性格いい人が優勝

いつもお世話になっております。

すみません...
ドイツ人の苗字なのですが、読み方を教えてください。m(_ _)m

Szentiks です。

A 回答 (4件)

sz で始まる語は、私の知る限りハンガリー語系かポーランド語系の可能性が


高いのですが、この苗字に関しては、ドイツ以外は極端に少なくほとんど
ドイツ人です。(ドイツ語圏のオーストリアやスイスでも少ない)
( sze : ハンガリー語読み[セ] // ポーランド語読み系[シェ] )

起源を調べてみると、リトアニアのクライペダ地方(ドイツ語名:Memelland)の
ようです。リトアニアでもこの苗字は少なく、リトアニア語らしくないつづりです。
リトアニア語は、ラトビア語と違ってドイツ語の影響はあまりないですが、
クライペダは、ハンザ同盟の都市なので例外かもしれません。

http://www.ortsfamilienbuecher.de/namelist.php?n …
↑つづり、特に語頭のバリエーションが多いので、読みも1種ではないでしょう。

[センティクス]か[シェンティクス]ですが、両方ありうると思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧なご回答、本当にありがとうございます。
お礼が遅くなってしまい、大変申し訳ありません。


苗字の起源まで、わざわざお調べいただいて、本当にありがとうございます。
でも、苗字ひとつから、いろいろなことが推測できるのですね! o(〃^▽^〃)o

『Szentiks は、リトアニアのクライベダ地方起源の苗字のようだけど、
リトアニア語の綴りらしくない。クライベダはリトアニアの他の地方と
違って、ハンザ同盟に入っていたので、ドイツ語の影響を受けているのかもしれない。』とか...

なんだか、シャーロック・ホームズみたいですね♪


それと、"sz-" で始まる語は、ハンガリー語系かポーランド語系の可能性が高いのですか。
また、「"sze" は、ハンガリー語では[セ]と読み、ポーランド語では[シェ]と読む」とは、
ひとつ、賢くなりました! (*゜ー゜)ゞ


"Szentiks" が、「センティクス」か「シェンティクス」かは、本人に確かめるしかないんでしょうね。
ちょうど、日本人の名前に、「隆史」さんが、ありますが、「たかし」と読むか「りゅうじ」と読むかは、
本人に聞いてみないと分からないみたいなものなんでしょうね。(*^-^)b

お礼日時:2011/04/09 15:06

ハンガリー系の姓だとすれば素直に「センティクス」でもいいような気がします。



szという綴りはハンガリー語によく見かけます。ハンガリー語ではBudapest=ブダペシュト のようにsが「シュ」の音を表すので、一文字で[s]の音を表す文字がありません。そこでszで[s]の音を表すようになりました。

ハンガリーの作曲家リストは、もともと祖先がゲルマン系でListという綴りだったのが、ハンガリーに移住した際に綴りもハンガリー風にLisztと改めたと言われています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧なご回答、ありがとうございます。o(^▽^)o

へえ~。ハンガリー語では、"s" 一語では「シュ」の音を表すんですね!(驚)

なるほど~! だから、「ス」の音を表したい時は、"sz"と表記するんですね!!
(目からウロコ...Σ(・ω・ノ)ノ!

でも、リストの綴りは、ずっと不思議に思ってました (*゜ー゜)ゞ
「うん?リスツト??」って。
でも、教えていただき、いま、はじめて、謎(?)が解けました!(ノ´▽`)ノ ⌒★

また、ご回答、よろしくお願いいたしますネ! (*^o^*)/~

お礼日時:2011/04/07 21:46

Szentiks は所謂ドイツ系の姓ではないですね。

 綴りに従って読むと、スツェンティスク位ですね。
ドイツ国民でもスラブ系などいろいろの民族にルーツを持った人々がおりますので、本人に尋ねる以外に方法は
無さそうです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。o(^▽^)o

そうですよね。ヨーロッパの国って、いわゆる『人種のるつぼ』なので、
ドイツ人だからといって、苗字をドイツ語読みすればいいっていうものでも
ないんですね。

おっしゃる通り、名前の読み方が分からない時は、本人に尋ねるのが、確実ですね。(*^-^)b

お礼日時:2011/04/07 16:36

多分ですけど・・・「ツェーンティークス」だと思うのですが・・・



すみません、第二外国語で10年近く前にかじった程度なので自信はありませんが・・・。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。o(^-^)o

わざわざ考えていただいて、本当にありがとうございます(嬉!)

2番でご回答いただいた方によると、ドイツ系の名前ではないそうです。
ヨーロッパの国って、いろんな民族が交じり合っているので、
ドイツ人だからといって、苗字もドイツ語読みすればいいというわけでもないんですね。

言われてみれば...

私も、むか~し、大学の教養課程でドイツ語を学んだんですが、
"SZ-" の綴りって、ドイツ語になかったような気も...

("ST-"とか"SP-"なら、よく見かけましたけど...)

こちらのサイトで質問させていただくと、いつも皆さん、一生懸命、考えて下さって...。

本当に、そのお心が、とても嬉しいです。

また、よろしくお願いいたしますね~☆ (*^ー^)ノ

お礼日時:2011/04/07 16:31

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!