こんにちは!
実は日本語英訳の添削を頼みたく存じます!
日本文は
「この話から、Columbusの卵という言い方は、初めはどんなに
難しく見える問題でも、できてしまえば当たり前に見える、という意味
に使われます。」です。この話、というのは、コロンブスがゆで卵の尻を軽く潰して
立たせた、という話を指しています。
そして頭を捻り苦悩して生み出した実に稚拙な(涙)僕の解答が
「Based on this story, "Columbus' egg" means you can solve a problem you found it very
difficult to solve at first once you have solved it. 」
です。
僕的にはonce ~が随分後ろに行きすぎたな、っていうのとsolveを使いすぎてくどいな~
とは思ったんですが、これ以上いい答えも浮かびませんでした。
問題についていた解答とは構文からしてかけ離れていて参考になりませんでした...
どうか、添削のほど、よろしくお願い致しますm(__)m
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
読み手にわかりやすいように、また、ケアレスミスを防ぐためにも関係代名詞などは省略せずに書いた方がよいと思います。
means you can ... → means that you can ...
a problem you found ... → a problem which you found ... など
a problem (which) you found it very difficult の it は、found の目的語が(省略されていますが)which なので不要です。
「できてしまえば当たり前に見える」というのは、コロンブスの話でもそうだと思いますが、「誰かが成功してしまえば、その人のほかの人たちには簡単に見えてしまう」ということですので、No.2の回答のように、once it is solved としたほうがよいと思います。(Once you have solved the problem,you can solve it.という文は明らかにおかしいですよね?)
found・have solved などの過去形、現在完了形よりも現在形の方がよいと思います。文の内容が不変の真理(提言)の様なものなので。
solveの使い過ぎは気にすることはありません。
onceの位置が後ろすぎて少しわかりにくいですが、それで減点されることはないとおもいます。
念のため、学校の先生にも添削してもらった方がよいです。
No.2
- 回答日時:
英文に「」は使いません。
" "を使いましょう。以下、あなたの訳も少し参考にして訳してみました。
Through this story, "Columbus's egg" means that problems that may look difficult to work out at first may turn out to be easy and it is a natural outcome once it is solved.
本当はeasyとnatural outcomeを同じ形容詞または同じ名詞で並べたいのですがうまくいきませんでした。でも、このぐらいで十分わかってもらえる訳かなと思いますが、いかがでしょうか?。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・ちょっと先の未来クイズ第4問
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・最近、いつ泣きましたか?
- ・夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
That's only because~というとき
-
英文添削依頼_お礼のメール
-
新しいチームの調子はどう??...
-
英作文 どれほど失敗を重ねよう...
-
添削お願いします
-
these と theの使い分けはどの...
-
英検準2級の英作文添削お願い...
-
自由英作文の添削をお願いします。
-
ペットについての英作文です!...
-
not so much as ~ が、「~さえ...
-
thatがたくさん出てくる英文わ...
-
Hope your day goes well! これ...
-
He has gone He is gone
-
this is whyと that is why の...
-
「他1名」、「他十数名」、「...
-
英語の読み方 2:1 1/120 1/100など
-
addの反対語
-
2転3転して申し訳ない って英語で
-
英語で、「以下、省略」を示す...
-
Which one と Whichの使い分け
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I enjoyed doing a barbecue. ...
-
This is because という表現に...
-
英作文の添削お願いします。
-
「英作文の添削」 高校生がアル...
-
Z会 添削のアルバイトの3次試験...
-
英作文の添削をお願いします!! ...
-
these と theの使い分けはどの...
-
先生が英作文添削してくれない
-
大学入試英作文
-
the USAとUSA、the UKとUK
-
becauseの否定文の後で使う使い...
-
【自由英作文】添削お願いします。
-
私は野球部の合宿で○○に行くつ...
-
至急英作文添削お願いします!
-
英作文添削おねがいします
-
一橋大学 自由英作文 添削の...
-
至急添削お願いいたします。
-
Because節について
-
英作文の添削をお願いします
-
英作文を教えてください
おすすめ情報