![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
Because the expression "to naru" has an implication of finality (having reached the final stage of something) it can't be used with words like "nigiyaka" or "genki" where a final stage is difficult to clearly define. Any case of "to naru" can be replaced with "ni naru" but the reverse is not true.
でいかがでしょうか?
No.2
- 回答日時:
"To naru", which implies that something has changed into what it should be in the end, is difficult to be used with expressions like "nigiyaka" and "genki", which don't always mean that something is at its final stage. You can use "ni naru" whenever you have to use "to naru", but not vice versa.
Hope this helps.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- Excel(エクセル) Excelヘルプの原文を表示する最速の方法(手順)には? 1 2023/08/11 11:30
- 英語 英語についてです。 日本のアニメとかよく外国人でもわかるように 字幕みたいなのがあるじゃないですか? 7 2022/11/27 12:41
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- 英語 英訳お願いします。 '暗黙知から見える私の姿' DeepLで英訳すると、下記の通りになりました。 M 3 2023/02/25 19:45
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
- 大学受験 英単語帳について質問です。 たくさんの回答お待ちしております。 現在高3、産近甲龍志望です。 現在タ 5 2023/08/21 11:50
- 大学受験 僕は高3の文学部MARCH志望の受験生です。 元々高二まで偏差値45くらいの学校に通っていました。 5 2023/07/31 23:50
- 大学受験 僕は高3の文学部MARCH志望の受験生です。 元々高二まで偏差値45くらいの学校に通っていました。 4 2023/08/01 20:57
- 英語 SDGsについての1分の発表がコミュ英であります。 2つのことを教えてほしいです。 1つ目:日本語と 1 2022/07/12 17:41
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
call homeとは何でしょうか?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
日本人が英語が上達しないのは...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
海外の人ってなんで語尾にMENっ...
-
コマンタレブーってどういう意...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
ケーキ屋さんの販売員をしてい...
-
I'm cold. とIt's cold.の違い
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ホストファミリーへの返信メー...
-
whether or not SV whether SV ...
-
「20代半ば」は何歳から何歳?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
数学に関して
-
covered with とcovered inの違い
おすすめ情報