
外国の友人から新年の挨拶メールをもらいました。
その返事と誕生日祝の両方を書いて送りたいと思っています。
以下の文章で通じるか、添削お願いします。
Happy New Year 2012! and Happy birthday 1.8!
(友人の誕生日は1月8日です)
Thank you very much for your New Year's Mail.
May the New Year turn out to be the happiest and the best for you.
There is not happy news. But we are all fine.
(良いニュースはありますか?という質問だったので)
I will send your greeting.
(Please send my greeting to ~に対しての返答。)
Best of luck.!
Please send my greeting to ~は、よろしくお伝えくださいと訳でよいのでしょうか?
そして本当に伝えて欲しくて言っているものなのでしょうか?
それとも「send」とあるので、もらったメールを他の人にも送って欲しいと言っているのでしょうか?
わかる方、よろしくお願いします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
I will tell _________ you said "Hi."
> Please send my greeting to ~は、よろしくお伝えくださいと訳でよいのでしょうか?
そういう解釈でよいと思います。
> そして本当に伝えて欲しくて言っているものなのでしょうか?
mind reader でない限り分からないでしょう。
> それとも「send」とあるので、もらったメールを他の人にも送って欲しいと言っているのでしょうか?
それはないと思います。そういうことを希望しているのだったら、"Please forward my email to _________." というようなことを言うでしょう。
"I will tell * you said hi"
https://www.google.com/#sclient=psy-ab&hl=en&saf …
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するQ&A
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
人気Q&Aランキング
-
4
説明会中止の返信内容について
-
5
肺鬱血に利尿薬について
-
6
「心がけます」と「気をつけま...
-
7
パイシートの伸ばし方のコツ
-
8
「行ってまいります」の返事は?
-
9
学生→社会人の方に送るお礼メー...
-
10
引き抜き
-
11
会社を帰るときの挨拶はどうす...
-
12
職場における新年の挨拶
-
13
靴屋さんの志望動機について
-
14
結婚相手は今まで付き合ってき...
-
15
初出勤のときの挨拶について教...
-
16
はじめまして、動物病院の受付...
-
17
エントリーシートを添削しても...
-
18
味噌30gってどれくらい?
-
19
モスバーガー アルバイト
-
20
灰色になってしまったお米
おすすめ情報