電子書籍の厳選無料作品が豊富!

これは「イヤァ」「イアァ」の2つで表わされることが多いですが、私は「イアァ」の方がiとシュワrの組み合わせ感が出ていいです。

「イヤァ」と書いてある参考書もあります。日本語の「ヤ」を含めるのはそんなに重要なのですか。
「イアァ」でも別に構わないのですか??

A 回答 (1件)

player をプレイヤー


というように,1つには i でしかない y をローマ字的に日本人が
「ヤ」としている部分がないでもありません。

しかし,
earphone「イヤホン」
diamond「ダイヤモンド」
のように y と関係なく出てくるものもあります。

半母音 y は「渡り音」ともいって,母音と母音のつなぎの役目を果たし,
二重母音として1つの音のような ei, ou などと違って,
イ シュワー という母音+母音の間に y の音が入る感覚の方が発音しやすい部分はあります。

three and a half ~
スリィー ャナ

こういうふうに,y の音が自然に入った方が言いやすいです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!