい雰囲気でない」のだと思います。
 以前、ある女性に「こんな真面目な人初めて!」と言われたことがあります。
 談笑をしている人たちを見かけると、とても羨ましいです。

・似たような悩みをお持ちの方、いらっしゃいますか?
・女性の方、このような男性をどう思いますか?
・「談笑」をするコツ見たいなもの、もしありましたら教えてください。

「談笑が下手な真面目人間」
 よく職場で見かける光景--男女が楽しく談笑している。
新しい職場で、ふと今日 気づいたのですが、私はこのような談笑が不得意なんです。
とても真面目人間(男)で、男同士はともかく、とくに女性とは駄目です。
相手を緊張させてしまう雰囲気があるのでしょうか。
 小さいころから、友達と冗談を言い合うような関係が少なかったです。それがトラウマにもなっている気もします。親も真面目人間で、家族の中で「冗談を交わす」という習慣はほとんどありませんでした。
 同...続きを読む

Aベストアンサー

こんばんは。
談笑しているときはたいていリラックスしている時ですから、質問者さんもあまり
「ああしなきゃ」「こうしなきゃ」という風に考えないで、まずは気楽になってはみてはどうでしょう?
談笑は「意見を述べ合う場」ではないのですし、会話の流れや雰囲気を壊さなければ、
黙っていても疎ましがられることはないですよ。
最初は無理せず、周りの話を聞いているだけでいいと思います。
そのうち雰囲気がつかめてくるのではないかと… 

ただ、返事の仕方だけは重要です。
別に思ったことを素直に言えばいいんですけど、「ふーん」「へえ」とかだけでは会話も
弾まないし、内容が雑談なだけに相手も不安になって「本当に聞いてるのかな?」
「この人、自分と話すのが嫌なのかな?」と思われたりする場合もあるので、
最初はにこやかな対応をした方が、お互い気持ちよく会話ができると思います。
(もちろん、うちとけた人たちと本音をガンガン言い合うのもありです)

わたしが質問者さんと席をご一緒したとしても、別に「変な人…」みたいに思ったりしません。
話すのが苦手な人はたくさんいますし、あまり気にしなくてもいいと思います。
そう思われるのが嫌で人の輪を避けている方が、周りから敬遠されてしまうかも…

ちなみに、まじめな人は大好きです☆

こんばんは。
談笑しているときはたいていリラックスしている時ですから、質問者さんもあまり
「ああしなきゃ」「こうしなきゃ」という風に考えないで、まずは気楽になってはみてはどうでしょう?
談笑は「意見を述べ合う場」ではないのですし、会話の流れや雰囲気を壊さなければ、
黙っていても疎ましがられることはないですよ。
最初は無理せず、周りの話を聞いているだけでいいと思います。
そのうち雰囲気がつかめてくるのではないかと… 

ただ、返事の仕方だけは重要です。
別に思ったことを素直に...続きを読む

Q英単語が全く覚えられません。いつもは普通に覚えられるのに。明日の小テストの範囲の単語だけ全然覚えられ

英単語が全く覚えられません。いつもは普通に覚えられるのに。明日の小テストの範囲の単語だけ全然覚えられません。なぜでしょう?またどうやったら覚えられますか?かれこれ3時間くらい声に出して読んでを繰り返しているのですが…。

Aベストアンサー

そういうときもありますよね。
理由は、私もよくわかりません。

もし、わたしだったら、諦めるか、覚えるための勉強内容を変えるか、ひたすら書きます。明日が「テスト」なら、今から勉強はかなり大変だと思いますががんばってください!

Qオクラ収穫中。取り損ねた巨大オクラは種取れる?

北関東、畑始めて3年になります。

オクラが今収穫真っ盛りですが、収穫損ねて巨大オクラが3つあります。
今の時期で、収穫時期でもほおっておけば種取オクラになりますか?
それとも種取オクラは収穫期後半?10月位??にした方が無駄に収穫オクラを疲れさせないでしょうか?

