電子書籍の厳選無料作品が豊富!

参考書に When she visited the grave, she fell to her knees at the sight of it.
(その墓を訪れた時、それを見て彼女はがっくりと膝を落とした)

という英文が載ってました。
確かfall on one's kneesで「ひざまずく」という熟語があったと思うんですけど、上のfall to one's kneesも熟語なんですか?

2つの意味の違いもよく分からないのですが…。

A 回答 (2件)

両方あるようです。

あまり違いは見られません。

●"fall"の例では
fall on one's head 頭から倒れる
fall on [or to] one's knees ひざまずく
fall back [or on one's back] あおむけに倒れる
fall face down [or on one's face] うつぶせに倒れる

fall on one's knees
http://eow.alc.co.jp/fall+on+one's+knees/UTF-8/
fall to one's knees
http://eow.alc.co.jp/fall+to+one's+knees/UTF-8/? …

●"on"は「支点」の意ですね。
walk on tiptoe [one's hands] つま先[逆立ち]で歩く
lie on one's back [face] あおむけ[うつぶせ]になる
fall on one's knees ひざまずく
The earth turns on its axis. 地球は自転する.

●"to"は「方向」の意が強いですね。

fall to one's knees
http://eow.alc.co.jp/fall+to+one's+knees/UTF-8/? …

fall on one's knees
http://eow.alc.co.jp/fall+on+one's+knees/UTF-8/
    • good
    • 0

1)Cambridge Dictionary Online にはイディオムとして entry があります。



http://dictionary.cambridge.org/dictionary/briti …

fall down on one's knees; come down on one's kneesという言い方が同義として紹介されています。

2)実際、"fell to * knees" で Google を検索しますと多くヒットします。

 例)When Simon Peter realized what had happened, he fell to his knees before Jesus...

3)意味的には、fall on one's knees = fall to one's knees で、大きな違いはないようです。

http://idioms.thefreedictionary.com/fall+to+knees

4)下記のサイトには、drop to one's knees = fall to one's knees とされています。

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t= …
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!