【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?

英語の翻訳お願いします。 短い英文です。日本から英語へ翻訳お願いします。

I obeyed to whatever eBay/Paypel agreement, I do whatever need to be done, as set by eBay/Paypal.
 
宜しくお願いします。

A 回答 (1件)

I will accept whatever the guidelines the eBay may have.「私はイーベイのガイドラインを何であっても受け入れます」



 これでいいですかね。

この回答への補足

ありがとうございます。
ちなみに英語から日本語へ翻訳したら「私はイーベイのガイドラインを何であっても受け入れます」
ですか?

宜しくお願いします。

補足日時:2010/08/04 02:44
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2010/08/05 22:12

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!