
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
書類はpaperではなく、formがいいですね。
paperならただの紙切れが送られてきます。
あと、特定の文書で相手がそれを認識できるのなら、a ではなく the をつけると良いです。
他の回答者さまの書かれている通りwill youよりも、
I want you to send(あなたに送って欲しい)
ですが、相手によっては敬語でI'd like you to sendの方が良いでしょう。
大至急は、immediately(ただちに)でもよいですし、as soon as possible(you can)(できるだけ早く)を文の最後に付けると物凄く相手も急ぎます。
No.6
- 回答日時:
Could you please send me the papers/forms/documents as soon as possible?
I would be very appreciated if you could send me the papers/forms/document as soon as possible.
私ならこう書くと思います。
Could you please....
I would be very appreciated if.....
は、丁寧に何かをお願いするときに便利な言い方だと思います。
as soon as possible は、ASAP と簡単に書くことも出来ますが、
今回はよしたほうがいいかもしれませんね。
No.5
- 回答日時:
Please send me the document as soon as possible.
書類ですが、いわゆる文書 (マニュアル、論文、他) なら document、これから書くための空欄状態の履歴書や確定申告書類などなら form など、違って来ます。
急ぐという決まり文句は as soon as possible です。ASAP と略しても分かります。直ぐやってくれという意味合いで urgent と付けるのもありです。
Urgent! Please send me the document ASAP.
No.3
- 回答日時:
書類はDocumentの方がいいですね。
Paperだと白紙が送られてくるかもしれませんよ。 c")大至急、パラセル便で送ってくれというのであれば、
Please send the documet ASAP. (as soon as possible)
メール添付で送ってくれというのであれば、
Please attach the document and send it to me BY RETURN. (折り返し)
相手が目下(部下)であれば、
I need the document ASAP.とか頭につけると慌てて送ってくるかもしれません。
あとは、本当に急いでいるのであれば、具体的に何日までに手許に届いていないとマズイ - i need the document by Feb-1. とか、FedExのNext Day Airで送ってくれとか具体的に指示してあげた方が確実だと思いますよ。
本当に急いでいるようなので速攻レスでした。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
教えて!gooグレードポイントがdポイントに変わります!
dアカウント連携を行っていただくと、グレードに応じて「dポイント」が進呈されるようになります。
-
Please kindly~"という表現は適切ですか?"
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
【英語に関する質問です】It's what S V
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
Hope you doing wellに返す言葉
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
4
これで手続きを進めてください。(英訳)
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
5
わたしを怒らせないでってなんていう?
英語
-
6
「ご無事」についての質問です
日本語
-
7
ビジネス英語メールで、 宛先を追加したので再送します。 は、どう書くのがよいですか
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
8
その締め切りは過ぎている を英語で
英語
-
9
「おおよその日程」は何と云いますか?
英語
-
10
2転3転して申し訳ない って英語で
英語
-
11
duly noted
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
12
タロット占いお願いします。 私はずっと病気や人間関係で酷い目にあわされてきました。 今一番許せない事
その他(悩み相談・人生相談)
-
13
ヘアカラーの色が枕につきます
ヘアケア・ヘアアレンジ・ヘアスタイル
-
14
貿易英語:サレンダーにして下さい…?
英語
-
15
せっかく○○してくださったのにごめんなさいね。
英語
-
16
○○さんをCCに入れて…
英語
-
17
お忙しいと思いますが、急いでください
日本語
-
18
noted with thanks.の意味を教えてください
英語
-
19
「~頂けますようお願いします」はおかしくない?
日本語
-
20
貿易実務における「船積」とは?
その他(ビジネス・キャリア)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
人気Q&Aランキング
-
4
法律文書 before me personall...
-
5
委任状の文ですが、意味が分か...
-
6
"give it me" と "give me it" ...
-
7
いくつか質問させてください
-
8
XJAPAN Endless Rain 英語 読み
-
9
Will you・Won't you・Would yo...
-
10
Are you killing me?
-
11
「その写真を私に見せてくれま...
-
12
どんなにちいさなことでもを英...
-
13
英語の歌詞の意味教えてください。
-
14
Are you kill me? ってなんで意...
-
15
cant't wait to see you
-
16
英作
-
17
Prove me wrong / correct
-
18
私に見せてくださいを英語で!
-
19
教えてくださーい!!
-
20
先生へ:お礼
おすすめ情報
公式facebook
公式twitter