【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集

主に小中学生の受験向け学習塾の英語のキャッチフレーズを考えています。

「ここがあなたの学習場所です」
「あなたのもう一つの勉強部屋がここにあります」

という意味合いで、英語のフレーズを考えていますが

Here is your learning place.

などの直訳文しか思いつかず悩んでいます。
もうちょっと気のきいた言い回しがあったら教えて下さい。

日本文の直訳でなくても、そのような意味合いが伝わればよいと思っています。

宜しくお願いします。

A 回答 (5件)

>勉強部屋は「study room」でもいいですよね?



Not at all!
もちろんですとも!
    • good
    • 1
この回答へのお礼

何度もご回答ありがとうございました。

お礼日時:2011/02/21 05:32

>やはり何らか「勉強する」という表現は入れたいなぁと思いましたが、参考にさせていただきます



your own learning ( studying ) room to stay & relax!
さあ、気兼ね無く勉強していいあなたの部屋よ!
    • good
    • 1
この回答へのお礼

追加アドバイス、ありがとうございます!
勉強部屋は「study room」でもいいですよね?
徐々にイメージができてきました。ありがとうございます。

お礼日時:2011/02/06 20:36

英語の1行だけではなく他に日本語の説明文を


付ける事を想定すれば
「Come Your Room !」と短くしては如何でしょう

「原爆許すまじ」→ 「No More Hirosima 」と
私は考えております
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですね!
キャッチフレーズとしては、まずは一言短く、そして補足文を加えるという感じでイメージができてきました。
ありがとうございます。

お礼日時:2011/02/06 20:26

your own room to stay and relax


自由気儘で構わないあなたの部屋よ
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
やはり何らか「勉強する」という表現は入れたいなぁと思いましたが、参考にさせていただきます

お礼日時:2011/02/06 16:11

これなどはどうでしょう



・あなたの勉強机がありますよ
There is your study desk.

・これがあなたの勉強机ですよ
This is your study desk.

・これがあなたの勉強の机ですよ
This is a desk of your study.

・あなたの勉強の机がありますよ
There is a desk of your study.

などはどうでしょう
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
「あなたの勉強机がある」という表現、いいですね。
参考にさせていただきます。

お礼日時:2011/02/06 16:09

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!