重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

こんにちは。
今年で大学2年になるflankです。
1年間中国語を勉強して、2月に少しだけ台湾に旅行にいってきました!
その旅行で台湾の中学校でインターンシップをしている日本の友達のところへ行かせてもらい、中学校の生徒たちと触れある機会がありました。
その友達経由でその生徒たちにメッセージを送ることになったので添削をしていただきたいです!
文字化けするので日本語の漢字で書かせていただきます…。


好久不見!
我是田中太郎。
去了鶯歌是我的心愛的hui2yi4(←huiの2声とyiの4声という意味。「思い出」です。)
我想用中文gen1(←~と)ni3men的更好。所以我打算努力地学中文。
我想去鶯歌因wei4見ni3men。


本当に見にくい文章ですいません!
1年しか勉強していないので拙い中国語ですが、添削よろしくお願い致します。

A 回答 (4件)

好久不見!○


我是田中太郎。○
去了鶯歌是我的心愛的hui2yi4 → 在鶯歌的?候 是我心中一段美好的回?
我想用中文gen1(←~と)ni3men的更好。→ 我想把中文?得更好/我想把中文?得像??一?好
所以我打算努力地学中文。○
我想去鶯歌因wei4見ni3men。→我想去鶯歌???
「添削お願いします!」の回答画像1
    • good
    • 0

- -||

「添削お願いします!」の回答画像4
    • good
    • 0

字が小さい過ぎが

    • good
    • 0

字が小さい過ぎが

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!