いちばん失敗した人決定戦

どなたか、翻訳、お願いします。助けてください。
最後まで、翻訳できる方、お願いします。

HEARING PROBLEMS?

You're not alone:one of every ten Americans has difficulty hearinr.But with our new Soundstretcher you will be able to hear better than those around you It looks like an ordinary walkman-just a pocket-sized monitor and a set of headphones-but it will enable you to hear clearly at lectures and meetings.Put it near the speaker and sit up to 8 meters away without missing a single word.The Soundstretcher weighs only 250 grams and costs $65.

A 回答 (1件)

訳しますね^^



聴覚に問題がおありですか?

あなたは一人ではありません。アメリカ人の10人に一人が何かしら、聴覚に問題を抱えているのです(hearinrはhearingのことですよね?)ですが、我が社の新しい”Soundstretcher" (サウンドストレッチャー 多分要は補聴器的なものの事なんでしょうね)を使えば周りの音がとても良く聞こえるようになります。(とココで多分、文章が一度切れているはずなので切りますね)これは見た目はウォークマンのようで、ポケットサイズのモニターとヘッドフォンがセットになっており、講義や会議などの音がとてもクリアに聞こえます。スピーカーの近くに置き、8メートル離れたとしても一語一句逃すことなく聞こえます。このサウンドストレッチャーは重さはたった250グラムでお値段はたったの65ドルです!

いくつか意訳した部分もありますが、これで大方間違いはないはずです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!