Aベストアンサー

 「オクラの自家採種」で検索すると、かなりの情報が得られます。一例として

http://blog.goo.ne.jp/taotao39/e/0a63621d24c39a55cfd648c12011af88

 ただし、栽培しているオクラは在来種または固定種ですか。市販の苗はF1の可能性があり、苗には不向きです。

Q英単語を 英語日本語と繰り返して英単語を覚えているんですが 品詞はどのようにして覚えていけばいいんで

英単語を

英語日本語と繰り返して英単語を覚えているんですが
品詞はどのようにして覚えていけばいいんでしょうか??

Aベストアンサー

再度回答します。

私は品詞を覚えなくてもいいと言っていません。
名詞と動詞は日本語と全く同じなので、努力せずとも自然にわかります。
すると
SVCのCの半分は名詞で、この形をとる動詞は限られている
SV は名詞と動詞
SVCは名詞と動詞と名詞
SVOO 名詞 動詞 名詞 名詞
SVOCは名詞、動詞、名詞、大部分は名詞

文の骨は名詞と動詞でできています。

つまり、名詞(わかりやすい)と動詞をしっかり覚えれば、
単語の意味を知っていれば、品詞を気にせずとも、あとは文を読めばわかるという意味です。

Q語源の学習方法

英単語を覚えてて、ある日
友達から語源を覚えると、多くの単語を覚えれると言われました。

語源とは何?と思い、調べてみると、日本語で言う所の、部首に相当するものと知りました。

そこで、語源を覚えようと思い本屋へ言って、それらしい本をみたり、
インターネットでそれらしいサイトを見たりしてたんですが、

今まで、そう言うのに触れたりした事なかったせいか、

語源の学習方法が良く分かりません。

皆さんは、どのような方法で語源を勉強しているのですか?

Aベストアンサー

こんにちは。
実用的側面からお話しさせて頂きます。

(1)
「部首に相当するもの」とのことで、語源 ⇒「接頭辞・接尾辞・語根」 、、、こういったものを指しているのだと思います。旺文社の英検一級試験の最初のセクションが「語彙・イディオム25問」なのですが、ネイティブも知らないようなマニアックな単語ばかりなので、頭が辞書になっている人でないと全問正解は絶対に不可能です。出題された単語をたまたま知っていた、或いは勘が冴えていたということでないと半分正解も難しいでしょう。半分「運」であって、勉強のし様がないということですね。

これを少しでも克服しようということで、旺文社「英検一級教本」の当該セクションのところに「接頭辞・接尾辞・語根」の章があります。これらの例が50個ほど掲載されています。例えば:
・duc/duce/duct ⇒ 「「導」を表し、abduct(誘拐する)、seduce(誘惑する)、deduce(結論を導き出す)、aqueduct(送水管)」
・am ⇒ 「「愛」を表し、enamored(魅惑される)、amiable(気立ての良い)、amorous(好色の)」

(2)
これらはこれらで有効であって、試験に出た単語を知らなければヒントになるものもあるとは思うですが、では「duc/duce/duct(=導)」から、もっと一般的に実用される reduce(減らす)、deduction((税額)控除)などの単語が連想できるか?、或いは、「am(=愛)」と amortization(減価償却)、amateur(素人)などの単語を関連付けられるか?というと、僕はちょっと???だという印象があります。その前の過程として、am は amore、amour(それぞれ伊語、仏語で「愛」)が語源だと何となく分かっても、duc/duce/ductが「減少する」ではなくて「導」が語源になっているとは、僕にはちょっと解釈し難いところがあるのです。

或いは、接頭辞で有名なのは Pro と Con、すなわち「賛成と反対」ですが、progress(前に進む)や contradict(矛盾する)などは察しが付いたとしても、procrastinate(先延ばしにする)とか concrete (具体化する)なんていう単語は、「賛成と反対」とは反意的な意味あるとさえ感じられます。

