No.5
- 回答日時:
> 説明的に訳されたんですね。
これが一番正確でしょうけど まどろっこしい感じは否めませんね。英語がまったく話せない人にはまどろっこしいと感じられるかもしれません。長すぎるとおっしゃるなら、as a fashion statement をなくせばよいと思います。
再度ありがとうございます。
>as a fashion statement をなくせばよいと思います。
揚げ足を取るつもりではありませんが、as a fashion statementの方が要素として重要な気もします。without prescriptionsだと、紫外線対策用のサングラスとか prescription不要の老眼鏡なども含まれませんか? あと、 without prescriptionsを使うなら、no-prescriptionを使った方が英語らしくてスッキリしませんか? without prescriptionsだとスペイン語とかフランス語を逐語訳したみたいでちょっと硬い気がします。
No.4
- 回答日時:
I'd like to get a pair of glasses without prescriptions as a fashion statement.
a pair of glasses without prescriptions = 処方箋なしのメガネ
"fashion statement"
http://eow.alc.co.jp/search?q=%22fashion+stateme …
"a pair of glasses * as a fashion statement" の検索結果
https://www.google.com/webhp?hl=en&tab=ww#hl=en& …
No.3
- 回答日時:
ありがとうございます。
なるほど、mockを使いましたか。fakeよりは面白いけど似たようなもんだし、ちょっと違うような気もしますが。
No.2
- 回答日時:
She is wearing a pair of fake glasses for show.
彼女は人に見せるだけの偽のメガネをかけています。
She is wearing a fake mask for show.
彼女は見せるだけに偽のマスクをしています。
日本語の「だて」という感覚はありませんが、意味は理解していただけると思います。Fakeの意味が強ければfakeをとっても意味は通ると思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
例えばはe.g.?それともex.?
-
「私が来た」の英語
-
11月23日 Nov 23rd ですか...
-
・(中黒)に対応する英語表記
-
どういう意味なのでしょうか?
-
加工方法の「削り出し」は英語...
-
外人に手伝ったら「no sorry」...
-
「チャレンジブル」って正しい?
-
楽譜の言葉の意味を教えてくだ...
-
【英語】プレサンス、プレシャ...
-
co.LTDの意味
-
ロリップ
-
百日祝いの英語について
-
相撲の15日間というのはトーナ...
-
フィレオフィッシュの「フィレ...
-
配線用モールの「モール」って
-
is written とwas written この...
-
デカダントの意味を教えてくだ...
-
マッチポンプの英語
-
エクセルVBA 最終行はlast row ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
例えばはe.g.?それともex.?
-
11月23日 Nov 23rd ですか...
-
・(中黒)に対応する英語表記
-
「私が来た」の英語
-
外人に手伝ったら「no sorry」...
-
「チャレンジブル」って正しい?
-
co.LTDの意味
-
is written とwas written この...
-
light greenとyellow greenの違い
-
百日祝いの英語について
-
エクセルVBA 最終行はlast row ...
-
弱電と強電
-
配線用モールの「モール」って
-
どういう意味なのでしょうか?
-
英語です。
-
加工方法の「削り出し」は英語...
-
楽譜の言葉の意味を教えてくだ...
-
日本英語について、「※写真はイ...
-
【英語】英語で迷子は何と言い...
-
【英語】プレサンス、プレシャ...
おすすめ情報