海外での通販で注文とVISAデビットのカード番号をFAXで先方に送信しました
引落しは3月末というメールを先に受け取っていたのですが、
3/10にオーソリゼーションがあったようで残高不足で決済できなかったようです
(3/9に大口の買物をしたため一時的に残高が減っていました)
現在は十分な残高があるので再度の引落しを先方にお願いしたいと思っています
****先方からのメール****
Your Visa card declined on March 10, 2009 for $792 for ******.
Please advise of your payment plans.
We can re try the card again or you can provide a new one.
Since you are in Japan, please email me back with credit card or fax your information to me.fax: 8XX-4XX-6XXX Attn: ***
************************
英語の得意な方に添削をお願いしたいと思います
****送りたいメール*****
Dear.****
Sorry!
As for my Visa debit card, the balance was short temporarily.
I want you to try it once again because there are enough amounts of money now.
The card number is reliable with the thing which faxed before.
If there is a problem, please e-mail.
Thank you.
************************
A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.3
- 回答日時:
#1です。
デビットカードだったのですね。クレジットカードと勘違いしていました。ごめんなさい。
・・・ということで、訂正します。
Dear.****
It appears that your request came just after I made some big payment from the account and before I topped up the balance to cover yours. I am terribly sorry for the inconvenience.
I can confirm that I have sufficient funds in the account now so can you please try it on my Visa card again?
Thank you.
No.2
- 回答日時:
Pls accept my sincere apologies for my brain-lock in forgetting to fill the fund in deposit. It has already been filled up and therefore please try to collect it once again through the same Visa card with all details as per my last fax. I believe everything goes smooth this time.
Should you have any inquiries, you are free to contact me at any time by e-mail or phone.
I apologize for any incontinence this may cause you.
Best Regards,
No.1
- 回答日時:
クレジットの限度額について言うときは、balance(残高)という言い方をあまりしないような気がします。
“the balance was short"とか“there are enough amounts of money now”のように言うと、「預金残高が足らなかった」「お金がなかった」のような悪いイメージになってしまいそうです。
“The card number is reliable”は、相手には既にわかっていることですから、言う必要はないと思います。(限度額を超えていたためにAuthorisationができなかったということは、番号は正しく伝わっているということですよね)
ということで、私なら以下のように書くと思います。
Dear.****
I am terribly sorry for the trouble. I seem to have exceeded the credit limit because of a big purchase I made just before the failed authorization.
I can confirm that the limit has been renewed now so can you please try it on my Visa card again?
Thank you.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【大喜利】【投稿~11/12】 急に朝起こしてきた母親に言われた一言とは?
- ・好きな和訳タイトルを教えてください
- ・うちのカレーにはこれが入ってる!って食材ありますか?
- ・好きな「お肉」は?
- ・あなたは何にトキメキますか?
- ・おすすめのモーニング・朝食メニューを教えて!
- ・「覚え間違い」を教えてください!
- ・とっておきの手土産を教えて
- ・「平成」を感じるもの
- ・秘密基地、どこに作った?
- ・【お題】NEW演歌
- ・カンパ〜イ!←最初の1杯目、なに頼む?
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・チョコミントアイス
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・高校三年生の合唱祭で何を歌いましたか?
- ・【大喜利】【投稿~11/1】 存在しそうで存在しないモノマネ芸人の名前を教えてください
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・家の中でのこだわりスペースはどこですか?
- ・つい集めてしまうものはなんですか?
- ・自分のセンスや笑いの好みに影響を受けた作品を教えて
- ・【お題】引っかけ問題(締め切り10月27日(日)23時)
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・ちょっと先の未来クイズ第4問
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英検2級で産近甲龍
-
TOEFL90とTOEIC900ってどっちの...
-
TOEICの使用教材、学習法につい...
-
高校2年生です。英検をまだ1度...
-
【英語】 この経験は私を成長さ...
-
英検準2級が安定して9割取れ...
-
英検
-
so frightening a novel の冠詞...
-
先日第3回英検準1級を受けたも...
-
中3の終わりの英検準2級不合格...
-
英検準一級受けたんですけど、...
-
英語 i miss you の ニュアンス...
-
英文科でも英検2級落ちる?
-
be tried , be judged 違い
-
英語 仮定法の質問です
-
先日英検を受けたのですが、隣...
-
英検
-
大学1年です。 今度初めてTOEIC...
-
前置詞”in” の意味をご教授くだ...
-
英語を強みと言えるのってTOEIC...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語 i miss you の ニュアンス...
-
英検準1級ってどれくらいすごい...
-
英検準一級受けたんですけど、...
-
英作文の添削をお願いします(文...
-
英検準一級受けたんですけど、...
-
so frightening a novel の冠詞...
-
canについて
-
英文科でも英検2級落ちる?
-
英語の推量について、
-
英検3級の過去問を解いたんです...
-
英検3級2次試験で落ちた者です...
-
前置詞”in” の意味をご教授くだ...
-
大学1年です。 今度初めてTOEIC...
-
TOEICについて質問があります。...
-
英語課題
-
英検準2級を受けようと思うので...
-
英検
-
ターゲット1900を覚えていれば...
-
英検準1級って?
-
TOEFLの点数を伸ばす勉強をして...
おすすめ情報