(3)
多分、もともとは「接頭辞・接尾辞・語根」もそれっぽい使い方をされていたのだろうと察しますが、それぞれから派生?して現代で使われる英単語は、必ずしももともとの「接頭辞・接尾辞・語根」の意味を含蓄しているとは僕には思えません。「なるほど」と思えるのは、まあせいぜい半分くらい?でしょうか。なので、「この接頭辞なら、絶対にこの類の意味であるハズだ」と思ってしまう方がよっぽど危険である気がします。

ちょっとご質問の主旨とは違うのかも知れませんが、英語が長い者(ちなみに英検一級です)の中にも、こういう意見もあるというご参考までに。

こんにちは。
実用的側面からお話しさせて頂きます。

(1)
「部首に相当するもの」とのことで、語源 ⇒「接頭辞・接尾辞・語根」 、、、こういったものを指しているのだと思います。旺文社の英検一級試験の最初のセクションが「語彙・イディオム25問」なのですが、ネイティブも知らないようなマニアックな単語ばかりなので、頭が辞書になっている人でないと全問正解は絶対に不可能です。出題された単語をたまたま知っていた、或いは勘が冴えていたということでないと半分正解も難しいでしょう。半分「運」であ...続きを読む

Q英語で英単語を3000語以上覚えている人と英単語を300語以上覚えている人がテストを受けたときどちら

英語で英単語を3000語以上覚えている人と英単語を300語以上覚えている人がテストを受けたときどちらが点数高いか予想してください。

Aベストアンサー

テストで出題される範囲を考えると
前者も後者もそう大差はないと思いますが
3000語も覚えていれば単語だけしか知らないということにはならないでしょうし
読解力も変わってきますので…

ということで、ややリードで前者ですね。

Q談笑したい

小さい頃から人と談笑することができません。
いつも人が言ったことについてあまり面白くないなとか思ってしまい、笑えません。
会話が途切れてしまいます。
性格が悪いのかもしれません。
どうやったら人と談笑出来るのでしょう。

Aベストアンサー

それは貴方が相手とのコミュニケーションそのものに楽しみを感じないと難しいんじゃない?
話が面白いから笑うんじゃないんだよ。
相手と色々な話を分かち合う、交換し合う、その中で感じる相手の考え方であり個性でありね。相手のフィルターを通したモノの見方って自分とは違うでしょ?そういう部分に発見を見出したり、面白いなと感じたり。だからこそコミュニケーションの中で自然と笑顔になれる。
面白いか面白くないかという部分で切り取らない。
もっと相手に興味を持って感じてみる事。
同時に貴方ももっと自発的に貴方を伝えて行く事。
どうしても貴方は一歩下がった部分で周りを感じようとしてるんだよね。だから周りを評価する側に立ってしまう。
貴方もその友好ムードを創り上げる一役を担ってるんだから。笑い、と言う部分に拘りすぎずに、コミュニケーションそのものを楽しめるような、貴方なりの姿勢が求められるんじゃない?

Q電子辞書EX-wordに付属のEX-wordwithという英単語を覚えられるものがあるのですが英熟語

電子辞書EX-wordに付属のEX-wordwithという英単語を覚えられるものがあるのですが英熟語を覚えることは出来ないのでしょうか?

Aベストアンサー

返事を書いていたけれども、そのままにしてしまい遅れました。

半年ぐらい前に、ヨドバシカメラで、いわゆる「電子フラッシュカード」を見に行きました。"EX-wordwith" で、英熟語を作るのは大変だと思います。電子辞書でマークしたものを、Ex-Word-Woth(XC-U40など)に写し入れるわけだと思います。

それを特化した製品で、JoyStudyというものがありますが、お仕着せでは話になりませんね。学習用ならともかく、中途半端なのです。もう少し、自分で手を加えられればよいのですが。英熟語のキクジュク(Basic)は、ビジネス側に入っていますが、ビジネスというほどにはないでしょうね。他にも、昔はCasio のメモリボというものがありましたが、最後は安売りになっていました。

Amazon Kindle とかも良いかと思いましたが、自分で入れるわけではないですからね。(←もう少し研究の余地はあります)やはり、今の段階では携帯アプリのほうがよいのではないかと思います。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報