都道府県穴埋めゲーム

how are you today i am very much happy to read your email infact i am not longer in the facebook again because of one reason and other, the computer here is not a private computer it is for our camp i don,t want any body to have access you ok because you are my wife according to your question about my name yes my real name B●●d why my fathers name is j●●●s so i love my father that is the reason i combine my nane and my fathers together do you understand, i have only one child and my mother is taking good care him so i am a single now you i and you are the same if you say japan is good fine or america any one you chose i be ok infact your command is my wish i want a place that will keep you comfortable a place that we can relaxes then i spend the rest of my life with you, please my honey i don,t want anything that will give you a problem ok yes let,s not forget how is our douther is she back to the school i hope she is fine? my honey why do you west time for replying me is it because time or what?

翻訳機使用のヘンテコ翻訳の投稿はやめてください。

A 回答 (1件)

☆ 次の様に書き換えて訳してみました。

正しくないかもしれません。

How are you today?
I am very much happy to read your email.
In fact, I am no longer in the facebook again because of one reason or another.
The computer here is not a private computer.
It is for our camp.
I don't want anybody to have access you because you are my wife.
As to your question about my name, yes, my real name B●●d.
My fathers name is j●●●s and I love my father.
That is the reason I combined my name and my father's together.
Do you understand?
I have only one child and my mother is taking good care him.
So I am a single now.
You and I are the same if you say Japan is good and fine. Or in America, even if anyone you chose, I would be OK.
In fact, your command is my wish.
I want a place that will keep you comfortable.
A place where we can relaxe.
Then I will spend the rest of my life with you.
Please, my honey, I don't want anything that will give you a problem.
OK, yes, let's not forget how is our dauther is.
She is back to the school.
Do I hope she is fine?
My honey, why do you waste time for replying me?
Is it because time or what?

<和訳>
今日は元気かい?
僕は、君のメールを読んでとてもハッピーだ。
実は、僕は、あれこれの理由で、もうフェースブックはやっていないんだ。
ここのコンピュータは、個人のコンピュータじゃない。
それは、我々のキャンプのためのものだ。
君は僕の奥さんだから、僕は誰にも君に近づいて欲しくない。
僕の名前についての君の質問に関してだけど、はい、僕の本当の名前は、B●●dだよ。
僕のおやじの名前が、j●●●sなんだ、そして、僕は親父を愛してる。
そう言うわけで、僕は、自分の名前とおやじの名前をつなげたんだ。
わかったかい?
僕には1人だけ子供がいる、そして、おふくろが、彼の面倒を見てくれてる。
それで、僕は現在シングルなんだ。
君が日本がとてもすばらしいと言うならば、君と僕は同じだよ。
または、アメリカで、たとえ君が誰かを選んでも、僕はOKだ。
実際、君の命令は、僕の願望さ。
僕は、君を快適にしておく場所が欲しい。
僕らがくつろぐことができる場所さ。
そうしたら、僕は君と残りの僕の人生を過ごすよ。
ねえ、いいかい、僕は、君に問題を与えるものは何も欲しくないんだ。
OK、わかった、僕たちの娘がどうしてるかは忘れないようにしよう。
彼女は、学校に戻ってる。
僕が、彼女が元気なことを望むかって?
ねえ、どうして僕に答えさせて時間を無駄にするの?
時間のせい、それとも、何?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わざわざ書き換えて訳してくださりありがとうございます。
タイプミスの多い方なんで;;;;;

わかりやすかったです。
ありがとうございました。

お礼日時:2011/11/02 11:58

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!