韓流芸能人の写真に「너만 사랑할께」と書いてありましたが「君だけ 愛…」までは訳せたのですが最後の2文字が訳せません。どなたか教えてください。お願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

東亜프라임韓日辞典には、こう解説してあります。

こんにちは。

< ㄹ게>
母音で終わる動詞の語幹に付いて、ある行動に対する意志と同時に相手に対する約束の意を表す終結語尾。子音で終わる語幹には媒介母音<으>を添える。:…(する)からね;…(する)よ。
(例)
곧 연락할게. すぐ連絡するからね。
내일 갈게. 明日行くからね。
그 일은 내가 맡을게. その事は僕が引き受けるよ。
で、
<너만 사랑할게>は、
「君だけ愛するよ」「君だけ愛するからね」

僕だと、「君だけ愛するからな」と言うかも。では。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。意味が分かり嬉しいです。助かりました。また機会あればお助け下さい。

お礼日時:2012/08/12 17:36

-ㄹ께は-ㄹ게で調べると出てきます。

というか「ㄹ께⇒ㄹ게」とあり、「ㄹ게」を見ると説明があります。昔は께を使っていたのか、私も初めのころはそう書いていた気がします。

後はkamebuneさまのお書きのとおりです。
    • good
    • 1

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q最近「カミングアウト」ってよく聞くけど、どういう意味?

最近テレビなどで、「カミングアウト」という言葉をよく耳にします。
国語辞典にはのっていませんでした。
どういう意味なのか非常に気になります。知っている人がいれば、
教えてください。

Aベストアンサー

<coming out of closet>(押入から出てくる)と言う比喩表現
に由来するとされ、元々は同性愛者が自分自身が同性愛である事
を他人に伝えることでした。
最近では性同一障害を感じている人々、HIV感染の人々につい
ても用いられる様子ですが、実際には広く一般の人も含めて、
自分自身について言い難いことを他人に勇気をもって伝えること
を指して使われているようです。

参考URL:http://www.be-senior.com/inpaku/active/imadoki/ka.html

Q「~と」の意味の「하고」 「와」 の使い分け

冷蔵庫の中に牛乳とジュースがあります。と言いたいのですが、하고を使うと意味が変わってくるので와を使ったほうがいいのでしょうか?

냉장고 속에 우유하고 주스가 있어요.←これだとダメですか?우유と하고の間にスペース入れればいいのかな??
冷蔵庫の中に優柔でジュースがあります。←このような意味になります。

냉장고 속에 우유와 주스가 있어요.
冷蔵庫の中に牛乳とジュースがあります。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

>냉장고 속에 우유하고 주스가 있어요.←これだとダメですか?
スペース入れるる必要もなく、ダメではないですが、これだけ訂正してください。
주스(×)
쥬스(○)

우유の漢字語は牛乳、
また優柔不断・・の우유(부단)・・・のように同音異語が韓国でも多々あります。
しかし!冷蔵庫の中と言えば우유が牛乳だとぴ~んときません?


さて、本題の「하고」 「와」 の使い分けは?
「하고」・・・主に会話体で使う。       
       사과(りんご)하고쌀(お米)하고・・バッチmあるなし関係ない。
その他”랑”という言葉もよく使う
      ★バッチmのある単語の場合は”이랑”。
例:김(海苔)이랑두부(豆腐)랑

ですが、ここではまず、「하고」の言葉を覚えましょう。

「와」・・・会話で使っても全然おかしくないのですが、
      (저와같이가시죠~「私と一緒にまいりましょう~」のように)
      主に文章体(説明分、ニュース等)で使います
      ★バッチmのある単語の場合は”과”になるのでご注意を!
例文
사과(りんご)와 쌀(お米)과・・・

色々単語を並べて作ってみましょう?

>냉장고 속에 우유하고 주스가 있어요.←これだとダメですか?
スペース入れるる必要もなく、ダメではないですが、これだけ訂正してください。
주스(×)
쥬스(○)

우유の漢字語は牛乳、
また優柔不断・・の우유(부단)・・・のように同音異語が韓国でも多々あります。
しかし!冷蔵庫の中と言えば우유が牛乳だとぴ~んときません?


