刘若英 親愛的路人の歌詞の訳又は意味を教えて下さい。
簡単でもいいので、よろしくお願いします。
歌詞
http://mojim.com/tw100158x26.htm
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
中国語歌詞は,質問者指定の
http://mojim.com/tw100158x26.htm(出所 Mojim.com 魔鏡歌詞網)
より転記し日本漢字に変換しておきました.
日本語訳は,回答者yanhua.
*日中いずれのサイトにも,日本語訳が見当たらないので訳しておきます.
-時間があれば丁寧に探してみてください.
*原則は逐語的訳としましたが,日本語に馴染まない部分は適宜処理しました.
始めたら思いのほか厄介なので,意訳の部分が増えましたので悪しからず.
-中国語は簡潔ですが日本語にするとやたらと長く説明的になる.
*路人 は他人,通りがかりの人 などの意ですが,だれかor人 と訳しました.
*親愛 は日本語として歌詞に馴染みにくいので,
親愛的路人 は,愛しい人 としました.優しい でも.
曲名は「愛しい誰か」?
「愛しいあなた(不特定の人の意)」でも?
*対的人 は適材の意.素適な人 としました.
------------------------
1.親愛的路人 (修改)"作詞:林夕
作曲:木村充利 編曲:沢近泰輔
一個一個笑窩 一段一段涙光
訳:笑窪の一つ一つ 涙の一粒一粒
毎一次都以為 是永遠的寄託
訳:いつも 永遠の時に託すため
承受不起的傷 来不及痊癒就解脱
訳:耐えがたい傷 治らぬうちにもう忘れたわ
[傷が治らないのに 傷心から抜け出した]
我們 已経各得其所
訳:私たちは もう居場所を見つけたの
[各自自分に適った場所を得る]
所謂承諾 都要分了手 才承認是枷鎖
訳:始まりは 別れの約束 そして重荷になるの
所謂辜負 都是浪漫的蹉跎
訳:捨てられて 甘い時の無駄遣い
所以別問 還差甚麼 我們没結果
訳:だから もう聞かないで 私たちは実を結ばなかったかと
都結了果 却由他来収穫
訳:実は結んだの でも彼にとられただけ
那時候 年軽得不甘寂寞 錯把磨練当成折磨
訳:その時 まだ若くて 我慢が足りずに 試練を苦しみと誤解してたのね
対的人終於会来到 因為犯的錯夠多
訳:素適な人はいつか来るはず 犯した間違いが多すぎて
総要為想愛的人不想活 才跟該愛的人生活
訳:いつも 愛したい人のために生きるのでなく 愛すべき人と暮らすの
来過 走過 是親愛的路人成全我
訳:来たわ 行っちゃたの だれか愛しいだれかが私を援けてくれる
塵埃落定之後 回憶別来挑撥
訳:結局は 思い出は元気をくれない
何必刻意難過 去証明快楽過
訳:何故わざわざ苦しむのか 過去の喜びの証しのために
時間改変你我 来不及回看就看破
訳:時はあなたと私を変えた 振り返って真実を明かすこともなく
灑脱 是必要的執着
訳:おおらかさが大事なのね
那時候 隻懂得愛誰最多 忘了誰最懂得愛我
訳:あの時 一番誰を愛していたかは分かっているわ
でも誰が一番私を愛していたのか忘れたわ
対的人会成為一対 因為再不怕犯錯
訳:素適な人は恋人同士になるべきね
また過ちを犯すことは怖くない
没有錯 譲最愛的人錯過 才知道最後愛甚麼
訳:そうよ 一番愛する人が機会を逸せば 何を愛すべきか分かるのよ
来吧 来吧 譲親愛的路人珍惜我
訳:来て 来て だれか愛しい人 私を大切にして欲しい
没有你們愛過 没有我
訳:あなたたちは愛したことがないでしょう 私のことを ないでしょ
*歌詞として訳すには,他の中国語歌曲に比べてちょいと難物.
*時間に迫られて雑になりました,悪しからず.
*中国語と音曲に堪能な方の添削が入れば幸いです.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴムとびの歌(挑皮筋)おしえ...
-
ピンイン表示の歌を探しています!
-
我想知道「歌詞」 MISIA 中国...
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
ふくらはぎを「ふくろはぎ」と...
-
中国系の名前のスペル(王さん...
-
なぞなぞ
-
中国の方の名前の読み方を教え...
-
求沸ってなんで読みますか?意...
-
"借りる"の漢語的表現は
-
「旅行」という漢字をピンイン...
-
中国語に詳しい方 閨などで「娘...
-
鳴呼の意味と読み方
-
大家好に返す言葉は?
-
中国語で潮吹きってなんて言い...
-
中国語でイーガーとは、どんな...
-
ピンイン→簡体字
-
◎中国語でファーストネームは何...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴムとびの歌、中国語
-
ゴムとびの歌(挑皮筋)おしえ...
-
中国語かベトナム語で歌いたい
-
「付出那麼多」の訳について
-
中国のハンカチ落し「diu1 手pa...
-
「听海」の日本語訳を教えてく...
-
華流ドラマ「白樺の姫(白髪)」...
-
テレサ・テンの「月亮代表我的...
-
この中国語の歌詞をカタカナで...
-
中国語の簡単で楽しい歌
-
中国語の「翻唱」と「仮唱」は...
-
「美麗心情」の日本語訳について
-
「春よ来い」
-
中国語の童謡(春天在na里?)...
-
中国の童謡「liang 只老虎」の歌詞
-
刘若英 親愛的路人 の歌詞の...
-
日本の歌が中国語でカバーされ...
-
どらえもんのアニメは中国で放...
-
中国語の歌の中で四声は保たれ...
-
「好好愛我」劉虹(Ginny Liu)...
おすすめ情報