プロが教えるわが家の防犯対策術!

me gusta un café
Quiero agua
gustaのあとに冠詞unがついてquieroのあとの名詞に冠詞がつかないのはどうしてですか
そしてQuiero una casa には冠詞がつくのはなぜですか 
冠詞が苦手です。わかり易く教えてください。

A 回答 (2件)

冠詞は日本語にない概念で、苦労しますよね。



でも、英語のものよりずっと単純なので、以下のように理解してください。

1.聞き手にとって新しい情報を伝える構文(日本語で主語に「~が」が使われるような文や「とある~を」などと表現される文)のうち、数えられる単語の単数形には不定冠詞un/unaが付く。

Tengo un problema serio. (深刻な問題がある。)
Dizo un hombre. (ある人が言った。)
He visto una chica bonita. (かわいい女の子を見たよ。)

2.上と同様の構文で、数えられない名詞には冠詞が付かない。ただしこの場合、量や質を表す言葉を前に置いて、結局そこに冠詞が付くこともよくあります。

Tengo libertad para quedarme. (残るための自由がある→残ろうが俺の勝手だ。)
Ha caido (grandes gotas de) agua ((大粒の)雨が降った。)
Tome (una taza de) cafe. (コーヒーを(一杯)飲んだ。)

以上の二つが不定冠詞が付く場合で、スペイン語では主語でも動詞の後に置かれる場合が多くなります。また、一つでない場合に数を表現するときは数詞を定冠詞の位置に置きます。

He visto dos chicas bonitas. (かわいい女の子を2人見たよ。)

3.聞き手にとってもよく分かっているものがどうなったかを伝える構文(主語には日本語ならよく「~は」が使われます)では定冠詞el/la/los/lasが付く。

El hombre es mortal. (人間はすすべきものだ。)
La chica dizo que ---. (女の子は~~と言った。)

普段数えられないものでも、特別の意味で使う時には複数形になったり冠詞が付いたりするので注意してください。

No me gustan las aguas aqui. (この辺の水(の質・種類など)は気に入らない。)

以上です。分かりにくかったらすみません。参考になれば。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧な回答有難うございました。スペイン語の勉強をはじめて日が浅いので...
がんばります。

お礼日時:2012/04/26 12:33

初めまして。


当方、携帯から投稿しております。

me gusta un cafe´ですが、

Me gusta el cafe´.なのでは??

不定冠詞un(男性名詞単数形)でなく定冠詞el(男性名詞単数形)かと。

Quiero(原形querer)は、

querer+物;「~が欲しい」
querer+不定詞;「~したい」
querer a (+人);「~を愛する」

上記の様な使われ方をしております。

冠詞が必要なのは、男性名詞、女性名詞があるからで、それぞれに単数形、複数形を区別するため。
勉強していれば定冠詞el,la,los,lasは「それ、その」を指す言葉にも使われます。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

有難うございました。とてもわかり易い回答でした。

お礼日時:2012/04/26 12:37

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!