
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
パスポートは、ヘボン式(外務省式・パスポート式)を用いますので
『HAZUKI』・『YUZUKI』になります。
最近は、殆どヘボン式で表示されると思いますので、『ZU』でいいと思いますが・・・。
http://www.pref.aichi.jp/kokusai/PASSPORT/hebon. …
http://www.integla.com/romaji/romaji.htm
参考URL:http://www.pref.aichi.jp/kokusai/PASSPORT/hebon. …
この回答へのお礼
お礼日時:2003/12/13 11:40
ありがとうございます。ヘボン式などあるのですね。私もパスポートは持ってますが、今までそんなこと知りませんでした(恥)私は簡単な名前で良かったです(笑)「ZU」でいきたいと思います。
No.6
- 回答日時:
ローマ字で振り仮名を振るのは片仮名・平仮名を読めない外国人向けか、コンピュータに入力する際に英数字を用いる場合ですよね。
前者の場合ですが、言葉の成り立ちに関する知識のない外国人にとっては「ず」と「づ」の違いを強調しても混乱するだけです。その微妙な差異はわかってもらえません。ですから、"ZU"で統一してくれた方が彼らにとってはありがたいでしょうね。
後者については…どちらの方が便利なんでしょうか。わかりません。
どちらにしろ、敢えて「ず」と「づ」の差にこだわりたいのなら、標準的ではない表記を使っても問題ないと思いますよ。漢字からはとても読み方がわからない名前がたくさんあるように、ローマ字表記だって多少の自由があってもいいと思います。本人が大きくなってから、自分で表記法を選ぶのがいちばんいいかも知れません。
他にも、長音の表記などは統一されていませんからね。
例:大石→Oishi,Ohishi,Ooishi,Oに^マークをつけるなど。
発音に関しては、どの様に表記しようと日本語と完璧に同じ発音にはなりませんが、英語に近い言語では"DU"よりは"DZU"や"ZU"の方が原音に近そうですね。ラテン系などの言語ではわかりませんが。
ひとつの考え方として、ご参考までに。
この回答へのお礼
お礼日時:2003/12/13 11:52
ありがとうございます。子供には世界をいろいろ知ってもらいたいので、海外にもたくさん行ってほしいと思っています。そうなると外国人の人にもきちんと呼んでもらえるように「ZU」が正しいのかなと思いますね。

No.5
- 回答日時:
どうしても「ず」と区別して「づ」を表したいのなら
「DZU」という表記法が考えられますが、あまり使う人
いませんね。というのはヘボン式にも存在しない表記法ですからね。でも、たまに道路標識のローマ字表記などでも見かけることがあります。
No.4
- 回答日時:
日本で使われるローマ字には「ヘボン式」と「訓令式」があります。
小学校では訓令式を習いますが、実際に用いられるローマ字はヘボン式です。パスポートへの自分の名前のローマ字表記や鉄道の駅名表示など、一般社会では外国人が正確に読んで発音できるようにヘボン式が採用されているのです。ご質問の名前も"HAZUKI""YUZUKI"と表記するのが望ましいです。もちろんパスポートも同様です。
ちなみに、HADUKIと書くと、外国人からは「はどぅき」と発音されてしまいます。
下記のサイトにヘボン式ローマ字の一覧表がありますので、ご覧になってください。
参考URL:https://www.nta.co.jp/kaigai/hebon.htm
No.3
- 回答日時:
パスポートの場合はヘボン式ローマ字で記載する事になっていますので,「ず」も「づ」も「ZU」です。
同様に,「じ」も「ぢ」も「JI」です。参考URL:http://www.seikatubunka.metro.tokyo.jp/hebon/
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「つ」のローマ字表記は「tu」...
-
アルファベットの会社名のふり...
-
ローマ字で「しょう」は「SYO」...
-
時間表記hour等の正しい省略表...
-
斉藤は、Saito? Saitou? Saitoh?
-
裕(ゆう)という名前の英語表...
-
名前のローマ字表記について。
-
「じょう」をローマ字で書くと
-
みゆうはローマ字でMiyuなんで...
-
「りょう」のローマ字表記を教...
-
ローマ字で名前「こうき」はど...
-
ローマ字の筆記体の書き方教え...
-
「ゆり」ではなく「ゆうり」と...
-
日本円の英文字貨幣単位JPYとYE...
-
しょうこ、しょうた 名前を英...
-
私は名前をローマ字で書くとき...
-
ローマ字で「ケンイチ」と書く...
-
KYOUHEIかKYOHEIか(Uの有無)
-
ユウリはYURIで大丈夫ですか
-
ローマ字でUやHが省略されるの...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「つ」のローマ字表記は「tu」...
-
アルファベットの会社名のふり...
-
斉藤は、Saito? Saitou? Saitoh?
-
ローマ字で「しょう」は「SYO」...
-
時間表記hour等の正しい省略表...
-
「りょう」のローマ字表記を教...
-
ローマ字で名前「こうき」はど...
-
「じょう」をローマ字で書くと
-
どっちが正しいのですか?
-
「ゆり」ではなく「ゆうり」と...
-
ゆうまをローマ字で書くと
-
名前のローマ字表記について。
-
太田、大島、大谷、大野・・・...
-
『斉藤』のローマ字表記を教え...
-
ローマ字で「ケンイチ」と書く...
-
みゆうはローマ字でMiyuなんで...
-
日本円の英文字貨幣単位JPYとYE...
-
ありがとう
-
googleアカウントのアイコンを...
-
ん 小文字打ち方
おすすめ情報