さて、本題の「하고」 「와」 の使い分けは?
「하고」・・・主に会話体で使う。       
       사과(りんご)하고쌀(お米)하고・・バッチmあるなし関係な...続きを読む

Qカミングアウトってどういう意味ですか。

最近盛んにつかわれる言葉のようですが、意味がわからないので、どのように反応して良いものか・・・。どうぞよろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

質問検索「カミングアウト」でヒットしました。
8f8f8f8fさんのご質問は、医療カテゴリなので、過去の回答の中でも特に、性同一障害、HIV感染の告白と関連があるでしょうか。

参考URL:http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=61921,http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=61921

Q【韓国語で】「オルチャン」は「最高に可愛い」という意味だそうですがハングル表記だとどう書くのか教えて

【韓国語で】「オルチャン」は「最高に可愛い」という意味だそうですがハングル表記だとどう書くのか教えてください。


あれ?

オルチャンメイクのオルチャンって人の名前ですか?

オルチャンっていう人がいて、そのオルチャンがしているメイクを真似するのがオルチャンメイクと言っていて、オルチャン=最高に可愛い(オルチャンという子)ってこと?

Aベストアンサー

ハングルでの表記は「얼짱」だそうです。
>「顔」を意味する「オルグル」と「最高」を意味する「チャン」を組み合わせて出来た造語。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AA%E3%83%AB%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%B3

Qカミングアウトするとき

ゲイやレズビアンであることをカミングアウトするときは、
相手をどのような存在だと感じてカミングアウトするんですか?

大切な友達だと思えたときですか?
カミングアウトしていない友達は、本当の意味で友達だとは思っていないのでしょうか?

Aベストアンサー

人によって言えることと言えないことがあります。
例えばAとBという友人がいます。
Aの方が仲が良くて大好きな友人だけれど
Aには話せなくてBには話せるということもあります。
親しいからこそ話せないということもありますよ。

ゲイやレズビアンということはかなりデリケートな問題で簡単にカムアウトできるようなことではないです。
なのでもし親友がそうでもし黙っていたとしても「なんで言ってくれないんだ?」なんて言うつもりはないですし、言ってくれなかったことを悲しむつもりもないです。言ってくれたらそれなりにそのことには気を使いますが知らないままの方が友人としての距離を取りやすいので言ってくれない方がありがたいかもしれないですね。
僕がそうだとしたらたぶん親友にはそのことを話しません。
同好の人以外にはしないでしょうね。

Q「そりゃ~」と「~なんて」を訳したい

日本の日常会話で使う表現を、なるべく近いニュアンスで韓国語に訳したいと思っております(他人の発言を訳すため、どんな言語でも翻訳に限界があるのは承知ですが、極力意味を変えたくないのです)。
次の二つのような言い回しは、どのように訳せば伝わるでしょうか?

1.「そりゃそうだろう」や「そりゃ怒るさ」のように
「当然○○だ」というような意味で使う「そりゃ~」という表現。

2.「現実なんてこんなもんさ」や「結果なんて気にするな」のような
「○○なんて」という言い方。

手持ちの簡単な辞書では、良い表現が見つかりません。
韓国語に精通されている方、ご教示願います。

Aベストアンサー

http://kikagakumoji.suinyeze.com/osietegoo.php
1.「そりゃそうだろう」:[그야] 그렇겠지.
  「そりゃ怒るさ」:[물론] 화를 내지.

「当然○○だ」という表現。:上の例で「グヤ=そりゃ」で、「勿論」と置き換えてもいいです。

2.「現実なんてこんなもんさ」:현실[이란] (바로) 이런 거야. 
  「結果なんて気にするな」:결과[같은 건] 신경 쓰지 마! 
「○○なんて」という言い方。:は結構多く使われる表現なので、2の例のように大体2つの意味に分れますが、文章によって少々訳が違ったりするでしょう。たとえば動詞につくときは同じような意味でも訳は違うでしょう。直訳にあまり拘らない方がいいと思いますが。

Q浮気しました。カミングアウトしたいです。

彼女持ち、男です。浮気をしました。カミングアウトしたいですが、カミングアウトしたいのは浮気相手の方です。

浮気相手のその子とキスまで行いました。
しかし、心の中で彼女がいるからとそこで理性が勝ち1度断りましたが、でも正直な気持ちその子とエッチがしたいです。とてもタイプです。

