アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

自信のない問題を載せました。
力を貸していただけると幸いです。


問1.(   )に入る最も適切なものを選び、記号で答えなさい。
I'm (   ) a phone call from Mary at three-forty.
ア.believing   イ.expecting   ウ.waiting   エ.wishing


問2.次の英文を書き換えるとき、(   )に入る最も適切な語を答えなさい。
Large fast food companies only want to make a profit.
→ (   ) that large fast food companies want (   ) to make a profit.


問3.次の英文で文法的に誤っている箇所を指摘し、正しい形に直しなさい。
Betty neglects her responsibility despite the fact which it is part of her job.



以上3問です。

よろしくお願いします。

A 回答 (4件)

問1.(   )に入る最も適切なものを選び、記号で答えなさい。


I'm (イ.expecting) a phone call from Mary at three-forty.
3時40分にメアリーから電話があるのを待っています。
http://eow.alc.co.jp/search?q=expect+a+call

問2.次の英文を書き換えるとき、(   )に入る最も適切な語を答えなさい。
Large fast food companies only want to make a profit.
→ (All) that large fast food companies want (is) to make a profit.
大きなファーストフード会社は、利益を上げたいだけです。
→大きなファーストフードが良さの望むことの全ては、利益を上げることだ。

問3.次の英文で文法的に誤っている箇所を指摘し、正しい形に直しなさい。
Betty neglects her responsibility despite the fact 【which→that】 it is part of her job.
ベティは、それが彼女の仕事の一部であると言う事実にもかかわらず、彼女の責任を怠ります。
☆関係代名詞ではなく、同格の接続詞 that を用いる。
    • good
    • 0

#2です。

訂正です。

問2.次の英文を書き換えるとき、(   )に入る最も適切な語を答えなさい。
Large fast food companies only want to make a profit.
→ (All) that large fast food companies want (is) to make a profit.
大きなファーストフード会社は、利益を上げたいだけです。
→大きなファーストフード【が良さの→会社が】望むことの全ては、利益を上げることだ。

に変えて下さい。失礼しました。
    • good
    • 0

1 believe は進行形になりにくい。

wish は wish for でないと,名詞を目的語にとらない。
wait も wait for ~で「~を待つ」
expect は進行形で「~がくるのを待つ」でぴったり。

2 only で「~したいだけ」を「~するすべてのことは~だ」とする。
All / is

3 「それが彼女の仕事の一部だという事実にもかかわらず」
it は the fact のことでなく,responsibility か,今問題になっている仕事のこと。
「~という事実」という同格を表す that にすべき。
関係代名詞ではないので,which は使えない。

which → that とする。
    • good
    • 0

問1.(   )に入る最も適切なものを選び、記号で答えなさい。


I'm (expecting) a phone call from Mary at three-forty.
ア.believing   イ.expecting   ウ.waiting   エ.wishing


問2.次の英文を書き換えるとき、(   )に入る最も適切な語を答えなさい。
Large fast food companies only want to make a profit.
→ (All) that large fast food companies want (is) to make a profit.


問3.次の英文で文法的に誤っている箇所を指摘し、正しい形に直しなさい。
Betty neglects her responsibility despite the fact which (it) is part of her job.

括弧内が不要です。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!