次会う日も決まっています。その子は割と乗り気で恐らく次はエッチをします。
しかし、浮気相手に彼女がいる事をカミングアウトしたい。カミングアウトした上でそれを受け止めてもらってその子と付き合って行きたいんです。気持ちとしてはスッキリしません。とてもクソな考えですが浮気経験のある方にはわかって頂けると思います。

どうかその子へ彼女がいますとカミングアウトする時はエッチした後、する前、一体どのタイミングでどういった風に伝えれば良いでしょうか?

下衆な質問で申し訳ありません!

Aベストアンサー

浮気経験無いので参考程度に

自分は性行為後にカミングアウトした方が良いと思います。

蟠りがある状態で気持ち良い
sexは出来ないと思いますし
女性はsexした相手に情が湧くのでその後、正直に話しても関係は続くと思います。

ですが性行為終了、直後ではなく数日置いてから改めてカミングアウトした方が受け止めて貰える可能性は高いかと。

浮気をしたいのなら、自分を責めず本能に従ってください


楽しいSexLifeを過ごしてください、では。

Q韓国語「~ゴヤ」の意味は?

韓国語を勉強している大学生です。
韓国人同士で話しているとき、よく「~ゴヤ」という語が聞こえます。
一体どうゆう意味なのか気になります。
分かる方いましたら教えて下さい☆

Aベストアンサー

韓国語で書ければいいのですが、文字化けするみたいなので・・・

原型が「~ゴシダ」で「~である」
「~ゴヤ」は友人同士のタメ語(?)で「~だろ」「~だよね」

「~ゴシダ」原型
「~ゴシムニダ」丁寧語
「~ゴヤ」タメ語

日本国内での教科書にはタメ語(韓国語でパンマル)はあんまり出てこないので、こういうパンマルを聞くとちょっと混乱しちゃいますよね・・^^

Qカミングアウト

私は高校3年生のバイセクシュアル(両性愛)です。
私はとても大切にしている友達がいます。彼はとても優しく、何か悩みがあると相談に乗ってくれる人です。
私はそんな彼にカミングアウトしようと思っています。
何故、カミングアウトしようと思ったかというと、彼だけには隠し事をしたくなかったのです。いつも真摯に話を聞いてくれる彼の姿を見て、隠し事を持っている自分に嫌気がさしたからです。また、少しだけ彼に恋愛感情が生まれてしまったことも理由のひとつです。
しかし、私は誰にもカミングアウトしていません。いや、この先も彼以外にはノンケ(異性愛)を貫き通そうと思っています。その事に関しては、私の中では納得してることです。

ですから、どのような感じでカミングアウトしていいのかわからないです。
また、カミングアウトしてから、彼との友情関係がなくなってしまいそうで怖いです。

上記を踏まえて、カミングアウトはどうしたらいいのでしょうか?

お礼は少々遅れてしまうかもしれませんが、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

こんにちは!

私の経験上、質問者様がよほど、うまくバイセクシュアルである事を
隠しているのでなければ、彼は薄々、感づいているのではないでしょうかね。

>カミングアウトはどうしたらいいのでしょうか?

失礼ですが、質問者様はまだお若いです。
若い時には誰しもが、失恋の一つや二つするものだと思いますが、如何でしょうか?

私でしたら、告白してしまいます。

Q世界の言葉(~を意味する~)

なかなか説明しづらいのですが、世界の言葉で~を意味する~といたような言葉が載ったサイトなどはありませんか?

そのようなことが載った辞典でもよいので!
お願いします。

たとえば・・・。
ドラキュラはルーマニア語で「ドラゴンの子供」「悪魔の子」という意味を表す。
ペシュメルガはクルド語の「死に立ち向かう者」という意味を表す。
などです。

Aベストアンサー

こんなサイトがありました。
http://ken-herbie.com/trivia10.html

http://www.google.de/search?hl=de&q=%E4%B8%96%E7%95%8C%E3%81%AE%E8%AA%9E%E6%BA%90%E9%9B%91%E5%AD%A6&meta=

回答になってなかったら、ごめんなさい。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報